Subject | Russian | English |
gen. | достигнуть понимания | come to ah understanding (to a decision, to an agreement, to terms with him, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | достигнуть понимания | see eye to eye (the developed world could not see eye to eye with the Group of 21 on the issue of subsidies.) |
R&D. | достичь глубокого понимания | gauge deeper insights (into ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
psychol. | достичь осмысленного понимания | achieve an analytical understanding (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
psycholing. | достичь осмысленного понимания изучаемого нового иностранного языка | achieve an analytical understanding of the new language being studied (Alex_Odeychuk) |
busin. | достичь полного понимания | gain a complete understanding of (smth, чего-л.) |
slang | достичь понимания | get off (How well do you get off with Ralph? Как хорошо ты понимаешь Ралфа? Interex) |
dipl. | достичь понимания | gain understanding |
Makarov. | достичь понимания | have understanding |
gen. | помочь достичь понимания | broker a deal (в качестве посредника Ремедиос_П) |
law | стороны достигли понимания, что | it is clarified that (в договорах sankozh) |
law | стороны достигли согласия и понимания в том, что | it is agreed and understood that (sankozh) |
Makarov. | у членов комитета всё ещё были разногласия с председателем, и, кажется, почти невозможно, чтобы они достигли понимания | the chairman and his committee are still at loggerheads, and it seems impossible for them to reach an agreement |