DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing допустим, что | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
inet.введите текст с картинки для того, чтобы подтвердить, что вы человек и не допуститьimage verification
gen.возмутительно, что подобная практика допустимаit's outrageous that such practices are allowed
Игорь Мигвполне допустимо, чтоit is quite conceivable that
Игорь Мигвполне допустимо, чтоit is not beyond the reach of reason to suggest
Игорь Мигвполне допустимо, чтоit is conceivable that
Игорь Мигвполне можно допустить, чтоit's quite likely that
gen.даже если допустить, чтоgranted that (even assuming that: Granted that the word processor is indispensable, what good has it done? • Granted that the firm has not broken the law, is the law what it should be? 4uzhoj)
gen.допустим, завтра пойдёт дождь, что мы будем делать?assuming it rains tomorrow what shall we do?
dipl.допустим на минуту, чтоconceding for a moment, that
gen.допустим на минуту, чтоconceding for a moment that
gen.допустим на минуту, что вы правыlet's assume for a moment you're right
gen.допустим на минуту, что это действительно произошлоgranting for a moment that it really happened
gen.допустим чтоsupposing that (Anglophile)
gen.допустим, чтоlet it be so
gen.допустим, чтоlet us assume that
Makarov.допустим, чтоlet us suppose
tech.допустим, чтоsuppose that
math.допустим, чтоassume that (let us)
math.допустим, чтоgranting
tech.допустим, чтоlet it be (so-and-so)
gen.допустим, чтоsupposing
gen.допустим, что вы правыlet's admit that you are right
gen.допустим, что вы правыput it that you are right
math., Makarov.допустим, что AB равняется CDlet AB be equal to CD
gen.допустим, что это правдаlet us assume that this is true
gen.допустим, что это такAdmitting that this is the case (makarovs)
Makarov.допустим, что это такI cede the point
gen.допустим, что это такlet's take it for granted
gen.допустим, что это такput the case it be so
gen.допустим, что это такlet us suppose that this is true
Игорь Мигдопустимо считать, чтоit is conceivable that
amer., slangдопустить что-либоsign off (on; без формального утверждения)
formalесли допустить, чтоassuming ("Who knows how good a monarch Charles may be, assuming he ever gets there? No doubt he will be very different from the current Queen." (a comment on The Independent's website) ART Vancouver)
formalесли допустить, чтоpresuming that (Presuming that our theory is correct, ... • Presuming that the oil prices remain the same until the end of the year, it is likely the board will postpone the decision. ART Vancouver)
math.если допустить, чтоif it is granted that
gen.если допустить, чтоon the assumption that ...
lawесли Кредитор допустит, что вся сумма или часть Кредита или Облигации осталась непогашеннойif the Creditor would allow that the total sum, either portion of Credit or Obligation has been remained as unpaid (Konstantin 1966)
gen.как мог он допустить мысль о том, что она узнает всю правду?how could he bear her to know the truth?
amer.можно допустить, чтоone imagines that (erelena)
math.можно допустить, чтоone can concede that
scient.можно допустить, чтоone can assume that
math.можно допустить, чтоit is conceivable that
gen.можно допустить, чтоconceivably (Conceivably some of these craft might be capable of travelling just as easily under water as in the air. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
gen.можно допустить, чтоpresumably (Guys with a hundred million dollars live a peculiar life, behind a screen of servants, bodyguards, secretaries, lawyers, and tame executives. Presumably they eat, sleep, get their hair cut, and wear clothes. But you never know for sure. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
scient.мы можем допустить, чтоwe may assume that
Makarov.мы не должны допустить, чтобы у него сформировалась мысль, что ему не придётся за это платитьwe mustn't let him get away with the idea that he won't have to pay for it
gen.ну, допустим, что это верно, что ж из того?well, say it were true, what then?
gen.обнаружить, что допустил ошибкуdiscover that one has made a mistake
Makarov.он готов допустить, чтоshe is willing to concede that
Makarov.он допустил, что в армии появились неудовлетворённость и завистьhe allowed discontents and jealousies to breed in the army
Makarov.он полагает, что они допустили ошибкуhe believes they have made a goof
Makarov.он скорее умрёт, чем допустит этоhe would sooner die than permit it
gen.так, что невозможно допуститьinadmissibly
gen.что, допустим, это значит?what's that supposed to mean
gen.я не могу допустить, что он это сделал нарочноI can't imagine that he did it on purpose
Makarov.я полагал, что меня наконец "допустили", что я понимал, что она имеет в видуI thought I really was in it at last, and knew what she meant
Makarov.я полагаю, что они допустили ошибкуI believe they have made a goof
gen.я сразу понял, что допустил ошибкуit struck me immediately that I had made a blunder