DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing допускающий толкование | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.безусловно допускающий разное толкованиеundeniably ambiguous
gen.в выражениях, не допускающих иного толкованияin so many words
dipl.вопрос, допускающий разные толкованияopen question (и т.п.)
context.вопрос, допускающий разные толкованияopen-ended question
lawдопускать двоякое толкованиеequivocate
Makarov.допускать двоякое толкование фактовallow of interpreting the facts in two different ways
Игорь Мигдопускать ложное толкованиеmisrepresent (чего-либо)
gen.допускать натяжку в толковании законаstrain the law
idiom.допускать различные толкованияkeep an open mind (случившегося: Rob-James described his sister as “high energy, bubbly.” A female friend on Bowen calls Jodi “very spontaneous. She would sometimes do unexpected things-she could take off with someone she’d just met.” “I didn’t think it was likely that she’d run away,” Rob-James recalled not long ago, in an office on the UBC campus. He’s in his fourth year of Biochemistry, and hoping to go on to graduate school. “But I was trying to keep an open mind in those first weeks.” vanmag.com ART Vancouver)
lawдопускать толкованиеbear interpretation
gen.допускать толкованиеbear interpretation (explanation, etc., и т.д.)
gen.допускающий двойное толкованиеdouble-edged (об аргументе)
gen.допускающий двойное толкование или использованиеdouble-edged (об аргументе)
lawдопускающий двоякое толкованиеequivocal
gen.допускающий двоякое толкованиеambiguous
stat.допускающий разные толкованияopen-ended question
libr.допускающий толкованиеinterpretative
libr.допускающий толкованиеinterpretable
relig.допускающий толкованиеopen to interpretation (e.g., as metaphors rather than divine orders Alex_Odeychuk)
relig.допускающий толкованиеopen to interpretation (Alex_Odeychuk)
lawзакон, допускающий расширительное толкованиеoverbroad law (в силу нечеткости своих формулировок Alex_Odeychuk)
gen.законы, которые допускают различные толкованияlaws that lend themselves to various interpretations
gen.заявление, допускающее двоякое толкованиеambiguous statement
gen.заявления, допускающие различные толкованияinterpretive statements
el.преднамеренное использование выражений, допускающих неоднозначное толкованиеequivocation (логическая ошибка)
Makarov.картина допускает разные толкованияthe picture is patient of various interpretations
gen.не допускать двоякого толкованияpermit of no other interpretation (The law permits of no other interpretation. CALD Alexander Demidov)
gen.не допускающий двойного толкованияwater-fast (о юридическом документе и т.п.)
gen.не допускающий двойного толкованияwater fast
gen.не допускающий двойного толкованияwatertight (о юридическом документе и т. п.)
Makarov.не допускающий двух толкованийunequivocal
Makarov.не допускающий произвольного толкованияwater-tight
lawнеоднозначное заявление, допускающее двоякое толкованиеequivocal declaration
dipl.нечёткий допускающий двоякое толкованиеambiguous
gen.норма, допускающая неоднозначное толкованиеrule lending itself to varying interpretations (Stas-Soleil)
ling.обстоятельство, допускающее двоякое толкованиеtwo-way modifier (из-за неправильного порядка слов в предложении capricolya)
ling.обстоятельство, допускающее двоякое толкованиеsquinting modifier (из-за неправильного порядка слов в предложении capricolya)
gen.отрывок, допускающий иное толкованиеa passage susceptible of another interpretation
dipl.параграф, допускающий иное толкованиеa passage susceptible of another interpretation
Makarov.предложение допускает только одно толкованиеthe sentence is unambiguous
Makarov.предложение допускает только одно толкованиеsentence is unambiguous
lawрасширительное толкование положений договора, конвенции и пр., допускающее ограничение правrule of strict interpretation (Markbusiness)
media.сообщение, допускающее двойное толкованиеdouble-edge message (bigmaxus)
gen.статья, допускающая возможность неправильного толкованияclause liable to misinterpretation
gen.статья, допускающая возможность неправильного толкованияclause liable to misconstruction
gen.статья, допускающая возможность превратного толкованияclause liable to misinterpretation
gen.статья, допускающая возможность превратного толкованияclause liable to misconstruction
gen.статья, допускающая двойное толкованиеequivocal clause
gen.статья, допускающая несколько толкованийclause that may be read several ways
dipl.статья договора, соглашения и т. п., допускающая различные толкованияequivocal clause
media.стратегия, допускающая двойное толкованиеdouble-edged strategy (bigmaxus)
adv.тема, допускающая различные толкованияambiguous subject area
Makarov.Термин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случаеthe term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this case
Makarov.факты допускают двоякое толкованиеthe facts allow of two interpretations
Makarov.факты допускают двоякое толкованиеthe facts are patient of two interpretations
Makarov.факты допускают двоякое толкованиеthe facts admit of two interpretations
gen.факты допускают различное толкованиеthe facts are patient of various interpretations
Makarov.факты допускают разные толкованияfacts are patient of various interpretations
gen.эти слова не допускают другого толкованияthese words admit of no other interpretation
gen.эти слова не допускают иного толкованияthese words admit of no other interpretation
gen.эти слова не допускают иного толкованияthe words admit of no other interpretation
gen.этот подход и т.д. допускает двоякое толкование фактовthis approach this statement, etc. allows of interpreting the facts in two different ways