DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing доводить до конца | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.англичанам обычно удаётся каким-то образом доводить дело до концаthe British usually muddle through somehow
Makarov.англичане каким-то образом всегда доводят дело до концаthe British usually muddle through somehow
gen.браться за всё и ничего не доводить до концаspread oneself thin
gen.всегда доводи сделку до концаABC (always be closing vogeler)
gen.доводить дело до концаgo through
gen.доводить дело до концаpush the matter through
gen.доводить дело до концаgo through with
gen.доводить дело до концаdrive the nail home
gen.доводить дело до концаfinish the job (AMlingua)
gen.доводить дело до концаstay the course
Makarov., inf.доводить дело до концаgo the whole hog
gen.доводить дело до концаknock the nail home
idiom.доводить дело до концаdrive the nail to the head (Yeldar Azanbayev)
idiom.доводить дело до концаgo the distance (Anglophile)
gen.доводить дело до концаdrive the nail up to the head
gen.доводить дело до концаget the job done (SimpleScholar)
gen.доводить до концаachieve
gen.доводить до концаexecute
gen.доводить до концаsee through
gen.доводить до концаgo through with
gen.доводить до концаbring to a head
gen.доводить до концаdrive home
gen.доводить до концаbring to fruition (Anglophile)
gen.доводить до концаfinalize
gen.доводить до концаgo the whole hog
gen.доводить до концаcomplete
gen.доводить до концаfollow
gen.доводить до концаfollow through
gen.доводить до концаbring to a conclusion
gen.доводить до концаget something done (Andrey Truhachev)
gen.доводить до концаaccomplish
gen.доводить до концаquit
gen.доводить до концаfollow sth. up
Makarov.доводить что-либо до концаcarry through
Makarov.доводить до концаfinish up
Makarov.доводить что-либо до концаbring something to a head
Makarov.доводить что-либо до концаcarry something to its conclusion
Makarov.доводить до концаgo the whole hog (что-либо)
Makarov.доводить что-либо до концаput a finish to something
Makarov.доводить до концаwind up
Makarov.доводить до концаsee out (что-либо)
Makarov.доводить до концаgo through
Makarov.доводить до концаfollow through (дело и т. п.)
inf.доводить дело до концаgo the whole hog
amer.доводить до концаgo the entire animal (Bobrovska)
busin.доводить до концаfollow up on
econ.доводить до концаcarry through (завершать)
inf.доводить до концаgo full monty (то же, что и go the whole hog alex)
idiom.доводить до концаgo the big figure (Bobrovska)
slangдоводить до концаsee out
idiom.доводить до концаgo the whole coon (Bobrovska)
idiom.доводить до концаgo the whole way (Bobrovska)
idiom.доводить до концаgo whole figure (Bobrovska)
Makarov., inf.доводить до концаbutton up (что-либо)
Makarov.доводить что-либо до концаcomplete (завершать)
Makarov.доводить до концаdrive home (что-либо)
Makarov.доводить до концаbring to close
gen.доводить до концаget through
gen.доводить до концаsee through to the end
gen.доводить до концаsee all the way through (Ремедиос_П)
gen.доводить до концаtake down (Vadim Rouminsky)
gen.доводить до концаbring to an end
gen.доводить до концаfollow up
gen.доводить до концаcarry out
gen.доводить до концаcarry through on (Ремедиос_П)
gen.доводить до концаfollow home
gen.доводить до концаcarry through
gen.доводить до концаwear through (доронина яна)
gen.доводить до концаram home
gen.доводить что-либо до концаgo the whole length of it
gen.доводить до концаconsummate
gen.доводить до концаfinish
gen.доводить до концаfollow through (дело: The project went wrong when the staff failed to follow through vogeler)
media.доводить до конца делоfollow through the line (bigmaxus)
Makarov.доводить до конца заключение договораfinish a pact
Makarov.доводить до конца заключение соглашенияfinish a pact
gen.доводить до конца отчётыwrite up the reports (one's diary, etc., и т.д.)
Makarov.доводить до конца планfollow through on plan
Makarov.доводить до конца расследованиеcarry out investigation
gen.доводить до логического концаfollow through (рассуждение и т.п.)
Makarov.доводить до логического концаfollow out (рассуждение и т. п.)
Makarov.доводить до логического концаfollow through (рассуждение и т. п.)
gen.доводить до логического концаfollow out (рассуждение и т.п.)
gen.доводить до победного концаslog it out
gen.доводить до успешного концаdrive home
gen.доводить или использовать до концаfinish
gen.доводить работу до концаcarry the work to completion (modesty to excess, one's principles to extreme, the argument to its logical conclusion, etc., и т.д.)
math.доводить реакцию до концаbring the reaction to completion
gen.доводить что-либо до концаsee something through to the end (Anglophile)
gen.доводить что-либо до концаgo the whole length of it
gen.кое-как доводить дело до концаmuddle through (Taras)
proverbкто за всё берётся, ничего не доводит до концаdon't have too many irons in the fire
proverbначатое дело доводи до концаnever do things by halves (дословно: Никогда ничего не делай наполовину)
gen.не доводить дела до концаdo things half-way (Andrey Truhachev)
gen.не доводить дела до концаdo things by halves (Andrey Truhachev)
dipl., inf.не доводить что-либо до концаpull a punch
Makarov.он всегда доводит все до концаhe always brings everything to an end
Makarov.он немного медлителен, но в итоге он доводит дело до концаhe is a bit of a plodder, but he gets the job done in the end
unions.способность доводить дело до концаcapacity to deliver (Кунделев)
Игорь Мигты никогда не доводишь дело до концаyou never follow through!