Subject | Russian | English |
lit. | Да, конечно, время от времени кто-то добивается успеха. Бывает... Я не об этом говорю, дружище, а о настоящем профессионализме. Чаплин, Форд, Стивенс, Уайлер, Капра, Хоукс, Уайлдер, ты, если угодно. | Sure, every once in a while, somebody shows up with a winner. Accidents still happen... I'm talking about careers, boy, careers. No accidents. Chaplin, Ford, Stevens, Wyler, Capra, Hawkes, Wilder, yourself, if you want to include yourself. (I. Shaw, Пер. К. Чугунова) |
Игорь Миг | добиваться больших успехов | make great strides |
Игорь Миг | добиваться больших успехов в | make serious inroads into |
Игорь Миг | добиваться больших успехов в | be largely successful in |
slang | добиваться большого успеха | socko |
slang | добиваться большого успеха | go great guns |
slang | добиваться быстрого успеха | socko |
chess.term. | добиваться всё больших успехов | go from strength to strength |
gen. | добиваться значительных успехов | make good progress (Andrey Truhachev) |
busin. | добиваться коммерческого успеха за счёт | make a commercial success of (smth, чего-л.) |
mil. | добиваться крупных успехов | score major success |
mil. | добиваться крупных успехов | score big success |
mil., lingo | добиваться наибольшего успеха | max (США; West Point MichaelBurov) |
Игорь Миг | добиваться огромных успехов | make huge strides |
slang | добиваться первого успеха | break the ice |
gen. | добиваться превосходных успехов | excel (q3mi4) |
mil. | добиваться решающего успеха | push to a decision |
gen. | добиваться успеха | make it (Schauder) |
gen. | добиваться успеха | do well (Баян) |
gen. | добиваться успеха | achieve a success (ssn) |
gen. | добиваться успеха | bring about (vilyaa) |
gen. | добиваться успеха | bring home the bacon |
Игорь Миг | добиваться успеха | make headway |
Игорь Миг | добиваться успеха | pull off |
Игорь Миг | добиваться успеха | make inroads |
gen. | добиваться успеха | blossom forth |
gen. | добиваться успеха | crush (powerful German hearing aids crushing the market in the U.S. Mr. Wolf) |
gen. | добиваться успеха | succeed (q3mi4) |
Игорь Миг | добиваться успеха | have it good |
Игорь Миг | добиваться успеха | be on a roll |
gen. | добиваться успеха | come to |
gen. | добиваться успеха | make progress (Andrey Truhachev) |
gen. | добиваться успеха | be on track (making progress and likely to succeed: They're on track to make record profits. CALD. to be doing the right thing in order to achieve a particular result Х Curtis is on track for the gold medal. OALD Alexander Demidov) |
Makarov. | добиваться успеха | accomplish success |
Makarov. | добиваться успеха | want progress |
Makarov. | добиваться успеха | score gains |
gen. | добиваться успеха | be cooking (Дмитрий_Р) |
gen. | добиваться успеха | make the running |
mil. | добиваться успеха | achieve headway |
mil. | добиваться успеха | obtain gains |
mil. | добиваться успеха | obtain success |
mil. | добиваться успеха | gain (Киселев) |
mil. | добиваться успеха | obtain headway |
busin. | добиваться успеха | achieve success |
slang | добиваться успеха | smash it (peristeraki) |
fig.of.sp. | добиваться успеха | go big (sergeidorogan) |
slang | добиваться успеха | make shit happen (VLZ_58) |
slang | добиваться успеха | do it (Баян) |
ed. | добиваться успеха | get success (Johnny Bravo) |
busin. | добиваться успеха | acquire a fortune |
mil. | добиваться успеха | obtain breakthrough |
context. | добиваться успеха | gain success (ВосьМой) |
inf. | добиваться успеха | cut it (He doesn't think English-born players can cut it abroad. VLZ_58) |
gen. | добиваться успеха | get ahead |
gen. | добиваться успеха | blossom |
gen. | добиваться успеха | blossom out |
gen. | добиваться успеха в... | in a fair way to |
Makarov. | добиваться успеха в вопросе разоружения | go further toward disarmament |
media. | добиваться успеха в достижении цели | work for goal (bigmaxus) |
media. | добиваться успеха в достижении цели | win goal (bigmaxus) |
media. | добиваться успеха в достижении цели | succeed at goal (bigmaxus) |
gen. | добиваться успеха в жизни | get on in life (in the world, in business, at work, etc., и т.д.) |
Makarov. | добиваться успеха в занятиях благодаря прилежанию | succeed by application to one's studies |
gen. | добиваться успеха в сватовстве | prosper in one's suit |
idiom. | добиваться успеха вопреки обстоятельствам | spin straw into gold (как героиня сказки "Румпельштильцхен" Linch) |
gen. | добиваться успеха на рынке | crush the market (powerful German hearing aids crushing the market in the U.S. Mr. Wolf) |
Makarov. | добиваться успеха раньше других | pre-empt success |
austral., slang | добиваться успеха продвижения, благ и т.п. с помощью знакомств и связей | pull strings (а не собственным умом и силами) |
gen. | добиваться успеха у публики | put over |
idiom. | добиваться успехов | gain ground (VadZ) |
context. | добиваться успехов | gain success (ВосьМой) |
media. | добиваться успехов | make gains (bigmaxus) |
idiom. | добиваться успехов | go places (VLZ_58) |
gen. | добиваться успехов | hit big (tavost) |
Игорь Миг | добиваться успехов в | thrive on |
Makarov. | добиваться успехов в каком-либо направлении | advance course |
gen. | добиваться хороших успехов | make good progress (Andrey Truhachev) |
Makarov. | каждый раз, когда он добивался дипломатического успеха, он умудрялся свести его на нет каким-нибудь безрассудным поступком | after gaining any diplomatic success he managed to neutralize the effects of it by some act of fatuous folly |
slang | легко и быстро добиваться успеха | sail through |
slang | мешать добиваться успеха | spike someone's gun |
gen. | настойчиво добиваться успеха | strike vigorously for success |
gen. | не добиваться успеха | fail to hit the mark (Alexander Demidov) |
Makarov. | он добивался успеха во что бы то ни стало | he was ambitious to succeed |
gen. | он ревностно добивается успеха | he is earnest for success |
gen. | он твердо верил в её способность добиваться успеха | he had perfect confidence in her ability to succeed (Franka_LV) |
gen. | он твёрдо верил в её способность добиваться успеха | he had perfect confidence in her ability to succeed |
gen. | она твёрдо верила в его способность добиваться успеха | she had perfect confidence in his ability to succeed (bigmaxus) |
gen. | прилежные люди всегда добиваются успеха | diligent people are always successful |
gen. | среди наших успехов можно назвать перемены в условиях труда, которых мы долго добивались | among the successes were some sought-for changes in working conditions |
gen. | упорно добиваться успеха | press on towards success |
gen. | человек, который добивается успеха в жизни | achiever (Alex Lilo) |