DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing до капли | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.биться до последней каплиfight till the last drop of blood
Makarov.биться до последней капли кровиdie in the last ditch
Makarov.биться до последней капли кровиfight up to the last ditch
gen.биться до последней капли кровиfight to the last drop of blood
gen.бой до последней капли кровиlast-ditch battle
Makarov.бороться до последней капли кровиfight to the last drop of blood
gen.выпивать бутылку до последней каплиbuzz
gen.выпивать до последней каплиbuzz (бутылку, стакан)
gen.выпивать стакан до последней каплиbuzz
gen.выпить до последней каплиdrink to the lees
Makarov.выпить до последней каплиdrain the lees
Makarov.выпить до последней каплиdrink the lees
gen.выпить до последней каплиdrink to the last drop
gen.выпить до последней каплиdrain the lees (до дна)
gen.выпить до последней каплиdrain to the lees
Gruzovik, fig.до каплиto the last drop
gen.до каплиto the last drop
lat.до последней каплиsupernaculum
gen.до последней каплиdown upon the nail
pharm.до последней каплиdrip dry (Andy)
Makarov.до последней каплиto the last drop
gen.до последней каплиunto the last drop
gen.до последней каплиto the very last drop
Makarov.до последней капли кровиto the bitter end
gen.до последней капли кровиto the death
proverbдо последней капли кровиthe last drop of one's blood (сражаться, биться, бороться, пр.)
gen.до последней капли кровиto the final settlement
Makarov.до последней капли кровиbitter end
gen.до последней капли кровиthe bitter end
proverbдраться до последней капли кровиmake war to the knife
mil.защищать до последней капли кровиdefend to the last drop of blood
mil.защищающий до последней капли кровиdefending to the last drop of blood
Makarov.крупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ногtrees pattered me all over with big drops
Makarov.крупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ногthe trees pattered me all over with big drops
inf.Наливай, брат, наливай, все до капли выпивай!fill it up, lad, fill it up, drink it down to the last drop. (snowleopard)
gen.несмотря на то, что путь к отступлению был отрезан, солдаты дрались до последней капли кровиbe cut off although their retreat was cut off, the men fought on to the bitter end
gen.он поклялся, что принадлежит ей полностью, до самой последней капли кровиhe swore he was hers to the last drop of his blood
Makarov.она выпила всё это до последней каплиshe drank it all to the last drop
Makarov.они будут верны ему до последней капли кровиthey would be faithful to him to the last drop
Makarov.они сражались до последней капли кровиthey fought until their blood was all let
inf.осушать бутылку до последней каплиchug (coltuclu)
gen.осушать бутылку до последней каплиbuzz
gen.осушать до последней каплиbuzz (бутылку, стакан)
gen.осушать стакан до последней каплиbuzz
inf.осушить все до последней каплиscrape the barrel
gen.очистить блюдо съесть все до каплиscrape a dish
gen.сражаться до последней капли кровиdie in the last ditch
gen.сражаться до последней капли кровиgo down fighting (DimmiRus)
gen.сражаться до последней капли кровиfight up to the last ditch
Makarov.съесть все до каплиscrape a dish
gen.съесть все до каплиscrape a plate
Makarov.Сэр Томкин поклялся, что принадлежит ей полностью, до самой последней капли кровиSir Tomkyn swore he was hers to the last drop of his blood
adv."Хорош до последней капли"Good to the last drop (реклама кофе)