Subject | Russian | English |
O&G. tech. | арендный договор, заключённый до истечения предыдущего | top lease |
invest. | время до истечения срока действия | time until expiration |
st.exch. | время до истечения срока действия | time to expiration (alvishe) |
gen. | выборы до истечения полномочий выборного органа | mid-term elections |
gen. | выборы до истечения полномочий выборного органа | mid-term election |
polit. | выборы до истечения срока выборного органа | midterm election (ssn) |
law | выборы до истечения срока правомочий выборного органа | mid-term elections |
mil. | вынужденное увольнение с военной службы до истечения срока | involuntary early retirement |
adv. | выход из строя до истечения гарантийного срока | in-warranty failure |
bank. | действительный до истечения срока | firm order |
law | до истечения | until after (until after that period – до истечения указанного срока Alex_Odeychuk) |
law, contr. | до истечения | until the date (until the date one month after which the notice was given – до истечения одного месяца после получения уведомления ART Vancouver) |
med. | до истечения | until the expiration (of WiseSnake) |
comp., MS | до истечения времени ожидания | prior to the time-out |
gen. | до истечения года | before the year is out (Andrey Truhachev) |
gen. | до истечения изначального или продлённого срока действия соглашения | prior to the expiry of the original or an extended term of agreement (elena.kazan) |
real.est. | до истечения контракта | prior to the contract finishing (Prior to the contract finishing, Kristopher said, their landlord contacted them about increasing the rent. “He approached us saying that he wanted to raise the rent substantially by basically doubling our rent,” he said. (bc.ctvnews.ca) ART Vancouver) |
med. | до истечения отведённого времени | within time allowed (olga don) |
inf. | до истечения срока | in advance (when you pay in advance you receive a discount Val_Ships) |
law | до истечения срока | within the time limit (as long as you are within the time limit for ... Alexander Demidov) |
dipl. | до истечения срока | prior to the expiration of the term |
dipl. | до истечения срока | prior to the expiration of the duration |
busin. | до истечения срока | prior to maturity |
gen. | до истечения срока | before the expiry of the term of (ABelonogov) |
mil. | до истечения срока военной службы | prior to expiration of term of service |
gen. | до истечения срока действия | ahead of time (тж. до истечения срока его действия и т.п. Neither of the two parties shall terminate the contract ahead of time or alter it without mutual consent. Alexander Demidov) |
law | до истечения срока его должностных полномочий | before the expiration of his period of office (Andrew052) |
econ. | до истечения срока назначения | the remainder of someone's appointment (на должность Borita) |
econ. | до истечения срока полномочий | the remainder of someone's appointment (Borita) |
gen. | до истечения срока службы | prior to expiration of term of service |
Игорь Миг | до истечения тридцатидневного срока | before the 30-day deadline runs out |
law | до истечения указанного срока | until after that period (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | до истечения установленного срока | before the stated period (Alex_Odeychuk) |
dipl. | до истечения срока шести месяцев | until the expiry of six months |
cinema | запрещение публикации сообщения до истечения срока | embargo |
tech. | использовать до истечения указанного срока | Best Before End Date (tania_mouse) |
energ.ind. | истечение жидкости, недогретой до температуры насыщения | subcooled blowdown |
Makarov. | истечение теплоносителя, не догретого до температуры насыщения | subcooled blowdown |
Makarov. | конвенция будет оставаться в силе до истечения пяти лет со дня её подписания | the convention shall remain in force until the expiry of five years from the date of its signature |
Makarov. | конвенция будет оставаться в силе до истечения пяти лет со дня её подписания | convention shall remain in force until the expiry of five years from the date of its signature |
notar. | направлять уведомление за 30 дней до истечения срока действия | provides 30 days notice before expiration (Alex_UmABC) |
el. | неисправность до истечения гарантийного срока | in-warranty failure |
avia. | неисправность, обнаруженная до истечения гарантийного срока | in-warranty failure |
SAP.fin. | оплаченный до истечения срока оплаты | paid before due date |
auto. | отказ до истечения гарантийного срока | in-warranty failure |
auto. | отказ до истечения гарантийного срока | inwarranty failure |
avia. | по версии Верховной комиссии в течение месяца до Июнь срока истечения даты заключения соглашения | as published by Higher Planning Commission in the month prior June to the anniversary date of the agreement (Your_Angel) |
bank. | право купить определённый финансовый инструмент или товар по оговоренной цене до истечения оговоренного срока, предоставленное продавцом опциона в обмен на полученную при продаже опциона премию | call option |
econ. | приказ брокеру, действующий до момента истечения срока | good till cancelled order |
account. | приказ, действующий до момента исполнения или истечения срока | good till cancelled order (G.T.C.) |
account. | приказ, действующий до момента истечения срока | good till cancelled order (G.T.C.) |
gen. | приказ с действием до момента истечения срока приказа | good till cancelled order (Lavrov) |
Makarov. | сделка была заключена незадолго до истечения срока | the deal was sewn up just before the deadline |
st.exch. | срок до истечения времени действия | time to expiration (dimock) |
mil. | хранение до истечения срока пользования | custody pending completion of use |