Subject | Russian | English |
tech. | автомобиль, продаваемый в виде комплекта деталей, узлов и агрегатов | kit vehicle |
transp. | автомобиль с облегчёнными деталями и узлами | vehicle with weight-cutting components |
transp. | автомобиль с облегчёнными деталями и узлами | car with weight-cutting components |
mil., avia. | агрегат, узел, деталь | equipment, item, part |
automat. | базовая деталь сборочного узла | assembly base part |
med., tech. | блок проверки деталей и узлов | component test unit |
gen. | высокотехнологичные детали и узлы | high-tech parts (машин soa.iya) |
mil., avia. | годные детали, снятые с изношенных узлов | usable parts removed from rejected assemblies |
mil., avia. | годные детали, снятые со списанных узлов | usable parts removed from rejected assemblies |
automat. | группа узлов системы детали | workholding assemblage |
busin. | движущиеся детали и узлы | motor blocks and turnings |
auto. | деградация узлов и деталей автомобиля без эксплуатации | Lot Rot (приблизительный перевод aharin) |
mil. | декоративная деталь одежды, сделанная на основе узла | knot (бант, аксельбант, бабочка (галстук) Киселев) |
product. | детали и узлы | details and components (Yeldar Azanbayev) |
road.wrk. | детали конструктивного узла | joint devices |
Makarov. | детали конструктивного узла | joint details |
tech. | деталь для обслуживания узла | group service part |
office.equip. | деталь или узел, требующие частого техобслуживания | High Frequency Service Item (translator911) |
archit. | деталь узла | detail component (в программном комплексе Revit информационного моделирования зданий bojana) |
construct. | для смазки узлов и деталей применяйте консистентные смазки | grease the units and parts use grease |
construct. | для смазки узлов и деталей применяйте смазочные масла | grease the units and parts use lubricating oils |
construct. | для ускорения сборки сваривайте отдельные детали в укрупнённые узлы | speed up the assembly, weld the separate parts into major units |
construct. | доступность детали, узла, агрегата для осмотра и ремонта | in-situ accessibility (без снятия с основного механизма) |
auto. | доступность детали, узла для осмотра и ремонта без снятия с автомобиля | in-situ accessibility |
mil. | замена деталей и узлов в ходе планового ТО | scheduled maintenance replacement |
auto. | запасные узлы м детали | spare details |
auto. | изношенные узлы и детали | worn details |
avia. | иллюстрированный каталог узлов и деталей | illustrated parts catalogue |
qual.cont. | код классификации узлов и деталей | parts/components classification code |
mil. | коэффициент замены узлов и деталей при ремонте | overhaul replacement factor |
auto. | максимальная глубина водной преграды, преодолеваемой автомобилем без заливания агрегатов, узлов и деталей, отказ которых из-за попадания воды приводит к остановке двигателя и т.д. | maximum depth of water that a vehicle can drive through without the water touching any critical components causing engine cut out etc. (MichaelBurov) |
auto. | максимальная глубина водной преграды, преодолеваемой автомобилем без заливания агрегатов, узлов и деталей, отказ которых из-за попадания воды приводит к остановке двигателя и т.д. | vehicle wading depth (MichaelBurov) |
auto. | максимальная глубина водной преграды, преодолеваемой автомобилем без заливания агрегатов, узлов и деталей, отказ которых из-за попадания воды приводит к остановке двигателя и т.д. | wading depth (MichaelBurov) |
auto. | мелкие узлы и детали | minor details |
auto. | мелкие узлы и детали | minor components |
gen. | металлические узлы и детали | hardware (Alexander Demidov) |
wood. | метод компоновки станков из унифицированных узлов и деталей | modular design |
transp. | моечная машина для мойки автомобильных деталей и узлов | car parts washing machine |
tech. | моменты инерции вращающихся узлов и деталей | inertia of rotating components (translator911) |
qual.cont. | набор узлов и деталей для восстановления | rebuild kit (машины) |
busin. | набор узлов и деталей для восстановления | rebuilt kit |
tech. | наименование запасных деталей и узлов | spare part and assembly names (Yeldar Azanbayev) |
mil. | обеспечение запасными узлами и деталями | spares and repair parts support |
qual.cont. | оборудование для испытания узлов и деталей | component testing equipment |
auto. | основные узлы в детали | main details |
cycl. | ось - деталь, служащая для поддержания вращающихся деталей и узлов велосипеда | axle (колёс, педалей и т.д.) |
tech. | ответственные узлы и детали | critical components (translator911) |
patents. | перестановка узлов или деталей | transposition of parts |
tech. | перечень предпочтительных электронных деталей и узлов | electronic preferred parts list |
Makarov. | поставка деталей или узлов строго по календарному графику | JIT just-in-time component delivery |
Makarov. | поставка деталей или узлов строго по календарному графику | just-in-time JIT component delivery |
tech. | пригодные детали, снятые со списанных узлов | usable parts removed from rejected assemblies |
tech. | программа модернизации деталей и узлов | component improvement program (Post Scriptum) |
mil., avia. | система сопровождения и идентификации деталей и узлов самолёта | aircraft parts authentication and tracking system |
tech. | спецификация деталей по узлам | specification of parts and units |
mil., avia. | список деталей узла | assembly parts list |
mil. | сроки замены деталей и узлов в ходе планового ТО | scheduled maintenance replacement time |
tech. | станция загрузки – разгрузки деталей и узлов | material handling work station |
tech. | станция загрузки разгрузки деталей и узлов | material handling work station |
tech. | старый узел из трёх деталей | former three-piece assembly |
transp. | стол для работ по наладке, настройке и сборке узлов и деталей | tool workbench |
mech. | терминал САПР для простых деталей и узлов | low-level cad workstation |
automat. | терминал САПР объёмных деталей и узлов средней сложности | middle-level 3-D representation unit |
trd.class. | торговля автомобильными деталями, узлами и принадлежностями | sale of motor vehicle parts and accessories (ОКВЭД 45.3
europa.eu 'More) |
trd.class. | торговля мотоциклами, их деталями, узлами и принадлежностями, техническое обслуживание и ремонт мотоциклов | sale, maintenance and repair of motorcycles and related parts and accessories (ОКВЭД код 45.4 – Торговля мотоциклами, их деталями, узлами и принадлежностями; техническое обслуживание и ремонт мотоциклов
europa.eu 'More) |
trd.class. | торговля оптовая автомобильными деталями, узлами и принадлежностями | wholesale trade of motor vehicle parts and accessories (ОКВЭД код 45.31 europa.eu 'More) |
trd.class. | торговля розничная автомобильными деталями, узлами и принадлежностями | retail trade of motor vehicle parts and accessories (ОКВЭД код 45.32
europa.eu 'More) |
O&G | узел из деталей | assembly connections (Oleg_) |
auto. | узлы в детали | main details |
auto. | узлы и детали | worn details |
auto. | узлы и детали | minor details |
auto. | узлы и детали | minor components |
auto. | узлы и детали, общие для разных моделей автомобилей | shared components |
auto. | узлы м детали | spare details |
transp. | ультразвуковая ванна для промывки деталей и узлов | ultrasonic bath for cleaning details and units |
product. | уникально изготовленная или купленная деталь, сборочный узел или продукт | job shops (организация, в которой подобное оборудование организовано по функции, при этом каждая деталь движется через цех по определенном Метран) |
product. | уникально изготовленная или купленная деталь, сборочный узел или продукт | job shop (Метран) |
construct. | унификация деталей и узлов | unification of parts and assemblies |
clim. | унифицированные узлы и детали станков | assembly machines and equipment (Yeldar Azanbayev) |
media. | часть, деталь или узел, обеспечивающие эффективность оборудования без изменения его основных функций | accessory |