DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing держаться за руки | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.боясь упасть, она крепко держалась за столб обеими рукамиshe grasped the post with her hands for fear of falling
Makarov.боясь упасть, она крепко держалась обеими руками за столбshe grasped the post with her hands for fear of falling
gen.выпустить из рук то, за что держалсяslip from one's hold
Makarov.девочка держала отца за рукуthe girl was holding her father's hand
gen.девочка держала отца за рукуthe girl was holding her father's hand
gen.держась за рукиholding hands (напр., о влюбленных Andrey Truhachev)
gen.держась за рукиhand in hand (Tetiana Merega)
gen.держась за рукуhand in hand with (I walked to the movie hand in hand with my girlfriend Taras)
Makarov.держать друг друга за рукуhold hands
Makarov.держать кого-либо за левую рукуhold someone's left arm
gen.держать кого-либо за рукуhold someone by the hand
gen.держать кого-л. за рукуhold smb.'s hand
Makarov.держать кого-либо за рукуhold someone by the arm
Makarov.держать кого-либо за рукуhold someone's hand
Makarov.держать кого-либо за рукуhold someone by the hand
gen.держать за рукуhold the hand of (кого-либо Alex_Odeychuk)
gen.держать кого-либо за рукуhold someone by the hand (fulgidezza)
gen.держать ребёнка за рукуhold the child by the hand (a bull by the horn, the basket by the handle, the box by the rope, etc., и т.д.)
rhetor.держаться за ложь обеими рукамиcling to lies (Alex_Odeychuk)
Makarov.держаться за рукиjoin hands
vulg.держаться за рукиplay handies (обыч. о влюбленных)
slangдержаться за рукиhandies
gen.держаться за рукиhold hands (Юрий Гомон)
relig.держаться за руку Божьюgrasp God's hand
Makarov.держаться руками заhold on to someone, something (кого-либо, что-либо)
Makarov.держаться руками заhold someone, something (кого-либо, что-либо)
gen.держись за мою рукуkeep hold of my hand
gen.крепко держаться за руки во время ходьбыinterlock hands in walking
rhetor.обеими руками держаться за миф о том, чтоbe hanging on to the myth that (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.одной рукой он держался за перилаhe held on to the rail with one hand
Makarov.он держал её руки за спинойhe pinned her arms behind her back
Makarov.он держал руки за спинойhe pinned his arms behind his back
gen.он держал руки за спинойhe kept his hands behind his back
Makarov.он крепко держал мальчика за рукуhe held the boy's hand firmly in his own
gen.он крепко держал мальчика за рукуhe held the boy's hand firmly in his own
gen.они держались за рукиthey held each other's hands
gen.они держались за рукиthey were holding hands
gen.они держались за рукиthey held hands
sport.равновесие боком, держась рукой за пяткуy-scale
sport.равновесие на одной ноге держась рукой за пятку свободной ногиK scale
Makarov.ребёнок крепко держался за руку материthe child gripped his mother's hand
gen.ребёнок крепко держался за руку материthe child gripped his mother's hand
Makarov.ты должен сам держать себя в руках, никто другой не сумеет сделать это за тебяyou have to get yourself together, no one else can do it for you