Subject | Russian | English |
post | будем держать вас в курсе событий | we will keep you posted (сообщать об изменениях Secretary) |
gen. | буду держать вас в курсе | I will keep you informed |
gen. | буду держать вас в курсе | I will keep you posted |
gen. | всё время держать курс на север | keep to the north (to the south, etc., и т.д.) |
gen. | держать кого-нибудь в курсе | keep someone posted |
gen. | держать кого-нибудь в курсе | keep someone informed |
gen. | держать в курсе | keep conversant |
gen. | держать в курсе | keep in the know (Belka Adams) |
gen. | держать в курсе | keep informed |
gen. | держать в курсе | keep advised |
Makarov. | держать в курсе | post up |
Makarov. | держать в курсе | keep informed of something |
inf. | держать в курсе | let someone know how you are going (4uzhoj) |
econ. | держать в курсе | keep up to date |
cliche. | держать в курсе | keep sb. updated (We would like to introduce this new newsletter we will be using to keep you updated on what's happening in the Defence Intelligence Unit nationally and in your region. ART Vancouver) |
cliche. | держать в курсе | keep sb. informed (ART Vancouver) |
idiom. | держать в курсе | keep someone in the loop (jouris-t) |
idiom. | держать в курсе | keep in the loop (Mr. Parnas said that although he did not speak with Mr. Trump directly
about the efforts, he ...
was told by Mr. Giuliani that Mr. Trump was kept in the loop. 4uzhoj) |
busin. | держать в курсе | keep updated (DTO) |
inf. | держать в курсе | keep up to speed (someone); событий кого-либо Val_Ships) |
inf. | держать в курсе | keep looped (событий: ok, I'll keep you looped Val_Ships) |
Makarov. | держать в курсе | keep abreast of (чего-либо) |
Makarov. | держать в курсе | keep abreast (of; чего-либо) |
gen. | держать в курсе | post up (Post me up on your activities in the committee – Держи меня в курсе своей деятельности в комитете Taras) |
gen. | держать в курсе | keep tuned in to (VLZ_58) |
Игорь Миг | держать в курсе | get up to speed on |
gen. | держать в курсе | post |
gen. | держать кого-либо в курсе | keep someone informed |
gen. | держать кого-либо в курсе | keep someone apprised of (Technical) |
cliche. | держать в курсе | keep sb. up to date (We will keep you up to date on that. – Будем держать вас в курсе. ART Vancouver) |
cliche. | держать в курсе | keep sb. posted (I will keep you posted. – Буду держать тебя в курсе. • We'll keep you posted on our progress. ART Vancouver) |
gen. | держать в курсе | keep someone filled in (синоним: keep posted 4uzhoj) |
gen. | держать кого-либо в курсе дел | keep up to date |
slang | держать кого-либо в курсе дел | keep someone in the picture |
O&G, sakh. | держать в курсе дел | keep advised |
gen. | держать в курсе дел | keep sb in the loop on something (Я буду держать тебя в курсе дел. – I'll keep you in the loop on that. ART Vancouver) |
econ. | держать в курсе дел | keep up to date |
gen. | держать кого-либо в курсе дел | keep in touch with |
Игорь Миг | держать в курсе дел | keep up to speed on |
Makarov. | держать в курсе дел | keep informed |
gen. | держать кого-л. в курсе дел | keep sb. informed |
O&G, sahk.r. | держать в курсе дел | keep informed (advised) |
gen. | держать кого-л. в курсе дел | keep sb. in the picture |
mil. | держать в курсе дела | keep informed |
busin. | держать кого-л. в курсе дела | keep smb up to date with information |
gen. | держать кого-либо в курсе дела | keep informed about |
gen. | держать кого-либо в курсе дела | keep informed |
gen. | держать кого-либо в курсе дела | put in the picture |
dipl. | держать кого-либо в курсе дела | keep up to date |
gen. | держать кого-либо в курсе дела | keep informed on |
Makarov. | держать кого-либо в курсе дела | keep someone in the picture |
Makarov. | держать кого-либо в курсе дела | put someone in the picture |
Makarov. | держать кого-либо в курсе дела | keep someone informed of something |
gen. | держать кого-либо в курсе дела | keep in the picture |
busin. | держать кого-л. в курсе дела по электронной почте | keep smb updated by e-mail |
mil. | держать в курсе изменений обстановки | keep in the picture |
O&G, sakh. | держать в курсе о | keep advised of |
O&G, sakh. | держать в курсе о | keep advised of something |
mil. | держать в курсе боевой обстановки | keep abreast of the battle situation |
mil. | держать в курсе обстановки | keep abreast of the situation |
mil. | держать в курсе боевой обстановки | stay abreast of the battle situation |
idiom. | держать кого-л. в курсе последних новостей | keep sb. abreast of the latest developments (ART Vancouver) |
media. | держать в курсе последних событий | keep currently informed (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | держать в курсе происходящего | keep up to speed on |
gen. | держать в курсе происходящего | keep someone posted on any further update (george serebryakov) |
gen. | держать в курсе происходящего | keep someone updated on the latest news (george serebryakov) |
gen. | держать в курсе происходящего | keep someone in the loop about any update (george serebryakov) |
gen. | держать в курсе происходящего | keep someone posted on developments as they come in (george serebryakov) |
gen. | держать в курсе происходящего | keep someone informed of the situation (ADENYUR) |
mil. | держать в курсе событий | keep informed |
idiom. | держать в курсе событий | keep in the loop (You can take charge of the project, just keep me in the loop. Val_Ships) |
inf. | держать кого-либо в курсе событий | keep someone posted (Val_Ships) |
gen. | держать кого-л. в курсе событий | report progress to (smb.) |
gen. | держать её в курсе дел | keep her advised |
proverb | держать кого в курсе | keep well posted (дела, события, пр.; in something) |
proverb | держать кого в курсе | keep informed (дела, события, пр.) |
Makarov. | держать кого в курсе | keep well posted |
gen. | держать кого-либо в курсе | keep someone informed |
inf. | держать кого-либо в курсе дел | keep someone in the picture |
gen. | держать кого-либо в курсе дела | keep somebody in the picture |
gen. | держать кого-либо в курсе дела | put somebody in the picture |
commer. | держать кого-либо в курсе чего-либо | keep somebody informed of something |
torped. | держать кого-либо в курсе чего-либо | keep smh informed |
inf. | держать кого-то в курсе | keep someone posted (keep me posted-держи меня в курсе BRUNDOV) |
inf. | держать кого-то в курсе | fill someone in on (BRUNDOV) |
gen. | держать кого-то в курсе | keep someone posted (Christine-me) |
navig. | держать курс | make course |
torped. | держать курс | steer for |
avia. | держать курс | steer (полёта) |
nautic. | держать курс | cape |
subm. | держать курс | steady on course (команда: steady on course two five zero Val_Ships) |
mil., arm.veh. | держать курс | lay a course |
fish.farm. | держать курс | naut steer course (dimock) |
nautic. | держать курс | head on (на) |
nautic. | держать курс | make good the course (на) |
nautic. | держать курс | headway |
nautic. | держать курс | bear |
nautic. | "Держать курс 265°" | steady on course 265! |
meteorol. | держать курс | head |
nautic. | "Держать курс!" | steer the course |
fig. | держать курс | pursue a course (на; of) |
mil. | держать курс | hold the course |
nautic. | держать курс | keep the course |
nautic. | держать курс | head (на) |
nautic. | держать курс | head for (на) |
nautic. | держать курс | head on |
nautic. | держать курс | stand |
Makarov. | куда-либо держать курс | head |
Makarov. | держать курс | head for |
Makarov., fig. | держать курс | work towards (на) |
Makarov. | держать курс | head on (на что-либо) |
gen. | держать курс | steer |
gen. | держать курс | work towards (на) |
gen. | держать курс | hold a course (на; for) |
gen. | держать курс | make for something (на что-либо) |
torped. | держать курс | stand on the course |
fig. | держать курс | work (на; for, towards) |
nautic. | держать курс в гавань | stand for harbor |
nautic. | держать курс в гавань | stand for the harbor |
gen. | держать курс в гавань | stand for the harbour |
nautic. | держать курс в открытое море | bear away in the main |
gen. | держать курс в открытое море | take the sea |
nautic. | держать курс в порт | stand for harbor |
nautic. | держать курс в стороне от берега | head off shore |
fish.farm. | держать курс вразрез волны | head into the seas (dimock) |
fish.farm. | держать курс вразрез волны | naut head across the seas (dimock) |
nautic. | держать курс вразрез волны | head the sea |
nautic. | держать курс вразрез волны | head into the sea |
nautic. | держать курс вразрез волны | head across the seas |
nautic. | держать курс к берегу | stand inshore |
gen. | держать курс к северу | steer northward |
gen. | держать курс на | head |
Gruzovik | держать курс на | hold a course for |
navig. | держать курс на... | steer for |
nautic. | держать курс на | bear up for |
nautic. | держать курс на | lay up for |
nautic. | держать курс на | head for |
nautic. | держать курс на | lie |
nautic. | держать курс на | head on (to) |
nautic. | держать курс на ... | head up (вк) |
navig. | держать курс на... | lay up for |
navig. | держать курс на... | head for |
gen. | держать курс на | head on |
nautic., Makarov. | держать курс на | head on to |
econ. | держать курс на | head for (ч-либо) |
Gruzovik, fig. | держать курс на | work towards |
Gruzovik, fig. | держать курс на | pursue a course of |
Gruzovik, fig. | держать курс на | work for |
shipb. | держать курс на | head for |
Makarov. | держать курс на | be on ... course |
Makarov. | держать курс на | steer for (о судне) |
gen. | держать курс на | head for (+ acc.) |
Makarov. | держать курс на выборы | head for election |
polit. | держать курс на конфронтацию | go on the offensive (Andrey Truhachev) |
polit. | держать курс на конфронтацию | head for a confrontation (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, mil. | держать курс на позицию | head for a position |
Makarov. | держать курс на юг | head on to the south |
Makarov. | держать курс на юг | head on the south |
Makarov. | держать курс на юг | head south |
Gruzovik | держать курс на юг | head for the south |
nautic. | держать курс от берега | bear away from the land |
nautic. | держать курс по ветру | head away from the wind |
Makarov. | держать курс по ветру | beat along the wind |
nautic. | держать курс по волне | head away from the seas |
nautic. | "Держать курс по компасу!" | steady by compass! |
nautic. | держать курс по компасу | chase the compass |
nautic. | держать курс по ходу волны | head away from the seas |
nautic. | держать курс против ветра | head into the wind |
nautic. | держать курс против волны | head the sea |
nautic. | держать курс против волны | head into the sea |
nautic. | держать на курсе! | steer the course! |
nautic. | course! держать на курсе! ложись на заданный курс! | steer the |
busin. | держать нас в курсе дел | keep informed of activities (dimock) |
nautic. | держать по курсу | lie the course |
busin. | держать покупателей в курсе дела | keep customers up to date with information |
navig. | держать прежний курс | keep the present course |
gen. | держать специалистов в курсе современной научной мысли | keep specialists aware of current thought |
Makarov. | держать специалистов в курсе современной научной мысли | keep specialists aware of current thought |
nautic. | держать устойчиво на курсе | hold her steady |
nautic. | держаться в курсе | keep abreast |
gen. | держаться в курсе | stay tuned (Min$draV) |
mil. | держаться в курсе обстановки | keep abreast of the situation |
torped. | держаться заданного курса и указанной скорости хода | hold course and speed |
Makarov., nautic. | держаться курса | stay the course |
paraglid. | держаться на курсе | hold the course |
nautic. | держаться прежнего курса | stand on |
Makarov., nautic. | держаться прежнего курса | stand upon |
gen. | держи курс на финишную черту | eyes on the prize! (Bartek2001) |
busin. | держи меня в курсе | keep me informed (дел или событий Val_Ships) |
busin. | держи меня в курсе | keep me in the know (дел или событий Val_Ships) |
busin. | держи меня в курсе | let me know what's up (дел или событий Val_Ships) |
gen. | держи меня в курсе | keep me in the loop (coltuclu) |
gen. | держи меня в курсе | keep me posted (coltuclu) |
busin. | держи меня в курсе | keep me posted (дел или событий; keep someone informed of the latest developments or news Val_Ships) |
Makarov. | держи меня в курсе своей деятельности в комитете | post me up on your activities in the committee |
gen. | держите меня в курсе | Keep me posted (Deska) |
gen. | Держите меня в курсе | Keep me apprised (Taras) |
gen. | Держите меня в курсе | please keep me updated |
gen. | держите меня в курсе | keep me informed (coltuclu) |
gen. | Держите меня в курсе | Keep me updated (Taras) |
gen. | Держите меня в курсе | Keep me up to date (Taras) |
gen. | держите меня в курсе дел | keep me in the loop (Taras) |
cliche. | держите меня в курсе дел | keep me informed |
gen. | держите меня в курсе дел | keep me posted (on how things are going Taras) |
gen. | держите меня в курсе дел | keep me posted how things are going |
gen. | держите меня в курсе дела | keep me in the loop (Taras) |
gen. | держите меня в курсе дела | keep me informed of developments (about their affairs, upon current events, etc., и т.д.) |
gen. | держите меня в курсе событий | keep me informed of developments (about their affairs, upon current events, etc., и т.д.) |
gen. | держите меня в курсе того, что происходит | keep me informed of what is happening |
gen. | Держите нас в курсе | Keep us posted (Taras) |
Makarov. | его держали в курсе дела | he was kept thoroughly advised |
Makarov. | их следует держать в курсе того, что будет происходить в будущем | they should be kept advised of what is happening in the future |
nautic. | какой курс держите? | what course are you steering? |
Makarov. | корабль держит правильный курс | the ship is on her right course |
Makarov. | корабль держит правильный курс | ship is on her right course |
gen. | мы будем держать вас в курсе событий | we'll have more on this story as it develops (NumiTorum) |
Makarov. | мы просим держать нас в курсе относительно местонахождения судна | we request you to keep us informed of the position of the vessel |
gen. | наш пароход держал курс на север | our ship held its course due North |
nautic. | не держать на курсе | steer wildly |
nautic. | не держаться на курсе | steer wildly |
Makarov. | она держала нас в курсе последних сплетен | she kept us posted on the latest gossip |
Makarov. | она пообещала держать их в курсе дел | she promised to keep them posted |
gen. | они держали курс прямо на юг | they went due south |
Makarov. | они держали меня в курсе последних достижений | they kept me abreast of the latest developments |
gen. | пожалуйста, держите меня в курсе дела | please keep me advised of the matter |
gen. | пожалуйста, держите меня в курсе развития событий | please keep me informed in the know of all developments of the matter |
gen. | постоянно держать штаб в курсе дел | keep the headquarters well posted |
gen. | постоянно держать штаб в курсе дел | keep the headquarters well informed |
nautic. | точно держаться заданного курса и указанной скорости хода | hold course and speed (вк) |
navig. | устойчиво держать на курсе | steam on a steady course |
nautic. | устойчиво держаться курса | stay the course |
nautic. | устойчиво держаться на курсе | stay steady on the course |
navig. | устойчиво держаться на курсе | steam on a steady course |
nautic. | устойчиво держаться на курсе | stay steady on one's course |
gen. | этот корабль держит курс на Мальту | this boat is bound for Malta |
gen. | этот корабль держит курс на Одессу | this boat is bound for Odessa |
inf. | я буду держать тебя в курсе дел | I'll keep you posted |