DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing дерево | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.автобус врезался в деревоthe bus crashed into a tree
gen.агаровое деревоagarwood (Alex_Odeychuk)
gen.ализариновое деревоsmoke-tree (Anglophile)
gen.ализариновое деревоSmoke Bush (Anglophile)
gen.ализариновое деревоZante-wood (Anglophile)
gen.амарант, амарантовое деревоpurpleheart (reijiimeganeko)
gen.амарантовое деревоamaranth
gen.амбровое деревоsatin walnut (использовалось для изготовления недорогой мебели для спален)
gen.амбровое деревоliquidambar (Liquidambar styraciflua)
gen.американское каштановое деревоbuckeye
gen.антильское абрикосовое деревоmammee tree
gen.африканское чёрное деревоgrenadil (shergilov)
gen.банановое деревоbanana tree
gen.банановое деревоbanana
gen.берёзовое деревоbirch
gen.богородская и беломорская резьба по деревуthe Bogorodskoye and Belomorsk wood-carving
gen.больное деревоdiseased tree (ART Vancouver)
gen.большое дерево перед помещичьим домомcovin tree
gen.большое дерево перед помещичьим домомcoven tree
gen.бороздки, оставляемые на дереве от рубанкаnotch
gen.бразильское деревоbrazil
gen.бразильское деревоbrasil
gen.буксовое деревоboxwood
gen.быстро растущее деревоa swift and hasty comer
gen.валить деревьяfell trees
gen.вам не удастся вырастить дерево на такой почвеyou will not be able to get a tree to grow in this soil
gen.весенняя часть годичного кольца дереваspringwood
gen.весной все деревья покрываются зелёной листвойall plants put out their green leaves in spring
gen.весной все деревья покрываются зелёной листвойall trees put out their green leaves in spring
gen.ветви дереваthe boughs of a tree
gen.ветви дереваthe branches of a tree
gen.ветви дереваramification
gen.ветви деревьевramage
gen.ветвь оливкового дереваolive branch
gen.ветвь оливкового дерева символизирует мирthe olive branch stands for peace
gen.ветер колышет ветви деревьевtrees toss their branches in the breeze
gen.ветер повалил деревоthe wind toppled over the tree
gen.ветер свалил много деревьевmany trees were blown down
gen.ветер шумел в верхушках деревьевthe breeze sang through the tree tops
gen.ветер шумел в верхушках деревьевthe breeze sang in the tree tops
gen.ветка дереваoffshoot of a plant
gen.взлезть на деревоget up into a tree
gen.взлезть на деревоmount a tree
gen.взобраться на деревоclimb up a tree (Andrey Truhachev)
gen.взобраться на деревоclimb on a tree (Andrey Truhachev)
gen.взобраться на деревоclimb a tree
gen.вишнёвое деревоcherry (Cerasus gen.)
gen.вишнёвое деревоcherry tree
gen.вишнёвое деревоcherry-tree
gen.влезать на деревоclimb on a tree (Andrey Truhachev)
gen.влезать на деревоget up into a tree (on the roof, etc., и т.д.)
gen.влезать на деревоclimb up a tree
gen.влезать на деревоclimb a tree
gen.внешняя облицовка деревомexterior paneling
gen.вообще всякое выстреливающее деревоoutrigger
gen.воск, употребляемый при прививке деревьевmummy
gen.врезаться в деревоrun into a tree (into a wall, into a bank of soft mud, at the railing, etc., и т.д.)
gen.врезаться в деревоrun against a tree (into a wall, into a bank of soft mud, at the railing, etc., и т.д.)
gen.врезаться машиной в деревоrun a car into a tree (into a wall, into a post, etc., и т.д.)
gen.врезывание в дерево золотых украшенийincrustation
gen.врезывание в дерево мраморных украшенийincrustation
gen.встать за деревоget behind a tree (behind a door, behind a fence, etc., и т.д.)
gen.вчерашний ураган повалил несколько деревьевseveral trees came down in last night's storm
gen.выдолбленная из ствола дерева лёгкая лодкаmonoxylon
gen.выжечь по деревуdo poker work
gen.выжигальщик по деревуpyrographer
gen.выжигальщик по дереву или кожеpyrographer
gen.выжигатель по деревуpyrographer
gen.выжигатель по деревуpoker worker
gen.выкорчевать деревоtake up a tree
gen.выкорчевать деревоdig up a tree by the roots
gen.выкорчёвывание деревьев и кустарникаassart
gen.вырывать дерево и т.д. с корнямиpull up a tree flowers, weeds, etc. by the roots
gen.вырывать с корнем деревьяtear up trees by the roots
gen.высаживать деревьяplant trees (cabbages, flowers, etc., и т.д.)
gen.высокое и тонкое деревоspindling
gen.гарнитур красного дереваmahogany suite
gen.гарнитур орехового дереваwalnut Suite
gen.гваяковое деревоpock wood
gen.гвоздичное деревоclove tree
gen.гвоздичное деревоclove
gen.гидроцилиндр для зажима деревьев в трелевочном захватеclamp cylinder
gen.гнилое деревоtouchwood
gen.гнилое дерево срубилиthe rotten tree was taken down
gen.гниющее деревоover seasoned timber
gen.гравюра на деревеcut (доска или оттиск)
gen.гравюра на деревеxylograph
gen.гравюра на деревеwoodprint
gen.гравюра на деревеwood print
gen.гравюра на деревеwoodblock
gen.гравюра на деревеwoodcut
gen.гроб из выдолбленного дереваtree coffin
gen.гуттаперчевое деревоgutta
gen.гуттаперчевое деревоgutta percha
gen.деньги не растут на деревьяхmoney doesn't grow on trees
gen.дерновое деревоdog wood
gen.дерновое деревоdog berry-tree
gen.деформировать ствол дереваcontort a tree-trunk
gen.дождь хлестал по верхушкам деревьевthe rain threshed the tops of the trees
gen.дойти до леса, чтобы быть под прикрытием деревьевmake it to the cover of the woods (alenushpl)
gen.дом был окружен оливковыми деревьямиthe house was fenced about with olive trees
gen.дом в тени деревьевa house embowered in trees
gen.дом выделялся на фоне двух больших деревьевthe house was set off by two tall trees
gen.дом выступал на фоне двух больших деревьевthe house was set off by two tall trees
gen.дом из калифорнийского красного дереваredwood ("redwood" Ana_net)
gen.дом находится за теми деревьямиthe house is behind those trees
gen.дом, окружённый деревьямиa house surrounded with trees
gen.дом, окружённый деревьямиa house among the trees
gen.дом, скрытый деревьямиhouse bosomed in trees
gen.дом стоит за деревьямиthe house is shut in by trees
gen.домик на деревеtreefort (Oo)
gen.допускать, чтобы грушевые деревья слишком обильно плодоносили – это большая ошибкаit is a great mistake to allow pear trees to overbear
gen.дорожка, отделённая деревьями от дорогиpark-way
gen.доска для гравюры на деревеwooden plank for wood-cutting
gen.доска из пробкового дереваcorkboard (МДА)
gen.доска, фанерованная красным деревомmahogany veneer (denghu)
gen.древесина, окрашенная под чёрное деревоebonised wood
gen.дубильное деревоSmoke Bush (Anglophile)
gen.дубильное деревоsmoke-tree (Anglophile)
gen.дубильное деревоZante-wood (Anglophile)
gen.дубовое с погибью деревоoak-compass timber
gen.живое деревоquickset
gen.живущий на деревьяхarboreal
gen.жизненное деревоtree of life
gen.за деревьями леса не видатьnot to see the wood for the trees
gen.за деревьями леса не видетьone cannot see the forest for the trees
gen.за деревьями не видеть леса* see the forest through the trees (nosorog)
gen.за деревьями не видеть лесаbe unable to see the woods for the trees (mascot)
gen.за деревьями не видеть лесаmiss the forest for the trees (valtih1978)
gen.залезать на деревоget up into a tree (on the roof, etc., и т.д.)
gen.заросли персикового дереваpeach wood
gen.заросли персикового дереваpeach-wood
gen.зарубка на деревеhack
gen.зарубка на дереве для указания дорогиblaze
gen.зарубка, отмечающая дерево, предназначенное к сводкеfelling notch
gen.засадить деревьямиtree (улицу kutsch)
gen.защитная обшивка из дереваsheeting
gen.защитная обшивка из металла или дереваsheeting
gen.зелёные ветви деревьевgreens (для украшения)
gen.змеиное деревоsnake wood
gen.зонтичное деревоumbrella tree
gen.изгородь, сделанная сплетением ветвей деревьевraddle
gen.имитация под деревоgraining
gen.имитация под дерево или под мраморgraining
gen.индийское красное деревоtoon
gen.инкрустация из кусочков дереваwooden inlay
gen.инкрустация из кусочков дерева, неодинаковых по цветуreisner work
gen.инкрустация по деревуmarqueterie
gen.инкрустация по деревуmarquetry
gen.ископаемое деревоdendrolite
gen.искусство выращивания карликовых деревьевbonsai
gen.искусство фигурной стрижки садовых деревьевtopiary
gen.искусство фигурной стрижки садовых деревьевtopiary art
gen.исчезать среди деревьевdisappear in the trees (into the house, under a green hedge, etc., и т.д.)
gen.какаовое деревоcocoa
gen.какаовое деревоcacao tree
gen.какаовое деревоcacao
gen.камедь тропических деревьевkino (применяется в медицине как вяжущее средство)
gen.камень используемый для обточки рогов, костей, дереваabrading stone (Interex)
gen.камни с изображением деревьевherborized stones
gen.кампешевое деревоlog wood
gen.каперсовое деревоcaper bush
gen.карликовое деревоarbuscle
gen.карликовое дерево в горшкеbonsai
gen.карликовое каштановое деревоchinkapin
gen.качели висят на деревеthe swing hangs from a tree
gen.каштановое деревоchestnut (древесина)
gen.китайское сальное деревоtallow tree
gen.классификационное деревоtree
gen.книсовые деревьяoak-compass timber
gen.когда дерево было поваленоwhen the tree came down
gen.комната, заставленная мебелью из красного дерева с гнутыми ножкамиa room full of tortured mahogany
gen.комнатное деревоindoor tree (Emilien88)
Gruzovikкомод под красное деревоan imitation mahogany sideboard
gen.костянка кофейного дереваcoffee berry
gen.крепко держать ветку дереваgrasp a branch of a tree
gen.крепкое дерево с густой листвойa rank tree
gen.кривое деревоa writhen tree
gen.кривой нож, которым подрезывают деревьяhedge bill
gen.кривые деревья с погибомcompass timber (в кораблестроении)
gen.крона дереваtreetop (All they heard was the wind whispering through the treetops Taras)
gen.крона дереваupper branches of tree (Taras)
Gruzovikкрона дереваtree crown
gen.курительная трубка, изготовленная из плодов горлянкового дереваcalabash
gen.курительная трубка, сделанная из корня верескового дереваbrier
gen.кусок дереваbarred
gen.кусок дереваbar iron
gen.кусок дереваbar
gen.кусок дереваlump of wood (Franka_LV)
gen.куча поваленных деревьевdeadfall
gen.лавровое деревоbay
gen.лавровое деревоlaurel (Laurus gen.)
Gruzovikлазанье по деревьямtree climbing
gen.лазанье по деревьямtree-climbing
gen.легко воспламеняющееся деревоspunk
gen.легко резать это деревоcut up this wood this cloth, etc. easily (и т.д.)
gen.лингвистическое деревоlinguistic tree (Анна Ф)
gen.листопадные деревьяdeciduary trees
gen.луговое угодье с отдельными деревьямиparkland
gen.лёгкая лодка, выдолбленная из ствола дереваmonoxylon
gen.манговое деревоmango tree
gen.манговое деревоmangosteen
gen.манговое деревоmangostan
gen.манговое деревоmango
gen.масличное деревоoil tree
gen.масличное деревоoil-tree
gen.Масло дерева ШиButyrospermum Parkii Oil (cosmobase.ru PaRo)
gen.масло семян дерева Нимneem oil (маргозы Lyra)
gen.маслянистый сок из семян мангового дереваdika fat
gen.маслянистый сок из семян мангового дереваdika-oil (пища африканских племён)
gen.маслянистый сок из семян мангового дереваdika-fat (пища африканских племён)
gen.маслянистый сок из семян мангового дереваdika oil
gen.маслянистый сок из семян мангового дереваdika (пища африканских племён)
gen.масляное деревоtree shea
gen.мускусное деревоmusk tree
gen.мускусное деревоmusk-tree
gen.мушиное деревоfly tree
gen.мы сможем укрыться под деревьямиthe trees will afford refuge
gen.мяч застрял на деревеthe ball was stuck in the tree
gen.на деревеin the tree
gen.на дереве распускаются листьяthe tree sends out leaves
gen.на деревьях ещё не появилось ни одной почкиthere is not the slightest show of bud as yet
gen.на деревьях кричали обезьяныthe monkeys were screeching in the trees
gen.на деревьях набухли почкиtrees came into bud
gen.на деревьях начали появляться почкиthe buds were beginning to spring on the trees
gen.на деревьях появились почкиthe buds are already showing on the trees
gen.на деревьях появляются листьяthe leaves shoot forth
gen.на деревьях появляются почкиtrees are breaking out into buds
gen.на деревьях распускаются листьяthe trees send out leaves
gen.на деревьях распускаются молодые листочкиthe trees are putting forth new leaves
gen.на деревьях что-то бормотали обезьяныmonkeys were chattering in the trees
gen.на заднем плане виднеется кипарисовое деревоthere is a tall cypress tree in the back ground
gen.на землю от деревьев ложились длинные тениthe trees threw long shadows on the ground
gen.на нас и т.д. капало с деревьевdrops of water rained down on us on the ground, etc. from the trees
gen.на ощупь это похоже на деревоthis feels like wood (like glass, like wool, etc., и т.д.)
gen.на фоне неба деревья казались тёмнымиthe trees were dark against the sky
gen.на этой почве фруктовые деревья не растутthis soil will not grow fruit-trees
gen.набор инструментов для резьбы по деревуcarving set
gen.набор инструментов для резьбы по дереву, кости и т.д.carving set (Abysslooker)
gen.наверху на деревеhigh up a tree
gen.надрубить деревоhack at a tree
gen.найти укрытие от ветра под деревомfind take shelter from the from the wind under a under a tree
gen.направлять падение дереваgun (при валке леса)
gen.нарост на деревеknar
gen.нарост на деревеknurr
gen.нарост на деревеburr
gen.нарост на деревеknur
gen.начертать на деревеinscribe
gen.небольшой кусок дереваspill
gen.несколько деревьев было поваленоseveral trees were down
gen.несколько разбросанных там и сям деревьевa few rare trees here and there
gen.ножка, прикрепляющая иногда раковину к дереву или к другому предметуpeduncle
gen.ножовка для дереваhandsaw
gen.обмелевшее деревоsnag (в США)
gen.оболваненное деревоrough hewn timber
gen.оболванить дерево соответственно форме той вещи, для которой оно назначеноbevel
gen.обрезать верхушку дереваtop a tree
gen.обрезать деревьяtrim (чтобы придать им определённую форму)
gen.обрезать деревьяprune trees
gen.обрезка деревьев на омоложениеtree surgery
gen.обрезчик деревьевpruner (a worker who thins out and trims trees and shrubs pathway)
gen.обсадить улицу деревьямиline a street with trees
gen.обтёсывать кусок дереваsquare a piece of wood
gen.овальная коробка из дереваshaker box (AndVit)
gen.одиноко одиночное деревоa single tree
gen.одиноко стоящее деревоa single tree
gen.окаменелое деревоsilicified wood
gen.окаменелое деревоwood stone
gen.окаменелое деревоdendrolite
gen.окаменелое деревоfossilized wood
gen.окольцовывание деревьевringing of trees
gen.окольцовывать деревоring bark
gen.окольцовывать деревоring-bark
gen.окопать деревьяopen trees at the root
gen.окружающие дом деревьяtrees embosoming the house
gen.оливковое деревоoliver
gen.она испугалась за мальчика, увидев, что он влез на деревоshe feared for the boy when she saw him at the top of the tree
gen.ореховое деревоnutwood
gen.ореховое деревоwalnut tree
gen.ореховое деревоwalnut
gen.орехоплодное деревоnut-tree
gen.остригать маковки деревьевhead down the tops of trees
gen.ответвление дереваoffshoot of a plant
gen.отдельное отдельно стоящее деревоisolated tree
gen.отдельное деревоlone tree
gen.отлично отполированное деревоa beautifully finished wood
gen.отмечать деревья для продажиblaze trees
gen.отмечать деревья для срубкиblaze trees
gen.относящийся к деревуarboreal
gen.отросток от корня дереваbastard slip
gen.падающее дерево повалило и соседнееthe falling tree brought down its neighbour
gen.патинированное деревоlimed wood (Andy)
gen.печь для обогрева садовых деревьевsmudgepot (marzar)
gen.пленника привязали к деревуthe prisoner was pinioned to a tree
gen.плодовое деревоfruit bearer
gen.плодовое деревоfruiter
gen.побелить стволы деревьевdress fruit-trees with lime-wash
gen.поваленное дерево скоро начинает гнитьa fallen tree soon rots
gen.повесить на деревеhang from a tree ("Golly, I remember when we voted that it was OK to hang somebody from a tree by a rope because they had the wrong color of skin..." vatnik)
gen.повреждение деревьев снегомsnowbreak
gen.подвесной мост через деревьяtreetop canopy (sankozh)
gen.подделка дерева под мраморligneous marble
gen.подпиливать ветки деревьевprune (Windystone)
gen.подрезальщик деревьевbill man
gen.подрезать верхушки деревьевtrash
gen.подрезать деревьяtrim (чтобы придать им определённую форму)
gen.подрезать деревьяlop
gen.подрезка деревьевlopping
gen.подрезчик деревьевpoller
Gruzovikподсачивать деревоbleed a tree
gen.подсачивать деревоbox
gen.покров мокрого или замёрзшего снега на деревьяхcover of wet or frozen snow on trees
gen.полоса дереваbar iron
gen.полоса дереваbarred
gen.полоса дереваbar
gen.полусгнившее деревоspunk
gen.померанцевое деревоorange tree
gen.посадка дереваtree planting (с сопутствующей церемонией)
gen.потопленное деревоsnag (в США)
gen.праздник посадки деревьевthe New Year of Trees (праздник в Израиле)
gen.праздник посадки деревьевNew Year of Trees (праздник в Израиле)
gen.прибор для выжигания по деревуpoker
gen.придавать форму куску дереваshape a piece of wood (a piece of clay, etc., и т.д.)
gen.причудливые силуэты деревьевthe fretwork of trees
gen.прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьяхblaze the trail
gen.пропил на деревеkerf
gen.проход, обсаженный деревьямиxystus
gen.прут, мешающий росту дереваscrog
gen.прыгать по веткам деревьевbrachiate
gen.прыгать по веткам деревьев, хватаясь руками подобно обезьянеbrachiate
gen.прямое деревоan upright tree
gen.прятаться в ветвях дереваtake to the branches of a tree
gen.пузырное деревоbladder senna
gen.пуля попала в деревоthe bullet struck the tree
gen.разведение деревьевarboriculture
gen.разведение деревьев и кустарниковarboriculture
gen.разводить плодовые деревьяgrow fruit
gen.разводчик молодых деревьевnursery man
gen.разделка "под дерево"combing
gen.разрушать деревоattack wood (buildings, cement, etc., и т.д.)
gen.раковый нарост на деревеtree wart
gen.раскачивать деревьяmove trees (branches, ве́тви)
gen.раскидистое деревоsprawling tree (the alley was lined with sprawling old trees Рина Грант)
gen.раскрашенный под деревоpainted in imitation of wood
gen.раскрашенный под дерево или под мраморgrained
gen.распилить дерево на дроваsaw up the tree for firewood (Anglophile)
gen.рассадчик деревьевarboriculturist
gen.растительность на коре деревьевcorticulous vegetation
gen.резиновое деревоrubberwood (Rubberwood (англ.) — это дерево, которое используется для производства резинового латекса. DrHesperus)
gen.род водяного дереваfountain tree (на Канарских островах)
gen.рождественское деревоtree
gen.розовое деревоBrazilian rosewood (Aniba rosaeodora denghu)
gen.розовое деревоrosewood (материал для изготовления мебели)
gen.розовое деревоrose wood
gen.розовое деревоTULIPWOOD (Irina Kudryashova)
gen.розовое деревоrosewood
gen.роспись по деревуpainting on wood
gen.ряд деревьевhedge row
gen.ряд деревьевstich
gen.ряд деревьевhedgerow
gen.с веток дерева взлетело несколько птицsome birds rose from the branches of the tree
gen.с деревьев всё ещё капалоthe rain was still dropping from the trees
gen.с деревьев падают капли дождяrain is dripping from the trees
gen.с деревьев содрали кожу и распилили их на доскиthe trees were stripped of their bark and mechanically sawn into planks
gen.с инкрустацией из вишнёвого дереваinlaid with cherry
gen.с разгона удариться о деревоbang oneself against a tree
gen.сажать большее или чрезмерное количество растений, деревьевoverplant
gen.сажать большее количество растений, деревьевoverplant
gen.сажать дерево корнями вверхplant a tree with its root upward
gen.сажать деревьяput in trees (shrubs, vegetables, etc., и т.д.)
gen.сажать деревьяplant trees (cabbages, flowers, etc., и т.д.)
gen.сажать деревьяlandscape (и т.п.)
gen.сажать деревья в кадкахput trees in tubs
gen.сажать деревья в кадкахplant trees in tubs
gen.сажать чрезмерное количество растений, деревьевoverplant
gen.самбуковое деревоElder-tree
gen.самбуковое деревоElder
gen.самолёт летел, почти касаясь верхушек деревьевthe aeroplane skimmed over the trees
gen.самолёт летел, почти касаясь верхушек деревьевthe aeroplane skimmed above the trees
gen.самолёт чуть-чуть не задел верхушки деревьевthe plane barely cleared the tree-tops (the roof of the tower, etc., и т.д.)
gen.самые верхние ветки дереваthe topmost branches of a tree
gen.самые верхние ветки деревьевthe topmost branches of a tree
gen.сандаловое деревоsandal (вечнозелёное дерево семейства сандаловых; используется в резной мебели, для производства скульптурных украшений и т.п.)
gen.сандаловое деревоsandalwood (вечнозелёное дерево семейства сандаловых; используется в резной мебели, для производства скульптурных украшений и т.п.)
gen.сандаловое деревоsantal-wood (вечнозелёное дерево семейства сандаловых; используется в резной мебели, для производства скульптурных украшений и т.п.)
gen.сандаловое деревоsantal (вечнозелёное дерево семейства сандаловых; используется в резной мебели, для производства скульптурных украшений и т.п.)
gen.сандаловое деревоsandal
gen.сандаловое деревоsandal wood
gen.сассовое деревоSassy Bark (Erythrophloeum guineense Aly19)
gen.свалиться как подрубленное деревоtopple like a felled tree (MOstanina)
gen.свести на участке деревьяdenude land of trees (лес)
gen.свести на участке деревьяto denudate land of trees (лес)
gen.свести на участке деревьяdenudate land of trees (лес)
gen.священное деревоbo tree (Bo tree; у буддистов)
gen.священное деревоsacred tree
gen.сделанный из вишнёвого дереваcherry
gen.сделанный из дереваmade of from timber
gen.сделанный из дереваwooden
gen.сделанный из дереваmade of wood
gen.сделанный из древесины лимонного дереваcitrean
gen.сделанный из живых деревьевquickset
gen.сделанный из красного дереваmahogany
gen.сделано из дереваmade from wood
gen.семенное деревоmother tree
gen.сердцевина в деревеheart wood
gen.сердцевина дереваspine
gen.сесть под деревоsit down under a tree
gen.скрываться среди деревьевdisappear in the trees (into the house, under a green hedge, etc., и т.д.)
gen.слезание коры с деревьевdefluvium
gen.слезать с дереваget down a tree (down a fence, etc., и т.д.)
gen.слезать с дереваclimb down from a tree
gen.сливовое деревоplum tree
gen.сливовое деревоplum
gen.смолистое деревоtorchwood
gen.смолистое дерево, из которого делали факелыtorchwood
gen.смолистое райское деревоaquilae arbor
gen.снайпер, сидя на дереве, снял всех трёх офицеровa sniper in a tree picked off the three officers
gen.снежное деревоold man's beard
gen.снежное деревоold-man's-beard (Chionanthus virginica)
gen.сооружённый из дереваtimbered
gen.спуститься с дереваcome down from a tree
gen.срубить деревоcut a tree
gen.срубить деревоpull down a tree
gen.срубить деревоhack away a tree
gen.срубить деревоchop down a tree
gen.срубить деревоhack down a tree
gen.срубленные деревьяtrees that have been cut down (ABelonogov)
gen.ствол дереваbough
gen.ствол дереваtimber
gen.ствол дереваa stick of timber
gen.ствол дереваthe body of a tree
gen.ствол дереваtrunk
gen.ствол дерева без сучьевclear bole
gen.ствол дерева был обвит плющомthe trunk of the tree was entwined around with ivy
gen.стираксовое деревоbenzoin
gen.строевое деревоtimber-tree
gen.строение дереваstructure of a tree
gen.сук дереваthe arm of a tree
gen.сучья дереваthe boughs of a tree
gen.существует несколько тестов для определения возраста дереваthere are several tests you can apply to find out how old the tree is
gen.схема в виде дереваdendrogram (denghu)
gen.схема в виде дереваcluster diagram (denghu)
gen.тереться о деревоfray (об олене)
gen.тыквенное деревоcalabash tree
gen.тыквенное деревоcalabash (angerran)
gen.тёмно-красноватое индейское деревоtoon-wood
gen.тёмно-красноватое индейское деревоtoon
gen.у дереваanigh the tree
gen.у этого дерева – длинные листовые пластинкиthis tree has long blade leaves
gen.ударить об деревоbash against a tree (Alex_Odeychuk)
gen.удариться головой о деревоrun one's head against a wall
gen.удариться головой о деревоbash one's head against a tree
gen.упасть с дереваfall out of a tree (амер. Sh_O_N)
gen.ураган вырывает деревья с корнемthe hurricane is uprooting the trees
gen.усаженный деревьямиtree-lined (об улице, парке и т.п. sankozh)
gen.фанерка красного дереваmahogany veneer
gen.физетовое деревоSmoke Bush (Anglophile)
gen.физетовое деревоsmoke-tree (Anglophile)
gen.физетовое деревоZante-wood (Anglophile)
gen.формировать деревьяtrain trees
gen.хаотическое нагромождение камней и поваленных деревьевa tumble of rocks and trees
gen.хлебное деревоjack tree
gen.хлебное деревоbread tree
gen.хлебное деревоramon tree (Igorok_plus)
gen.цвет розового дереваrosewood (kee46)
gen.цветки апельсинового дереваNeroli Blossom (Steve Elkanovich)
gen.Цветки гвоздичного дереваFlos Caryophylli (Supergrooo)
gen.цветки персикового дереваpeach bloom
gen.цветки персикового дереваpeach blossom
gen.цветки персикового дереваpeach-blossom
gen.цветок апельсинового дереваorange-flower
gen.цветок апельсинового дереваorange bloom
gen.цветок апельсинового дереваorange flower
gen.цветок апельсинового дереваorange blossom
gen.цветок апельсинового дереваorange-bloom
gen.цветок вишнёвого дереваcherry blossom
gen.цветок вишнёвого дереваcherry-blossom
gen.цветок или цветы вишнёвого дереваcherry-blossom
gen.цветы вишнёвого дереваcherry-blossom
gen.цифровой поиск со вставкой по деревуdigital tree search and insertion (алгоритм alexeyaxim)
gen.чашковое деревоmedlar tree
gen.челнок, выдолбленный из ствола дереваdug-out
gen.чешуйчатая кора деревьевross (в Северной Америке)
gen.из чёрного дереваebony
gen.чёрное деревоblackwood
gen.чёрное деревоebony (несколько видов тропических деревьев, гл. обр. семейства эбеновых)
gen.чёрное деревоblack wood
gen.чёрное деревоeben
gen.чёрное деревоebon
gen.чёрное деревоhebeny (древесина)
gen.чёрное деревоblack-wood
gen.чёрное дерево и слоновая костьebony and ivory (suburbian)
gen.шероховатая кора деревьевross (в Северной Америке)
gen.широколиственное деревоhardwood
gen.щедрое деревоgiving tree (wikipedia.org mavik)
gen.эвкалиптовое деревоeucalyptus trees (ksenia12)
gen.эко-ресторан на деревеYellow Tree House (Второй в мире эко-ресторан на дереве. Yellow Tree House находится посреди леса на частной территории близ новозеландского городка Уоркуэрт Franka_LV)
gen.эти два дерева срослисьthese two trees have grown together
gen.эти деревья заслоняют видthese trees interrupt the view
gen.эти персиковые деревья не будут плодоноситьthese peach-trees are not going to bear
Showing first 500 phrases