Subject | Russian | English |
gen. | с чем-либо дело обстоит иначе | something is a different story (yarkru) |
gen. | дело обстоит иначе | it is not the case (Stas-Soleil) |
gen. | дело обстоит иначе | the same is not true (См. пример в статье "не так обстоит дело". I. Havkin) |
gen. | дело обстоит иначе | this is not the case (NumiTorum) |
gen. | дело обстоит иначе | not so (“If you come from Toronto, Vancouver or a larger urban area, you just turn the taps on and they work. You don’t really have to think very hard about where your water is coming from,” she said. Not so on the Gulf Islands. “I’m not always sure how much homework people do before they think about moving into a rural area – and then a rural area on an island,” Ms. Patrick said. theglobeandmail.com ART Vancouver) |
gen. | дело обстоит иначе | the situation is different (Stas-Soleil) |
math. | дело обстоит иначе | the situation is different now |
gen. | дело обстоит иначе | which is not the case (We, as teachers, are trying to give these children more time to concentrate on their studies, which is not the case when they are living at home. capricolya) |
gen. | с чем-либо дело обстоит иначе | something is a different story (yarkru) |
math. | дело обстоит иначе, когда | the situation is reversed if |
Игорь Миг | дело обстоит совершенно иначе | it's far from the case |
gen. | дело обстоит совсем иначе | appear not to be the case (Ivan Pisarev) |
math. | дело обстоит совсем иначе | we have a completely different situation |
gen. | дело обстоит совсем иначе | to not be the case (Ivan Pisarev) |
Gruzovik | если бы дело обстояло иначе | if things were different |
math. | если числа l k естественно считать равномерно ограниченными, то для m k дело обстоит иначе | although it is natural to make the assumption that the l k are bounded the case is different with m (k) |
gen. | иначе обстоит дело | the situation is different (Stas-Soleil) |
gen. | иначе обстоит дело | the same is not true (См. пример в статье "не так обстоит дело". I. Havkin) |
gen. | иначе обстоит дело в | this is different in (Stas-Soleil) |
math. | иначе обстоит дело с | A different situation arises with |
gen. | иначе обстоит дело с | the situation is different for (Stas-Soleil) |
gen. | по-видимому, дело обстоит иначе | appear not to be the case (Ivan Pisarev) |
gen. | по-видимому, дело обстоит иначе | to not be the case (Ivan Pisarev) |
progr. | с программными продуктами дело обстоит иначе | not so with software products (ssn) |
math. | сейчас дело обстоит иначе | the situation is different now |
gen. | со мной дела обстоят иначе | it is different with me |
gen. | со мной дело обстоит иначе | it is different with me |
math. | совершенно иначе обстоит дело с | a completely different type of situation occurs in |
gen. | утверждать, что дело обстоит иначе | deny this to be the case |