Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
Esperanto
German
Hebrew
Italian
Latvian
Spanish
Turkish
Vietnamese
Terms
containing
далёкое будущее
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
быть весьма далёким от
be a far cry from
(
Liv Bliss
)
gen.
быть весьма далёким от
fall a long way short of
(
User
)
gen.
быть весьма далёким от
be light years from
(
Notburga
)
Игорь Миг
быть всё ещё далеким от реализации
be a long way off
idiom.
быть далеким от единообразия
be far from uniform
(
Based on the same GDP concept, energy efficiency in market economies is far from uniform. – Энергоэффективность в странах с рыночной экономикой, рассчитанная на базе той же концепции ВВП, далека от единообразия.
cemak28
)
gen.
быть далёким от завершения
be far from done
(напр., говоря о работе; New York Times
Alex_Odeychuk
)
rhetor.
быть далёким от идеального
be far from great
(
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
быть далёким от истины
be all abroad
rhetor.
быть далёким от истины
be far away from the truth
(
Alex_Odeychuk
)
rhetor.
быть далёким от истины
be far from true
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
быть далёким от истины
be farther from the truth
(
russiangirl
)
media.
быть далёким от народа
be estranged from people
(
bigmaxus
)
dipl.
быть далёким от отношений стратегического партнёрства
be far from a strategic partnership
(
Alex_Odeychuk
)
austral.
быть далёким от реальности
have
a few
kangaroos in the top paddock
(
andreevna
)
idiom.
быть далёким от совершенства
be far from perfect
(
The novel is far from perfect.
cambridge.org
Alex_Odeychuk
)
gen.
быть далёким от совершенства
lack finish
gen.
быть далёким от эталона
be far from the mark
(
Alex_Odeychuk
)
dipl.
быть по-прежнему далёким от установления дипломатических отношений
be still a long way off from the establishment of diplomatic ties
(with ... – с ... ; Thomson Reuters; контекстуальный перевод
Alex_Odeychuk
)
gen.
в
далёком будущем
far
gen.
в
далёком будущем
in the distant future
(
jodrey
)
gen.
говорить
дальше было
нельзя
it was impossible to speak any longer
gen.
далекое будущее
remote future
gen.
далёкое будущее
the distant future
gen.
далёкое будущее
far future
gen.
далёкое будущее
dim and distant future
(
lexicographer
)
gen.
далёкое будущее
distant future
(
Dmitry
)
gen.
ещё в далекой древности Аравия была центром передовой культуры
already in remote antiquity Arabia was the seat of advanced culture
gen.
ещё в далёкой древности Аравия была центром передовой культуры
already in remote antiquity Arabia was the seat of advanced culture
Makarov.
заглянуть в
далёкое будущее
dip deep into the future
Makarov.
капитан был весьма далек от безрассудной страсти
the captain was by no means so far gone in his infatuation
gen.
когда-нибудь в
далеком будущем
in the womb of time
gen.
когда-нибудь в
далёком будущем
in the womb of time
gen.
мечта о
далёком будущем
dream of the far future
(
Fusion energy really is no longer just a dream of the far future.
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
мой взор был прикован к этим далеким голубым вершинам
my eye rested on those remote blue peaks
Makarov.
молодой солдат был послан на далёкий остров в помощь правительству
the young soldier was dispatched to a distant island to help govern the natives
gen.
мысли о
далеком будущем
distant thoughts
Игорь Миг
он был как нельзя более далек от моего идеала
he couldn't have been farther my ideal
Makarov.
он был не очень далёк от истины
he wasn't all that far out
space
связанный с
далёким будущим
far-off-in-the-future
(
МДА
)
math.
это дело
далекого будущего
is still a long way in the future
Get short URL