Subject | Russian | English |
insur. | бонд государственного должностного лица | public official bond |
avia. | в порядке, установленном федеральным законом о государственной регистрации юридических лиц | according to the procedure established by Federal law on juridical person state registration (Uchevatkina_Tina) |
dipl. | ведущие государственные лица | high-profile government officials (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | взятки, совершённые государственным должностным лицом | extortion by public officer |
law | Внесение в Единый государственный реестр юридических лиц сведений о повторной выдаче свидетельства | Entry the data on the reissue certificate into the Uniform Government Register of Legal Entities (Konstantin 1966) |
law | Внесение изменений в сведения, содержащиеся в Едином государственном реестре юридических лиц | Introduction of amendments to the data contained at the Uniform Government Register of Legal Entities (Konstantin 1966) |
law | вымогательство взятки, совершенное государственным должностным лицом | extortion by public officer |
law | вымогательство, совершенное государственным должностным лицом | extortion by public officer (взятки) |
law | выписка из Единого государственного реестра недвижимости об отсутствии обременений и интересов третьих лиц на объект на момент запроса | extract from the Uniform State Register of Immovable Property evidencing that the Property is free of encumbrances and third party interests as of the date of inquiry (Leonid Dzhepko) |
gen. | выписка из Единого государственного реестра юридических лиц | extract from the Register of Companies (и индивидуальных предпринимателей; РФ 4uzhoj) |
for.pol. | высокопоставленное должностное лицо государственного департамента | senior state department official (США Alex_Odeychuk) |
nurs. | Государственная база данных "Физические лица" | Government Database "Individual persons" (Johnny Bravo) |
gen. | государственная база данных физических лиц | government database of natural persons (Johnny Bravo) |
busin. | государственная принадлежность юридического лица | corporate nationality (Alexander Matytsin) |
gen. | государственная регистрация и перерегистрация юридического лица | incorporation and reincorporation (Alexander Demidov) |
law | Государственная регистрация изменений, внёсенных в учредительные документы юридического лица | Official registration of alterations itemized into the constituent instruments of legal entity (Konstantin 1966) |
law | государственная регистрация юридического лица | incorporation (Alexander Matytsin) |
Gruzovik, econ. | государственная собственность, используемая частными лицами | GOPO (government-owned privately-operated) |
busin. | государственное должностное лицо | public officer |
law | государственное должностное лицо | public official |
polit. | государственное должностное лицо | state-level official (Alexander Matytsin) |
law | государственное должностное лицо | officer of state |
publ.law. | государственное должностное лицо | government official (Alexander Matytsin) |
gen. | государственное должностное лицо | state official (Stas-Soleil) |
sociol. | государственное должностное лицо по правам инвалидов и нетрудоспособных | ombudsman for the disabled and handicapped |
gen. | государственное или должностное лицо | public servant |
product. | государственное лицо | government official (Yeldar Azanbayev) |
gen. | государственное муниципальное должностное лицо | public servant |
law | государственное юридическое лицо частного права | government corporation |
gen. | государственные должностные лица | public servants |
polit. | государственные должностные лица и служащие | public officials and employees |
media. | государственные лица | state players (margarita09) |
gen. | государственные лица | high officials (4uzhoj) |
econ. | государственные ценные бумаги без права передачи владельцами другим лицам | nonmarketable stock |
notar. | государственные юридические лица | public corporations |
gen. | государственный орган или частное лицо | public or private actor (One central finding is that the bottom-line question is not so much whether the partnership is with a public or private actor, but rather whether ... Alexander Demidov) |
publ.law. | Государственный реестр аккредитованных филиалов и представительств иностранных юридических лиц | the State Register of Accredited Branches and Representative Offices of Foreign Legal Entities (Polymath) |
busin. | государственный реестр коммерческих юридических лиц | state register of commercial legal entities (Johnny Bravo) |
law | государственный реестр физических лиц-налогоплательщиков | State Register of Individual Taxpayers (that's better, TY kieib Ker-online) |
law | государственный реестр физических лиц-налогоплательщиков | State Register of Natural Persons – Taxpayers (Украина Ker-online) |
gen. | Государственный реестр физических лиц-плательщиков налогов | State Register of Individual Taxpayers (ROGER YOUNG) |
abbr. | Государственный реестр юридических лиц | CNPJ (CNPJ (short for Cadastro Nacional da Pessoa Jurídica in Portuguese, or National Registry of Legal Entities) is an identification number issued to Brazilian companies by the Department of Federal Revenue of Brazil. Dominator_Salvator) |
law | Государственный реестр юридических лиц | State Register of Legal Entities (в Казахстане Val Voron) |
busin. | единый государственный реестр юридических лиц и индивидуальных предпринимателей | trade and companies register (Alexander Matytsin) |
sec.sys. | государственный список лиц, связанных с осуществлением террористической деятельности | government's terrorist watch list (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | документ о государственной регистрации в качестве юридического лица | document confirming the State registration as a legal entity (ABelonogov) |
polit. | должностное лицо высших органов государственной власти | prominent public office holder (Alexander Matytsin) |
law | должностное лицо высших органов государственной власти | prominent public official (Alexander Matytsin) |
law | должностное лицо государственной администрации | government administrator (правительственной) |
gen. | должностное лицо органа государственной власти | state official (Stas-Soleil) |
polit. | должностное лицо органов государственной власти | public official (Alexander Matytsin) |
law | должностное лицо органов государственной власти | public office holder (Alexander Matytsin) |
law | должностное лицо службы внутренних государственных доходов | inland revenue officer |
law | должностное лицо службы внутренних государственных доходов | internal revenue officer |
law | должностное лицо службы государственных доходов | revenue officer |
gen. | должностные лица органов государственной власти и местного самоуправления | officials of central and local governments (Alexander Demidov) |
polit. | должностные лица, осуществляющие функции представителя власти или выполняющие организационно-распорядительные, административно-хозяйственные функции в государственном органе | state agency officials (Alex_Odeychuk) |
law | Единый государственный регистр юридических лиц и индивидуальных предпринимателей | Unified State Register of Legal Entities and Individual Entrepreneurs (Podberezkin N) |
law | Единый государственный реестр лиц, совершивших коррупционные правонарушения | Unified State Register of Perpetrators of Corruption Offenses Украина (legalalliance.com.ua Ker-online) |
gen. | Единый государственный реестр юридических лиц | National Register of Legal Entities (Alexander Demidov) |
gen. | Единый государственный реестр юридических лиц | Unified Public Register of Legal Entities |
tax. | единый государственный реестр юридических лиц | Russian Commercial Register (только в направлении англ->рус в контексте российских реалий Aiduza) |
busin. | Единый государственный реестр юридических лиц | Uniform Government Register of Legal Entities (Киселев) |
law | Единый государственный реестр юридических лиц | Unified State Register of Legal Entities (Пахно Е.А.) |
law | Единый государственный реестр юридических лиц | Single State Register of Legal Persons (traductrice-russe.com) |
law | единый государственный реестр юридических лиц | commercial registry (Alexander Matytsin) |
busin. | Единый государственный реестр юридических лиц | см. тж. register of companies (только для направления "русский ⇒ английский") пара "реестр юридических лиц – register of companies" верна далеко не всегда, однако такой перевод годится для общих случаев, когда важна краткость или не важны тонкости 4uzhoj) |
tax. | Единый государственный реестр юридических лиц | Russian Commercial Register (только в направлении англ->рус в контексте российских реалий Aiduza) |
gen. | Единый государственный реестр юридических лиц | Unified National Register of Legal Entities (AD) |
gen. | Единый государственный реестр юридических лиц | Uniform State Register of Legal Entities (ЕГРЮЛ Наталья Шаврина) |
Ukraine | единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц-предпринимателей | Unified State Register of Legal Entities and Individual Entrepreneurs (Украина, см. http://www.drsu.gov.ua/en/show/7044 Ker-online) |
gen. | Единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц-предпринимателей | Register of Companies and Sole Proprietorships (4uzhoj) |
hydrom. | Единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц-предпринимателей | Unified State Register of Legal Entities and Individual Entrepreneurs (Украина, см. www drsu.gov.ua/en/show/7044) Ker-online) |
publ.law. | единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц-предпринимателей | Unified State Register of Legal Entities, Sole Proprietorships and Non-Governmental Associations of Ukraine (Украина: Єдиний державний реєстр юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань Andrey250780) |
Ukraine | Единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц-предпринимателей | National Register of Companies and Sole Proprietorships (слово "государственный" является избыточным, в переводе его можно спокойно опустить) Технически это не совсем верно, но в общих случаях (когда важна краткость или не важны тонкости) можно спокойно написать "Register of Companies" | : Обращаю внимание на то, что как бы вы ни перевели само название, аббревиатура ЄДРПОУ/EГРПОУ в переводе передается исключительно транслитерацией с украинского – EDRPOU. Запомните, что аббревиатуры, в которые "зашиты" названия местных органов и т.п., которые иностранцам не могут быть знакомы в принципе, не переводятся (т.е. ни о никаких ESREOU речи быть не может). Исключение составляют названия международных организаций, соглашений и т.п. 4uzhoj) |
gen. | единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц-предпринимателей | United state register of legal entities and individuals-entrepreneurs (USR) |
gen. | Единый государственный реестр юридических лиц, физических лиц-предпринимателей и общественных образований | United State Register of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Public Organizations of Ukraine (gov.ua elena.sklyarova1985) |
Ukraine | Единый государственный реестр юридических лиц, физических лиц-предпринимателей и общественных формирований | Register of Companies, Sole Proprietorships and Non-Governmental Associations (общественные формирования – политические партии, структурные образования политических партий, общественные объединения, местные ячейки общественного объединения со статусом юридического лица, профессиональные союзы, их объединения, организации профсоюзов, предусмотренные уставом профсоюзов и их объединений, творческие союзы, местные ячейки творческих союзов, постоянно действующие третейские суды, организации работодателей, их объединения, обособленные подразделения иностранных неправительственных организаций, представительства, филиалы иностранных благотворительных организаций 4uzhoj) |
Ukraine | Единый государственный реестр юридических лиц, физических лиц-предпринимателей и общественных формирований | Unified State Register of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Public Organizations (YuliaO) |
gen. | защита прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуществлении государственного контроля надзора и муниципального контроля | protection of the rights of incorporated and unincorporated businesses under central and local government oversight (compliance monitoring Alexander Demidov) |
gen. | защита прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуществлении государственного контроля или надзора и муниципального контроля | protection of the rights of incorporated and unincorporated businesses under central and local government oversight or compliance monitoring (защита прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуществлении государственного контроля (надзора) и муниципального контроля = protection of the rights of incorporated and unincorporated businesses under central and local government oversight (compliance monitoring) Alexander Demidov) |
law | Изменение сведений о юридическом лице, содержащихся в Едином государственном реестре юридических лиц | Change of the data on the legal entity contained at the Uniform Government Register of Legal Entities (Konstantin 1966) |
polit. | иностранное должностное лицо органов государственной власти | foreign public official (Alexander Matytsin) |
gen. | Комиссия по вопросам государственной регистрации юридических лиц | corporate affairs commission (4uzhoj) |
UN, police | Конвенция о борьбе со взяточничеством иностранных государственных должностных лиц в рамках международных деловых операций | Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions |
law | лист записи Единого государственного реестра юридических лиц | certificate of an entry in the Uniform State Register of Legal Entities (Leonid Dzhepko; Certificate это, скорее, "Свидетельство о регистрации", приложением которого этот самый "Лист" является. Его можно перевести как "Form" Marinade; Свидетельство о регистрации в России больше не выдается. Как раз Лист записи, по своей сути, стал документом, его заменяющим Elkman) |
sec.sys. | лица, включённые в государственный розыскной список террористов | people on the government's terrorist watch list (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | лица, замещающие государственные должности | persons who hold State posts (ABelonogov) |
gen. | лица, замещающие государственные должности | public servants (Alexander Demidov) |
polit. | лица, занимающие государственные должности | public figures (g305) |
amer. | лица, состоящие на государственной службе | Federal payrolls |
sec.sys. | лицо, в отношении которого осуществляется государственная охрана | state protected principal (Alexgrus) |
gen. | лицо особ. член конгресса, добивающееся экономии государственных средств | watchdog of the Treasury |
inf. | лицо, живущее на государственную помощь | taxeater |
gen. | лицо, замещающее государственную должность | person holding a public office (BrinyMarlin) |
gen. | лицо, занимающее государственную должность | public official (4uzhoj) |
gen. | лицо, назначаемое правительством для разбора жалоб частных лиц на государственные учреждения | ombudsman (ABelonogov) |
law, amer. | лицо, назначенное на должность в государственном аппарате за услуги, оказанные партии, победившей на выборах | patronage appointee |
gen. | лицо, назначенное правительством для разбора жалоб частных лиц на государственные учреждения | ombudsman |
law | лицо, находящееся на государственной службе | public person |
law | лицо, находящееся на государственной службе | governmental employee (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
gen. | лицо, находящееся на государственной службе | public servant |
law | лицо, находящееся на государственном попечении | public charge (по причине бедности или болезни Право международной торговли On-Line) |
law | лицо, находящееся на государственном попечении по причине бедности | public charge |
law | лицо, находящееся на государственном попечении по причине болезни | public charge |
law | лицо, находящееся на государственном содержании по причине бедности | public charge (попечении) |
law | лицо, находящееся на государственном содержании по причине болезни | public charge (попечении) |
EBRD | лицо, осуществляющее государственные правомочия | person exercising public authority |
UN, police | Международный кодекс поведения государственных должностных лиц | International Code of Conduct for Public Officials |
law | наказание государственного должностного лица | amercement royal (в Великобритании) |
amer. | Национальная ассоциация должностных лиц, ответственных за государственные закупки | NASPO (National Association of State Procurement Officials 25banderlog) |
gen. | начальник службы государственной регистрации юридических лиц | registrar of corporate affairs (хочу напомнить, что фраза "for (the) registrar of corporate affairs" означает, что документ подписан его подчиненным, т.е. целесообразно писать не "от имени начальника...", а просто "(государственный) регистратор" // Кроме того, мне кажется, что в самом тексте свидетельства о регистрации "registrar of corporate affairs" следует в переводе передать как название организации, им возглавляемой (то есть не начальник удостоверяет, а служба регистрации удостоверяет) 4uzhoj) |
gen. | Номер государственной регистрации юридического лица | Legal entity state registration number (feyana) |
busin. | орган печати, публикующий данные о государственной регистрации юридических лиц | printed media publishing information about state registration of legal entities (Nyufi) |
gen. | официальное лицо, которое во время церемоний несёт большую государственную печать перед лордом-канцлером | purse-bearer |
law | официальное пожалование правового титула на государственную землю частному лицу | private land grant (Право международной торговли On-Line) |
law | право правительственных лиц и органов не раскрывать государственную тайну | governmental privilege |
law | право правительственных лиц и органов не раскрывать государственную тайну | Government's privilege |
econ. | право частного лица на владение государственной землёй | patent |
busin. | разбор жалоб частных лиц на государственные учреждения | ombudsmanship |
gen. | регистрационная карточка на проведение государственной регистрации юридического лица | statement of particulars (такой документ имеет хождение в Украине 4uzhoj) |
gen. | Свидетельство о внесении записи в государственный реестр юридических лиц | certificate of entry in the Unified State Register of Legal Entities (ROGER YOUNG) |
law | Свидетельство о внесении записи в Единый государственный реестр юридических лиц | Certificate of Entry in the Unified State Register of Legal Entities (Elina Semykina) |
gen. | свидетельство о государственной регистрации предпринимателя без образования юридического лица | certificate of conducting business as a sole proprietor (Россия) 4uzhoj) |
gen. | свидетельство о государственной регистрации физического лица в качестве индивидуального предпринимателя | certificate of conducting business as a sole proprietor (Россия) 4uzhoj) |
account. | свидетельство о государственной регистрации физического лица в качестве индивидуального предпринимателя | State registration certificate of a person as an individual entrepreneur (с сайта ИФНС РФ nalog.ru Jenny1801) |
busin. | свидетельство о государственной регистрации физического лица в качестве индивидуального предпринимателя | certificate of sole proprietor (graymaine.org Ася Кудрявцева) |
gen. | свидетельство о государственной регистрации физического лица в качестве индивидуального предпринимателя | Certificate of Conducting Business as a Sole Proprietor (4uzhoj) |
gen. | свидетельство о государственной регистрации физического лица-предпринимателя | certificate of conducting business as a sole proprietor (Украина) 4uzhoj) |
gen. | свидетельство о государственной регистрации физического лица-предпринимателя | Certificate of Conducting Business as a Sole Proprietor (4uzhoj) |
busin. | свидетельство о государственной регистрации юридического лица | certificate of incorporation (K48) |
tax. | свидетельство о государственной регистрации юридического лица | Certificate of State Registration of a Legal Entity (Nyufi) |
law | сводный государственный реестр представительств иностранных юридических лиц | Consolidated State Register of Representative Offices of Foreign Legal Entities (Olga_Lawyer) |
UN | Специальное совещание старших государственных должностных лиц-экспертов в области права окружающей среды | Ad Hoc Meeting of Senior Government Officials Expert in Environmental Law |
gen. | список занимающих государственные должности лиц | bluebook |
busin. | список лиц, занимающих государственные должности | bluebook (США) |
amer. | список лиц, занимающих государственные должности | Blue Book |
gen. | список лиц, занимающих государственные должности | bluebook |
law | спорные ситуации с государственными структурами и третьими лицами | disputes with the government agencies and Third Parties (Konstantin 1966) |
offsh.comp. | справка о государственной регистрации, составе участников и органов управления юридического лица | certificate of incumbency (если в справке представлены соответствующие сведения 4uzhoj) |
gen. | справка о государственной регистрации, составе участников и органов управления юридического лица | certificate of incumbency |
insur. | страхование ответственности государственных должностных лиц | public officials liability insurance |
dipl. | традиция, требующая согласия сенатора на назначение на государственную должность лица, проживающего в данном штате | senatorial courtesy (в случае его несогласия кандидатура, представленная президентом, отклоняется сенатом) |
offsh.comp. | уполномоченное лицо, осуществляющее государственную регистрацию компании от имени учредителя | incorporator (обычно в этом качестве выступает постоянный процессуальный представитель (registered agent) 4uzhoj) |
econ. | электронные услуги государственных органов для частных лиц | G2C (government-to-customer Ruslan A. Murashkin) |
busin. | юридические лица государственной формы собственности | state-owned entities (Alex_Odeychuk) |