Subject | Russian | English |
Makarov. | баски говорят на малопонятном языке, сильно отличающемся от всех европейских языков | the Basques speak a lingo utterly different from all European languages |
ling. | быть не в состоянии свободно понимать и говорить на определённом языке | be not fluent in the language (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | в Библии описаны всего несколько не связанных друг с другом случаев, когда люди начинали говорить на неведомом языке после того, как на них снизошёл Святой Дух | the Biblical record has only a few isolated cases of people speaking in tongues upon receiving the Holy Spirit |
Makarov. | всегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языке | it is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language |
gen. | всегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языке | it is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language |
gen. | говорить воровским языком | patter flash |
gen. | говорить высокопарным языком | use pompous language |
gen. | говорить высокопарным языком | use high-flown language |
gen. | говорить запинающимся языком | stammer (grigoriy_m) |
gen. | говорить заплетающимся языком | slur (VLZ_58) |
gen. | говорить заплетающимся языком | hotter |
mineral. | говорить испорченным языком | jargon |
gen. | говорить испорченным языком | patter flash |
Игорь Миг | говорить казённым языком | speak in bureaucratese (И не стыдно ли, когда есть у нас такой чудесный, такой богатый, выразительный, многоцветный язык, говорить и писать на канцелярите?!) |
idiom. | говорить лживым языком | talk with a forked tongue (Andrey Truhachev) |
idiom. | говорить лживым языком | speak with a forked tongue (Andrey Truhachev) |
gen. | говорить на американском варианте английского языка | speak Yankish (Nurik Aga) |
gen. | говорить на американском варианте английского языка | speak American |
Makarov. | говорить на английском языке | speak English |
gen. | говорить на английском языке | speak in English (in French, etc., и т.д.) |
ling. | говорить на английском языке с иностранным акцентом | speak foreign-accented English (англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
ling. | говорить на английском языке с сильным иностранным акцентом | communicate in his heavily accented English (Alex_Odeychuk) |
ling. | говорить на безупречном английском языке | speak the Queen's English (Alex_Odeychuk) |
ling. | говорить на безупречном английском языке | speak English fluently and without an accent (Alex_Odeychuk) |
ling. | говорить на безупречном английском языке | speak carefully turned English (Alex_Odeychuk) |
ling. | говорить на безупречном английском языке | speak the King's English (Alex_Odeychuk) |
law | говорить на государственном языке | speak an officially recognized language (неопределённый артикль указывает, что речь идёт о государстве с несколькими государственными языками; CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | говорить на другом языке | speak a different tongue |
gen. | говорить на еврейском языке | speak Yiddish |
ed. | говорить на изучаемом иностранном языке | speak the target language (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
ling. | говорить на изучаемом новом иностранном языке | talk in your new language (Alex_Odeychuk) |
gen. | говорить на иностранном языке | parley |
inf. | говорить на иностранном языке | sling the bat (Bobrovska) |
ling. | говорить на иностранном языке | speak in a foreign language (англ. словосочетание заимствовано из статьи в газете New York Times: From a Few Colored Lines Come the Sounds of Music By Matthew Mirapaul. – May 27, 2002 Alex_Odeychuk) |
ling. | говорить на иностранном языке | speak a foreign language (Andrey Truhachev) |
gen. | говорить на иностранном языке | parleyvoo |
gen. | говорить на каком-л. иностранном языке | speak a foreign language |
ling. | говорить на иностранных языках | speak foreign languages (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
relig. | говорить на иных языках | glossolalia |
el. | говорить на каком-либо иностранном языке | speak (напр. по-английски) |
Makarov. | говорить на ломаном русском языке | talk in broken Russian |
gen. | говорить на ломаном французском языке | speak bastard French |
gen. | говорить на ломаном французском языке | speak bad French |
gen. | говорить на ломаном языке | to the bastardize language |
gen. | говорить на ломаном языке | bastardize the language |
fant./sci-fi. | говорить на лягушачьем языке | speak Frog (language Taras) |
relig. | говорить на неведомом языке в состоянии религиозного экстаза | speak in tongues (finita) |
Makarov. | говорить на непонятном языке | talk gibberish |
Makarov. | говорить на непонятном языке | talk Hebrew |
Makarov. | говорить на непонятном языке | talk Greek |
Makarov. | говорить на непонятном языке | talk Double-Dutch |
ling. | говорить на нескольких иностранных языках | speak multiple languages (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | говорить на нескольких языках | speak several language |
gen. | говорить на нескольких языках | speak several languages |
Makarov. | говорить на обоих языках одинаково свободно | speak both languages with equal ease |
busin. | говорить на одном общем языке | talk the same language (с кем-л.) |
gen. | говорить на одном языке | talk the same language |
inf. | говорить на одном языке | be on the same page (Technical) |
gen. | говорить на одном языке speak the same language 1. Lit. [for two or more people] to communicate in a shared language. These two people don't speak the same language and need an interpreter. 2. Fig. [for people] to have similar ideas, tastes, etc. Jane and Jack get along very well. They really speak the same language about almost everything. Bob and his father didn't speak the same language when it comes to politics. See also: language, same, speak McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc. speak / talk the same language if two people speak the same language, they have similar beliefs and opinions, and express themselves in similar ways There's no use setting up a meeting between the environmentalists and the construction company – they just don't speak the same language. See It's all the same to me, be cut from the same cloth, be of like mind, sing the same tune, tar with the same brush, be on the same wavelength See also: language, same, speak Cambridge Idioms Dictionary, 2nd ed. Copyright © Cambridge University Press 2006. Reproduced with permission. speak the same language also speak somebody's language to share similar beliefs and opinions Environmentalists and developers don't speak the same language. When we got down to planning where to go on our trip, I was glad we spoke the same language. See also: language, same, speak Cambridge Dictionary of American Idioms Copyright © Cambridge University Press 2003. FD | speak the same language (Alexander Demidov) |
gen. | говорить на одном языке | talk one language (Damirules) |
gen. | говорить на одном языке | share a common language (Anglophile) |
ling. | говорить на одном языке | speak a common language (Alex_Odeychuk) |
gen. | говорить на одном языке | be on the same page (Alex Lilo) |
Игорь Миг | говорить на одном языке с | have a flair with |
gen. | говорить на педантично правильном английском языке | speak carefully turned English |
ling. | говорить на правильном немецком языке | speak idiomatic German (Andrey Truhachev) |
gen. | говорить на профессиональном языке | speak in professional jargon |
Makarov. | говорить на разных языках | be at cross-purposes with (someone) |
gen. | говорить на разных языках | be on a different wavelength (Дмитрий_Р) |
rhetor. | говорить на разных языках | speak a different language (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, inf. | говорить на разных языках | not to speak the same language |
idiom. | говорить на разных языках | talk past each other (Manookian) |
gen. | говорить на разных языках | be on different wavelengths |
gen. | говорить на разных языках | be speaking different languages |
gen. | говорить на разных языках | not speak the same language |
gen. | говорить на разных языках | speak different languages |
gen. | говорить на родном языке | keep to one's native language (to the local dialect, etc., и т.д.) |
ling. | говорить на русском языке | get by in Russian (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | говорить на русском языке | speak Russian |
Makarov. | говорить на тайном языке | patter flash |
gen. | говорить на тайном языке | patter |
gen. | говорить на трёх языках | speak three languages |
gen. | говорить на узкоспециальном языке | speak in jargon |
gen. | говорить на хорошем английском языке | express oneself in good English (in one's own language, correctly in German, etc., и т.д.) |
Makarov. | говорить на чистом английском языке | speak undefiled English |
ling. | говорить на этом языке | speak the language (Alex_Odeychuk) |
ling. | говорить на этом языке | speak in that language (Alex_Odeychuk) |
law | говорить на профессиональном юридическом языке | talk legalese (Lingvo Lichtgestalt) |
relig. | говорить на языках | speak in tongues ('More) |
gen. | говорить на языке | get by in a language (Olga Fomicheva) |
gen. | говорить на языке | speak a language |
inf. | говорить на каком-либо языке | patter |
gen. | говорить на каком-л. языке | speak some language (можно подставить название соответствующего языка) |
gen. | говорить на языке жестов | speak sign (Taras) |
gen. | говорить на языке жестов | know sign (Have you ever been fascinated when people say, “Do you speak sign language?” Sign language isn’t a spoken language, so it does not really make sense to say “speak” as oppose to “know”. American Sign Language is a developed language that is made of hand movements, body language, gestures, and facial expressions. Many foreign languages are spoken and would make sense to say, “Do you speak French?” or “Do you speak Italian?” On the other hand, people can ask, “Do you know French?” or “Do you know Italian?” For spoken languages, these questions can go either way. Although, when people ask questions using “speak” or “know” for foreign languages, the term “speak” do not really make sense for ASL. Someone brought a good point of equality. If in the hearing world, people ask, “Do you speak Spanish?” then to be fair for Deaf people to not feel different than hearing people is to ask, “Do you speak ASL?” Although, this is true, it still would not make much sense because ASL is not a verbal language and would be more appropriate to say, “Do you know sign?” or “Do you know ASL?” startasl.com Taras) |
gen. | говорить на языке жестов | speak sign language (Taras) |
fant./sci-fi. | говорить на языке пальцев | speak finger talk (Taras) |
Makarov. | говорить на языке страны, гражданство которой было принято | speak the language of one's adopted country |
rhetor. | говорить на языке цифр | talk numbers (Alex_Odeychuk) |
mineral. | говорить непонятным языком | jargon |
gen. | говорить одним языком | be on the same sheet of music (Alex Lilo) |
gen. | говорить одним языком | be on the same sheet of music (Alex Lilo) |
gen. | говорить простым языком | simply put (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | identify in plain terms (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | speak in fairly easy language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in simple language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain things simply (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain everything in a simple language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in a simple way (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in a simple language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | tell in a very simple language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in simple terms (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in straightforward terms (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in fairly straightforward language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in simple English (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | speak in simpler language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in everyday language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in easy-to-understand terms (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | break things down in simple terms (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | put it in really simple terms (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain a subject in simple terms (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain with simple language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | offer simple explanation (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | put quite simply (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | put it simply (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | speak in simple words (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in lay terms (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in plain English (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | speak in normal language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | say in a simpler way (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | simply stated (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | put it plainly (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in simple words (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | speak simply (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in common language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in basic terms (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in straightforward language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | put in simple words (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | explain in ordinary language (Ivan Pisarev) |
gen. | говорить простым языком | reason in plain language (Ivan Pisarev) |
fig., inf. | говорить русским языком | speak plainly |
ling. | говорить с местными жителями на английском языке с сильным иностранным акцентом | communicate with the locals in his heavily accented English (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | говорить с кем-либо на разных языках | speak different languages with (someone) |
gen. | говорить своеобразным языком | speak a queer language |
gen. | говорить только на родном языке | keep to native language |
gen. | говорить учёным языком | talk like a book |
ling. | говорить, читать и писать на языке | experience your language (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | говорить эзоповым языком | double-talk |
slang | говорить язык | parley-voo |
relig. | говорить языками | glossolalia |
cleric. | говорить языками | speak in tongues (igisheva) |
gen. | говорить языком ультиматума | talk in terms of ultimatum |
sarcast. | говорят, язык у вас тренированный | the orals should be right up your alley (Taras) |
Makarov. | двое друзей понимают, что говорят с чиновниками на разных языках | the two friends find themselves at cross-purposes with the officials |
Makarov. | дельфины говорили на своём дельфиньем языке | dolphins were talking their own dolphin talk |
gen. | дельфины умеют говорить, у дельфинов есть язык | dolphins can talk |
med. | дислалия при попытке говорить на иностранном языке | barbaralalia |
gen. | его знания русского языка хватает только на то, чтобы говорить о пустяках | his knowledge of Russian does not extend beyond small talk |
Makarov. | Ему легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит вас | He's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anything |
gen. | если говорить, пользуясь языком кого-либо / чего-либо | use the parlance of someone, to ("Suze smackdowns" and "financial reality slaps," to use the parlance of the show and its devoted followers, are often doled out.) |
tech. | если говорить техническим языком | a more technical explanation would be that (translator911) |
rhetor. | если перевести с дипломатического языка на общепонятный, вы говорите, что | in basic English you are saying (Washington Post Alex_Odeychuk) |
inf. | злые языки говорят, что вашего друга выгнали за пьянство | the gossip is that your friend was fired for drunkenness |
inf. | как у тебя язык поворачивается говорить такое? | how can you say such things? (VLZ_58) |
med. | косноязычие при попытке говорить на иностранном языке | barbaralalia |
gen. | научиться говорить на каком-л. языке | pick up a language |
ling. | оборот речи, свойственный английскому языку, на котором говорят североамериканские индейцы | indianism (a word or idiom characteristic of Indian English or North American Indians I. Havkin) |
Makarov. | он говорил на ломаном английском языке | he spoke broken English |
gen. | он говорил на ломаном французском языке | he spoke a corrupt form of French |
Makarov. | он говорил на чистейшем английском языке | he spoke pure English |
gen. | он говорил на чистом французском языке | he spoke a French of great pureness |
gen. | он говорил на чистом французском языке | he spoke a French of great purity |
gen. | он говорит ломаным английским языком | he speaks broken english |
Makarov. | он говорит на всех языках от французского до японского | he talks all kinds of gabs, from French down to Japanese |
gen. | он говорит на всех языках – от французского до японского | he talks all kinds of gabs, from French down to Japanese |
Makarov. | он говорит на шести языках | he speaks six languages |
Makarov. | он говорит на языке, похожем на французский | he speaks a language akin to French |
gen. | он начал говорить по-английски, но потом переключился на японский язык | he began in English and then switched off to Japanese |
gen. | он свободно говорит на трёх языках | he is fluent in three languages |
gen. | он умеет говорить на трёх языках | he can talk three languages |
gen. | он утверждает, будто свободно говорит на десяти языках | he maintains that he speaks ten languages fluently |
Makarov. | она говорила на своём родном венгерском языке | she had spoken in her native Hungarian |
Makarov. | она говорила не только на своём родном языке – шведском, но также на английском и французском | she spoke not only her native language, Swedish, but also English and French |
ed. | она говорит на безупречном английском языке | she speaks flawless English (kee46) |
austral., slang | она говорит на иностранном языке | she speaks wog language |
Makarov. | она говорит на совершенном английском языке | she speaks perfect English |
Makarov. | она говорит тебе это простым русским языком | she tells it to you in plain Russian |
Игорь Миг | они говорили на разных языках | there was no personal chemistry between them (образ., перен.) |
gen. | они говорят на каком-то непонятном языке | they speak in some language I cannot understand |
gen. | они говорят на разных языках | they don't speak the same language |
Makarov. | они перестали говорить на своём родном языке | they abandoned their native language |
ling. | отражать язык, на котором говорят на самом деле | reflect the language that is actually spoken (a dictionary should reflect the language that is actually spoken – словарь должен отражать язык, на котором говорят на самом деле Alex_Odeychuk) |
gen. | подходить, "говорить на одном языке", иметь что-то общее | on one's wavelength (drag) |
gen. | попридержи язык, когда я говорю | hold your tongue while I'm speaking |
gen. | почему вы не говорите простым языком? | why can't you speak plain English? (LiBrrra) |
gen. | правильно говорить на родном языке | speak mother tongue with accuracy |
inf. | русским языком вам говорят | I've told you once (Boris Gorelik) |
inf. | русским языком вам говорят | I'm telling you plainly (Boris Gorelik) |
busin. | свободно говорить на трёх языках | be fluent in three languages |
gen. | сносно говорить на английском языке | solid English (Ivan Pisarev) |
gen. | стараться больше говорить на французском языке | practise one's French on (smb., с кем-л.) |
gen. | территории, где говорят на кельтско-шотландском языке | Gaeldom (Супру) |
gen. | этот новый словарь предназначен для изучающих английский язык, имеющих средний уровень, в качестве помощи, чтобы они читали, писали и говорили на английском языке более эффективно | this new dictionary has been designed to give English learners from intermediate level the help they need to read, speak and write English more effectively |
Makarov. | я всегда знал, что Вера любит поговорить, но послушав, как она чешет языком всю дорогу от Бостона до Нью-Йорка четыре часа на автомобиле, я теперь говорю, что у неё просто "трёпомания" | I always knew Vera was talkative, but after listening to her yammer nonstop the whole way from Boston to New York I would classify her as downright babblative |
obs. | язык, которым говорят в тавернах | barcant |
Makarov. | язык, на котором больше не говорят, называют мёртвым языком | a language that is no longer spoken is called a dead language |
gen. | язык, на котором говорит население конкретного региона | local language (Ася Кудрявцева) |