DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing говорить без обиняков | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
inf.говори без всяких обиняковsay it like you mean it (VLZ_58)
gen.говори прямо, без обиняковgive it to me straight (Anglophile)
inf.говорите прямо, без обиняковstop beating around the bush and come to the point
Makarov.говорите прямо, без обиняков, что вы хотитеtell me straight what you want without beating about the bush
Игорь Мигговорить без всяких околичностей/обиняковcome clean
gen.говорить без обиняковnot to mince any words
gen.говорить без обиняковnot to put too fine an edge on it
gen.говорить без обиняковspeak plainly
Игорь Мигговорить без обиняковcome clean
gen.говорить без обиняковnot to mince the matter
Makarov.говорить без обиняковspeak in plain terms
Makarov.говорить без обиняковspeak without beating about the bush
Makarov.говорить без обиняковspeak point-blank
inf.говорить без обиняковhave a straight talk (with someone Andrey Truhachev)
inf.говорить без обиняковspeak bluntly (Technical)
austral., slangговорить без обиняковcall a spade a spade
idiom.говорить без обиняковlay it on the line (VLZ_58)
slangговорить без обиняковmake no bones of
gen.говорить без обиняковblurt out (Ремедиос_П)
gen.говорить без обиняковkeep it short and sweet (4uzhoj)
gen.говорить без обиняковuse clear language (Ремедиос_П)
idiom.говорить без обиняковcall it as one sees it (4uzhoj)
slangговорить без обиняковtalk turkey
inf.говорить без обиняковcall things as they are (Andrey Truhachev)
Makarov.говорить без обиняковspeak right out (что-либо)
Makarov.говорить без обиняковnot to mince matters
Makarov.говорить без обиняковspeak pithily
Makarov.говорить без обиняковbe direct
gen.говорить без обиняковput it baldly
gen.говорить без обиняковtalk turkey tarred with the same
Игорь Мигговорить без обиняковnot to mince words
gen.говорить без обиняковspeak straight to the point
inf.говорить "без обиняков", "напрямую", открытоtalk cold turkey (алешаBG)
rhetor.говорить без обиняков оbe blunt about (be blunt about what ... – говорить без обиняков о том, что ...; CNN Alex_Odeychuk)
gen.если говорить без обиняковto put it bluntly (to put it bluntly dreamjam)
idiom.если говорить без обиняковbe perfectly honest (VLZ_58)
gen.если говорить без обиняковbe perfectly blunt (VLZ_58)
gen.если говорить без обиняковwhen stripped down to its barest fundamentals (словарь Климзо YGA)
gen.если говорить без обиняковbe perfectly frank (VLZ_58)
gen.он говорит без обиняковhe does not mincing-machine matters
gen.он говорит без обиняковhe does not mince matters
Makarov.она без обиняков говорит вам горькую истинуshe tells you home truths in the roundest manner
gen.она без обиняков говорит вам горькую истинуshe tells you home truths in the roundest manner
dipl.я говорю без обиняковI express my opinion without mincing the matter (bigmaxus)