DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выслуживаться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Gruzovikвыслуживать пенсиюqualify for a pension
Makarov.выслуживаться передcurry favour with
Makarov.выслуживаться передgain favour with
Makarov.выслуживаться передfawn on (someone – кем-либо)
Игорь Мигвыслуживаться передsuck up to
Makarov.выслуживаться перед начальникомhoney up to the boss
gen.выслуживаться перед начальствомplay up to one's superiors (to one's political boss, to one's teachers, etc., и т.д.)
gen.выслуживаться перед начальствомapple-polish one's boss
gen.выслуживаться, чтобы продвинуться по службеbuck for a job
mil., lingoвыслуживающийся в капралыpushing for corporal (PFC MichaelBurov)
gen.выслуживающийся перед начальством работникeager beaver (Anglophile)
mil., lingoвыслуживающийся солдатorderly bucker (ирон. MichaelBurov)
mil., jarg.выслуживающийся солдатstripe hound (стремящийся получить звание сержанта)
gen.выслуживающийся солдат, старательно отдающий честьmitt flopper
Игорь Миглюбитель выслуживатьсяtoady
slangнегр, выслуживающийся перед белымиUncle Tom (для своей выгоды или в силу привычки и обстоятельств)
lit.он отвергал утверждения, что, играя рок, он выслуживается у белой публики.Jimi Hendrix was uneasy with his fame and resented allegations that he was 'Uncle Tom-ing it' by playing rock. (Twenty-Five Years of Rock-and-Roll, 1979)
Makarov.она добилась своего, выслуживаясь перед начальникомshe got where she did by honeying up to the boss
lit.полузакрытые глаза видели лицо Джона, обернувшееся к ней с порога вокзала. Свершение! Она, как Иаков, семь лет выслуживала свою любовь—семь долгих, долгих лет!... her half-closed eyes saw John's face turned round to her from the station door. Fulfilment! She, like Jacob, had served seven years —for the fulfilment of her love — seven long, long years! J. Galsworthy ... (Пер. М.Лорие)
mil., lingoтот, кто выслуживается перед начальствомapple polisher (Alex_Odeychuk)
polit.холоп, карьерист, выслуживающийся, пресмыкающийся перед начальствомforelock-tugger (Traditionally, the working classes tugged their forelock to show respect to the upper classes, a bit like saying, "Gor bless you, sir,' but visible as the exalted personage passes. It can now only be used in an ironic sense, as here: those who tug their forelock are those who say 'yes sir, of course sir" to the political master. Andrey250780; разделить 'More)