DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вырубить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.бросать в сон, вырубитьknock down to sleep (разг. CLgirl)
Makarov.взрыв вырубил электроэнергию на несколько часовthe explosion knocked out the power for several hours
construct.Вырубите сучки и засмолыCut out the knots and gum spots
mining.вырубить гнездоhitch a cut
forestr.вырубить лесdisforest
forestr.вырубить лесdisafforest
forestr.вырубить лесdeforest
gen.вырубить лесаdeforest
slangвырубить локтемSpanish archer (elbow = el (исп. опр. арт. м.р.) + bow; в качестве глагола, пишется через дефис Vadim Rouminsky)
mining.вырубить лункуhitch a cut
obs.вырубить огоньstrike fire
obs.вырубить огоньget a light by striking a flint
slangвырубить соперника в драке. Отправить в нокаутtake down (urh2012)
Gruzovik, el.вырубить питаниеshut down
inf.вырубить светcut the lights (hizman)
inf.вырубить светkill the power (All I need you to do is to kill the power during the meeting Taras)
gen.вырубить светkill the lights (Denis Lebedev)
nautic.вырубить снастьcut out a rope
chess.term."вырубить" соперникаpunch the opponent's lights out
Makarov.вырубить угольcut coal
pulp.n.paperвырубить участок лесаdisafforest
pulp.n.paperвырубить участок лесаdeforest
chess.term."вырубить хвост"beat the tailenders
gen.вырубиться на полуbottom out (spicom)
slangвырубиться, отъехатьshunt (AlexanderGerasimov)
Makarov.грабитель огрел его по голове железным прутом, и он вырубилсяthe robber hit him on the head with an iron bar, and he went out
construct.Дефектные места необходимо вырубить, расчистить и торкретировать вновьthe defective spots should be cut out, cleaned and gunited again
gen.его вырубили напрочьhe was knocked coo-coo
Makarov.как только я вчера вечером добрался домой, я сразу же вырубилсяas soon as I got home last night I immediately zonked out
construct.Корень шва надо вырубитьthe weld root should be chipped out
construct.Маяки из гипсового раствора надо вырубитьPlaster screeds should be cut out
telecom.мой телефон сейчас вырубитсяmy phone's about to die (Alexander Matytsin)
Makarov.пол-леса вырубили, чтобы проложить новую дорогуhalf the forest was cut down to make room for the new road
saying.что написано пером, не вырубишь топоромonce it's in writing, it's never going away (m_rakova)
saying.что написано пером, не вырубишь топоромonce it's in writing, it's permanent (m_rakova)
saying.что написано пером, не вырубишь топоромwhat is written, is written (4uzhoj)
saying.что написано пером, не вырубишь топоромno axe can cut out what a pen has written about
saying.что написано пером, не вырубишь топоромthe pen is mightier than sword
proverbчто написано пером, того не вырубишь топоромnever write what you dare not sign (дословно: Никогда не пиши того, что не решаешься подписать)
proverbчто написано пером, того не вырубишь топоромa man's written statement that has become known and taken effect can be neither changed nor altered the pen is mightier than the sword
proverbчто написано пером, того не вырубишь топоромword is but wind, the written letter remains
proverbчто написано пером, того не вырубишь топоромno axe can cut out what a pen has written about
proverbчто написано пером, того не вырубишь топоромthe word is mightier than the sword (VLZ_58)