DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выпустить из рук | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.выпустить верёвку из рукlet go of the rope
gen.выпустить верёвку и т.д. из рукlose hold of the rope (of the rail, of the strap, etc.)
gen.выпустить власть из рукlet the staff go out of one's hands
gen.выпустить из рукleave hold of
gen.выпустить из рукrelinquish one's hold of
gen.выпустить из рукlose hold of
gen.выпустить из рукrelease one's hold of
gen.выпустить из рукlet go (He let go of the rope.)
gen.выпустить из рукrelinquish one's hold
gen.выпустить из рукlet go hold of
gen.выпустить что-либо из рукlose grasp
gen.выпустить из рукrelease hold
gen.выпустить из рукlose holdfast
gen.выпустить из рукdrop
gen.выпустить из рукunhand
gen.выпустить из рукlet go one's hold
Makarov.выпустить из рукrelease one's hold
Makarov.выпустить что-либо из рукrelease one's hold on something
Makarov.выпустить из рукloosen one's hold on something (что-либо)
Makarov.выпустить что-либо из рукleave one's hold of something
Makarov.выпустить что-либо из рукlet go one's hold of something
Makarov.выпустить что-либо из рукlose one's hold of something
Makarov.выпустить что-либо из рукlose one's hold on something
inf.выпустить из рукlet go of something (что-либо; Don't let go of the steering wheel. Val_Ships)
Gruzovik, footb.выпустить из рукspill
Makarov.выпустить что-либо из рукlet go one's hold on something
Makarov.выпустить что-либо из рукleave one's hold on something
Makarov.выпустить из рукlose one's grasp (что-либо)
Makarov.выпустить что-либо из рукleave hold something
Makarov.выпустить что-либо из рукrelease one's hold of something
gen.выпустить из рукlose grip of (SAKHstasia)
gen.выпустить из рукlet go of (Due to my surprise of being jerked off the ground so suddenly, I lost my presence of mind and forgot to let go of the rope. Needless to say, I proceeded at a rather rapid rate up the side of the building. 4uzhoj)
gen.выпустить из рукloosen grip of (что-либо)
gen.выпустить из рукunfasten hold
gen.выпустить из рукloose hold
gen.выпустить что-либо из рукleave go of
gen.выпустить из рукlose one's hold
gen.выпустить из рукloose hold of
Makarov.выпустить из рук бразды правленияdrop the reins of government
gen.выпустить из рук верёвкуlet a rope go, let go one's hold of the rope
gen.выпустить из рук влияниеrelinquish hold over (на что-либо, кого-либо)
Makarov.выпустить из рук влияние наrelinquish one's hold over something, someone (что-либо, кого-либо)
gen.выпустить из рук то, за что держалсяslip from one's hold
Игорь Мигвыпустить победу из своих рукsnatch defeat from the jaws of victory
gen.выпустить ручку и т.д. из рукlet one's pen the letter, the knife, the reins, etc. slip from one's fingers
gen.выпустить ручку и т.д. из рукlet one's pen the letter, the knife, the reins, etc. slip out of one's hands
gen.выпустить что-либо из рукloose one's hold of something
gen.он выпустил из рукhe lost his holdfast
gen.он выпустил из рук верёвкуhe missed his hold of the cord