DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выманить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.берегитесь, чтобы у вас не выманили денегdo not be flattered out of your money
Makarov.весь трюк в том, чтобы выманить её наружуthe ploy is get her out
inf.выманить вратаря из воротpull out the goalie (футбол; Во-первых, вратаря выманивают из ворот не только в футболе. Во-вторых, для передачи на английский язык этого термина (клише) используются глаголы "draw", "deke", "lure" в сочетании с "the goalie/goaltender out of/from the net/out of position". Английский термин "pull the goalie" означает "снимать голкипера с ворот" при отложенном штрафе или для создания численного преимущества с целью забить гол (обычно в конце матча). VLZ_58)
Makarov., sport.выманить вратаря из воротpull out the goalie
inf.выманить деньгиrook
Makarov., inf.выманить деньгиsting for
slangвыманить деньгиfleece
gen.выманить у кого-либо деньгиtrick out of his money
gen.выманить у кого-либо деньгиcoax out of his money
Makarov.выманить деньги у кого-либо мошенническим путёмswindle money out of a person
inf., amer., slangвыманить что-либо добыть путём мошенничестваflop
gen.выманить кого-либо из родного домаseduce from home
gen.выманить из укрытияbring into the open (driven)
gen.выманить что-л. лясамиtalk out
gen.выманить на открытое пространствоbring into the open (driven)
vulg.выманить у кого-либо что-либо обманомfuck somebody out of something
vulg.выманить что-либо обманомscrew somebody out of something
slangвыманить обманомwin
gen.выманить обманомbunco
gen.выманить последние деньгиbleed white
mil., lingoвыманить противника из укрытияdraw out (ncis la s3 e1 (timecode 25;57) Nikolai.Canada)
slang, amer.выманить что-либо путём мошенничестваflop
gen.выманить что-л. разговоромtalk out
amer.выманить с трудомpry (pried the secret out of my sister Val_Ships)
gen.выманить секретwrest a secret (from someone Andrey Truhachev)
Makarov.выманить торговцев наркотиками из их притонаflush the narcotics peddlers out of their hiding-place
Makarov.выманить торговцев наркотиками из их притонаflush the narcotics peddlers from their hiding-place
Makarov.выманить что-либо уcon something out of (someone – кого-либо)
Makarov.выманить что-либо уcheat something out of (someone – кого-либо)
Makarov.выманить что-либо уcheat something of (someone – кого-либо)
Makarov.выманить что-либо уbounce something out of (someone – кого-либо)
Makarov.выманить что-либо уbob someone out of something (кого-либо)
Makarov.выманить что-либо уcozen someone out of something (кого-либо)
Makarov.выманить что-либо уdraw something out of (someone – кого-либо)
Makarov.выманить что-либо уwheedle something out of (someone – кого-либо)
Makarov.выманить уswindle someone out of something (что-либо; кого-либо)
Makarov.выманить что-либо уfob someone out of something (кого-либо)
Makarov.выманить что-либо уfinagle someone out of something (кого-либо)
Makarov.выманить что-либо уdraw something from (someone – кого-либо)
Makarov.выманить что-либо уdo someone out of something (кого-либо)
Makarov.выманить что-либо уdefraud someone of something (кого-либо)
Makarov.выманить уbeguile someone of something (что-либо; кого-либо)
gen.выманить у девочки её игрушкиfool the girl out of her toys (the man out of his money, the old lady out of her fortune, etc., и т.д.)
gen.выманить у кого-л. деньгиfool one of his money
gen.выманить у кого-л. деньгиfool money out of (smb.)
gen.выманить у кого-л. деньгиwipe one of his money
Makarov., inf.выманить у кого-либо деньгиdiddle someone out of his money
Makarov.выманить у кого-либо деньгиswindle a person out of his money
Makarov.выманить у кого-либо деньгиtrick someone out of his money
Makarov.выманить у кого-либо деньгиjuggle a person out of his money
Makarov.выманить у кого-либо деньгиcoax someone out of his money
gen.выманить у кого-л. деньгиfool out of his money
gen.выманить у кого-л. деньгиbob one of his money
gen.выманить у кого-л. деньги посредством угрозhector one out of his money
gen.выманить у кого-либо деньгиjuggle a person out of his money
gen.выманить что-л. у кого-л. лестьюcoax a person out of a thing
gen.выманить что-либо уwheedle something out of (someone – кого-либо)
gen.грубая уловка выманить деньгиcatchpenny
gen.ей удалось выманить у неё обещаниеshe managed to cajole a promise from her
gen.любитель выманитьangler (что-либо, у кого-либо)
Makarov.надежды на более высокие заработки и хорошие условия работы выманили из Англии многих первоклассных специалистовthe chance of better pay and advantages has drained many good men away from Britain
Makarov.обманным путём выманитьbilk out of (у кого-либо что-либо)
Makarov.обманным путём выманить уbilk out of (кого-либо)
Makarov.обманом выманитьjockey something out of (someone); у кого-либо; что-либо)
inf.обманом выманитьdupe into (+ gerund: The elderly victims were duped into providing her banking and personal data to the scammers. ART Vancouver)
Makarov.обманом выманитьjockey out something (что-либо)
gen.обманом выманитьjockey out of (что-либо, у кого-либо)
gen.обманом выманитьfool out of
gen.обманом выманитьbamboozle out of (что-либо, у кого-либо)
gen.обманом выманить у кого-либо, какую-либо вещьjuggle a person out of a thing
gen.обманом выманить деньгиrip someone off (у кого-либо)
gen.обманом выманить деньгиcheat out of his money (у кого-либо)
Makarov.обманом выманить деньги уcheat someone out of his money (кого-либо)
Makarov.обманом выманить что-либо уjockey something out of (someone – кого-либо)
Makarov.обманом выманить что-либо уbamboozle something out of (someone – кого-либо)
inf.он выманил у меня все деньгиhe did me out of all my money
gen.он выманил у неё все деньгиhe cheated her out of all her money
Makarov.он выманил у неё все её деньгиhe conned her out of all her money
Makarov.он выманил у неё массу денегhe tricked her out of a fortune
gen.он планировал выманить террористов из убежища, чтобы затем их можно было уничтожитьhe planned to flush the terrorists out of hiding so they could then be crushed
gen.он такой бессовестный, что способен выманить у вдовы последнюю копейкуhe is so unscrupulous he'd screw the last penny out of a widow
Makarov.она выманила у него деньгиshe wheeled money out of him
Makarov.она выманила у него деньгиshe wheedled money out of him
Makarov.она обманом выманила у него все деньгиshe foxed him into giving her all his money
Makarov.они выманили торговцев наркотиками из их притонаthey flushed the narcotics peddlers out of their hiding-place
Makarov.они выманили торговцев наркотиками из их притонаthey flushed the narcotics peddlers from their hiding-place
gen.они выманили торговцев наркотиками из их притонаthey flushed the narcotics peddlers from out of their hiding-place
gen.они выманили у меня все деньгиthey've conned me out of all my money
gen.они выманили у него целую тысячуthey bled him for a cool thousand
gen.они пытались выманить у него деньгиthey tried to worm him out of his money
gen.они своими лясами выманили у него тридцать франковthey talked him out of thirty francs
Makarov.преступник умел выманить у бедняка все до последнего пенниthe criminal was able to screw every last penny out of the poor man
slangсделать финт, выманив противника в спортеmousetrap
gen.у меня выманили деньгиI have been fooled out of my money
gen.у него выманили все деньгиhe was swindled out of all his money
gen.у него выманили деньгиhe was beguiled into parting with his money
gen.у него выманили 5 долларовhe was mulcted of $ 5
gen.у него выманили на это согласиеhe was cajoled into it
gen.у него выманили обещаниеhe was fooled into promising
gen.у него выманили пять долларовhe was mulcted of 5
Makarov.у него выманили пять фунтовhe was mulcted of £5
gen.у него выманили пять фунтовhe was mulcted of &5
gen.у него выманили пять фунтовhe was mulcted of ?5
gen.у неё выманили деньгиshe was done out of her money (out of a considerable sum, out of her allowance, etc., и т.д.)
gen.у неё выманили деньгиshe has been swindled out of her money
gen.у неё выманили много денегshe was cheated out of a lot of money
gen.у них выманили все их сбереженияthey were euchred out of their life savings
Makarov.умелому продавцу удавалось выманить деньги у старушки благодаря своему обаяниюthe clever salesman was able to trick the old lady out of her money with his charm
gen.хитростью выманить у кого-л. деньгиcheat smb. out of his money (out of one's property, etc., и т.д.)