DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вывод | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
comp.абдуктивный выводabductive inference
comp.адаптивная сеть на основе системы нечёткого выводаadaptive neuro-fuzzy inference system (wikipedia.org Maria_Shal)
comp.алгоритм логического выводаreferencing algorithm
Игорь Миганалогичный вывод можно сделать в отношенииthe same holds for
comp.базовая система ввода-выводаBasic Input and Output System (BIOS todoska1990)
comp.базовая система ввода/выводаBasic Input/Output System
comp.базовая система ввода-выводаBasic Input/Output System (программно-аппаратный узел персональной ЭВМ)
Gruzovik, comp.базовая система ввода-вывода в постоянном запоминающем устройствеROM BIOS (read-only memory basic input/output system; аббр. БСВВ в ПЗУ)
Gruzovik, comp.базовая система ввода-вывода в постоянном запоминающем устройствеread-only memory basic input/output system (аббр. БСВВ в ПЗУ)
comp.буферизованный ввод -выводbuffered input-output
gen.был сделан вывод, чтоit is concluded that
comp.быстродействующий канал ввода/выводаinput/output fast channel
Игорь Мигважнейший выводbig takeaway
gen.важно не делать скоропалительных выводовit's important not to make snap judgements
gen.важный выводcompelling message: (CatSoul)
gen.ввод-выводinput-output
gen.ввод – выводI/O
gen.ввод / вывод кабеляcable penetration
gen.ввод или выводterminal
gen.ведущий к неверным выводамmisleading (Vadim Rouminsky)
comp.вероятностный выводprobabilistic inference
gen.вести к неверным выводамmislead (Vadim Rouminsky)
comp.виртуальный ввод -выводvirtual input-output
gen.воздерживаться от поспешных выводовavoid hasty judgements (Alex_Odeychuk)
gen.возражать против выводаdemur the inference
gen.временный вывод из эксплуатацииisolation (в значении "отсечение", но по терминологии приказа Ростехнадзора № 567 AsIs)
gen.время выводаcalendar for the withdrawal (войск)
gen.всеобъемлющие выводыoverarching findings (25banderlog)
gen.вывод активовasset stripping (the 1998 crisis did pitch Khodorkovsky into a spat with minority shareholders, who accused him of asset stripping the company's subsidiaries Olga Okuneva)
gen.вывод активовtransfer assets out of (mascot)
comp.вывод аналоговых сигналовanalog output
comp.вывод базыbase terminal
comp.вывод в реальном времениrealtime output
comp.вывод в реальном времениreal-time output
gen.вывод в резервswitch to standby mode (Alexander Demidov)
gen.вывод в ремонтtake-down for repairs (Alexander Demidov)
gen.вывод в состав резервного флотаinactivation
gen.вывод видеоизображения на печатьvideo-to-print (Александр Рыжов)
gen.вывод войскmilitary pullout (grafleonov)
gen.вывод войскmilitary disengagement (Anglophile)
gen.вывод войскpullout (из оккупированной страны)
gen.вывод войскwithdrawal
Игорь Мигвывод войскdraw down
comp.вывод графических данныхgraphic data output
comp.вывод данныхmemory dump
comp.вывод данных голосомvoice output
comp.вывод данных голосомverbal output
comp.вывод данных голосомspeech output
comp.вывод данных на устройство отображенияdata display
comp.вывод данных при прогонеruntime output (программы)
gen.вывод денегcashout (на свой счёт mykhailo)
comp.вывод для расширенияextension lead
gen.вывод животных от одной породыin-and-in
gen.вывод за рубежsiphoning abroad (He sends his other son to Germany to assist with siphoning abroad of stolen money. Alexander Demidov)
gen.вывод за штатcasualization (casualisation – брит. Кунделев)
comp.вывод затвораgate lead
gen.вывод и доставкаpickup and delivery (грузов)
Игорь Мигвывод изtakeaway from
comp.вывод из компьютера на микрофильмmicromation
comp.вывод из компьютера на микрофильмmicrofilm computer output
gen.вывод из оборотаphasing out (Ivan Pisarev)
gen.вывод из равновесного состоянияunbalancing (Mr. Wolf)
gen.вывод из строяlay up
gen.вывод из строяlay-up
gen.вывод из эксплуатацииremoval from operation (ABelonogov)
gen.вывод из эксплуатацииshut down (sometimes written together, as a noun: shutdown Tanya Gesse)
gen.вывод на аутсорсингoutsourcing (Alexander Demidov)
gen.вывод на аэродромapproach navigation (самолёта)
comp.вывод на графопостроительplot
comp.вывод на громкоговорительspeaker output
gen.вывод на земную орбитуEarth Orbit Launch
comp.вывод на знанияхknowledge-based inference
comp.вывод на печатьprintout
comp.вывод на печатьhardcopy output
gen.вывод на печатьbookbinding (Yakov F.)
gen.вывод на рынокroll-out (an occasion when a new product is made available for people to buy or use SYN launch: Sun had to cancel the intended roll-out of the 514 model. LDOCE Alexander Demidov)
gen.вывод на рынокproduct launch (нового товара, услуги и т.п. bookworm)
comp.вывод на экранscreen layout
comp.вывод на экранdisplay
gen.вывод напрашивается сам собойthe conclusion is forced upon you (Anglophile)
gen.вывод оone's take on something (чем-то: I wonder what's your take on this issue lenabrandt)
gen.вывод оборудования в ремонтtaking equipment down for repairs (Alexander Demidov)
comp.вывод от цели к фактамbackward chaining
gen.вывод от частного к общемуinduction
gen.Вывод очевиденthe message is clear
gen.вывод персонала за штатoutstaffing (Alexander Demidov)
gen.вывод персонала за штат компанииoutstaffing (Bill Board)
gen.вывод продукции на рынокintroduction of products to the market (bookworm)
comp.вывод результатов прогонаpost-run output
comp.вывод с буферизациейbuffered output
comp.вывод сигнала прерыванияinterrupt terminal
Игорь Мигчастичный вывод сил и средствdrawdown
gen.вывод скважин из бездействияoff-stream well reactivation (Alexander Demidov)
gen.вывод скважин из бездействияoff-stream well reactivation (Alexander Demidov)
gen.вывод скважины на режим добычиwell start-up
comp.вывод содержимого памяти на экран или печатьdump
comp.вывод содержимого памяти на экран или печатьmemory dump
gen.вывод спутника на орбитуsatellite delivery (Anglophile)
Игорь Мигвывод судов из гаваниdebacle
gen.вывод цыплятhatching
comp.вывод чиселnumeric output
comp.вывод чиселdigital output
gen.выводы комиссииcommission's findings (Aiduza)
gen.выгодная позиция для принятия обоснованного вывода оringside (чём-либо mazurov)
gen.год в среднем выводеone year with another
comp.графический ввод-выводgraphic input-output
gen.графический выводgraphics (из ЭВМ)
gen.давайте не будем спешить с выводамиdon't let us jump to conclusions
gen.данные, на основе которых можно сделать только один выводevidence that allows of only one conclusion
gen.дедуктивный выводconclusion (результат аргументированных логических рассуждений)
gen.делается вывод, чтоit is concluded that (Stas-Soleil)
gen.делать выводcollect
gen.делать выводdraw an inference
gen.делать выводeduce
gen.делать выводelicit
gen.делать выводinfer
gen.делать выводgather
gen.делать выводextrapolate (from – основываясь на alia20)
gen.делать выводconstrue
gen.делать выводtake
gen.делать выводdeduce
Игорь Мигделать выводwalk away with a conclusion
gen.делать выводconjecture
gen.делать выводdraw a conclusion
gen.делать выводdraw an inference from (из чего-либо)
gen.делать выводconclude
gen.делать вывод заранееprejudge
gen.делать вывод изdraw a conclusion from something (чего-либо)
gen.делать вывод из данного поступкаunderstand from such an act (from his words, from such contradictory statements, from this, etc., и т.д.)
gen.делать вывод из общего к частномуqualify
gen.делать вывод из посылокreason from premises
gen.делать вывод из фактовinfer a conclusion from the
gen.делать вывод оconclude about (I. Havkin)
gen.делать вывод относительноconclude about (I. Havkin)
gen.делать вывод по записям, свидетельствамfind
gen.делать вывод по некоторым фактам и т.д., что он боленgather from certain facts from the papers, from his remarks, from some hints, from her words, from their letter, etc. that he is ill (that everything has been decided, etc., и т.д.)
gen.делать вывод, чтоconclude
gen.делать выводыcollect
gen.делать поспешные выводыjump at conclusions
gen.делать поспешный выводrush to a conclusion
gen.делать поспешный выводleap to conclusion (fa158)
gen.делать поспешный выводjump to a hasty conclusion
gen.делать поспешный выводjump at a conclusion
gen.делать преждевременные выводыjump to conclusions (Alexander Demidov)
gen.делать средний выводaverage
gen.делающий вывод от частного к общемуinductive
gen.дисплей для вывода пилотажно-навигационной информацииprimary flight display (Yeldar Azanbayev)
gen.дистанционная панель ввода-выводаremote I/O panel (eternalduck)
comp.дистанционный ввод-вывод с использованием глобальной сети линии дальней связиlong-haul remote input
comp.дистанционный вывод данныхremote data output
gen.допустимый выводpermissible conclusion
gen.если трезво подумать, приходишь к выводуin the final analysis (что)
gen.завтра королевская комиссия сделает сообщение о своих выводахthe Royal Commission will report its conclusions tomorrow
comp.задача, скорость выполнения которой ограничена быстродействием устройств ввода-выводаI/O bound task (ssn)
comp.задача, скорость выполнения которой ограничена скоростью вывода данныхoutput-bound task (ssn)
gen.здравый выводtenable conclusion
gen.из его поведения я сделал вывод, что он здесь новичокI judged from his manner that he was new there
gen.из чего можно сделать вывод / заключить, чтоsuggesting that (Later in the video, the eerie animal appears walking around a room on two feet with relative ease, suggesting that it is some kind of bipedal creature. ART Vancouver)
gen.из чего можно сделать вывод, чтоsuggesting (MichaelBurov)
gen.из этого можно сделать вывод, чтоthe implication is that (I. Havkin)
gen.из этого он сделал вывод, чтоhe concluded from this that ...
gen.из этого я делаю выводfrom this I surmise
gen.извлечение необходимых выводовdrawing conclusions
gen.излагать выводset out the conclusion (ROGER YOUNG)
comp.индуктивный выводbottom-up reasoning
comp.интегрированный ввод/ выводattached input-output (порты ввода/ вывода являются частью центрального процессора или запоминающего устройства)
comp.интерфейс ввода-выводаinput-output-interface
gen.информационная система с выводом на дисплейterminal information system (qwarty)
gen.исказить выводwarp one's judgment ("The lady's charming personality must not be permitted to warp our judgment." – Sir Arthur Conan Doyle – повлиять на наши выводы, исказить наши выводы, привести нас к неверному заключению ART Vancouver)
gen.исходя из своего опыта, я сделал бы обратный выводreasoning from experience, I would say the opposite
comp.кабель ввода / выводаI/O cable
gen.кабельный выводcable outlet (more hits Alexander Demidov)
gen.кабельный выводcable exit (Alexander Demidov)
gen.кабельный выводpigtail (AlexU)
gen.как выводby inference
gen.какой вы делаете вывод из его поведения?what do you conclude from his behavior?
gen.какой вы делаете вывод из его поведения?what do you conclude from his behaviour?
gen.календарь выводаcalendar for the withdrawal (войск)
comp.канал ввода / выводаinput-output channel
comp.канал коммутации ввода-выводаinput-output switching channel
comp.канал коммутации ввода-выводаI/O switching channel
gen.PC-карта ввода-выводаIO card
gen.керамический корпус с двухрядным расположением выводовCDIP
comp.количество операций ввода-вывода в секундуInput/Outputs Per Second (bonly)
comp.количество операций ввода-вывода в секундуIOPS (bonly)
comp.количество операций ввода-вывода в секундуInput/Output Operations Per Second (bonly)
comp.колодка с выводами под перемычкуjumper pin strip (art_fortius)
comp.команда выводаoutput instruction
comp.команда вывода на экранtype command
gen.комиссия за вывод средствwithdrawal commission (ROGER YOUNG)
comp.композиционное правило выводаcompositional inference rule
gen.конечный выводend product
comp.контроллер ввода-выводаinput/output control
comp.контроллер-концентратор ввода-выводаI/O Controller Hub (translator911)
comp.контроль над вводом-выводомinput-output monitoring
comp.контроль над вводом-выводомI/O monitoring
comp.конфигурация выводовpin configuration
comp.концепция ввода-выводаinput-output concept
comp.концепция ввода-выводаI/O concept
gen.коробка силовых выводовpower junction box (Alexander Demidov)
gen.корпус с однорядным расположением SIL штырьковых выводовsingle in-line SIL package
gen.корпус с однорядным расположением штырьковых выводовSIL single in-line package
gen.лазер с симметричным двусторонним выводомsymmetric laser
gen.Легко прийти к выводу, чтоit can readily be seen that (maxim_nesterenko)
comp.линия ввода-выводаinput-output line
comp.линия ввода-выводаI/O line
comp.линия выводаoutput line
comp.линия вывода данныхDOUT
comp.линия вывода данныхdata-output line
comp.логика получения выводовinferential logic
gen.логическим выводом из этого является то, чтоit follows as a logical consequence that
gen.логическим выводом из этого является то, чтоit follows as a logical consequence that
gen.логическим рассуждением прийти к выводуreason out a conclusion (the case, the answer to the question, the answer to the problem, etc., и т.д.)
gen.логичный выводlogical conclusion
gen.ложный выводfallacious deduction
gen.ложный выводfallacy (в статистике)
gen.ложный выводfallacy
gen.Международный фонд по выводу из эксплуатации АЭС КозлодуйKozloduy International Decommissioning Support Fund (Millie)
gen.Менеджер по работе с заинтересованными сторонами в связи с выводом из эксплуатации платформ "'Брент'"Brent Decommissioning Stakeholder Manager (SEIC, как вариант ABelonogov)
comp.метод ввода-выводаI/O technique
comp.механизм выводаinference mechanism
comp.механизм выводаinference engine
comp.механизм логического выводаinferencing engine
gen.механизм построения логического выводаInference mechanism (mancy7)
gen.минимальная сумма для вывода средствminimum withdrawal amount (ROGER YOUNG)
gen.минимальная сумма для вывода средствminimal withdraw amount (ROGER YOUNG)
comp.моделирование ввода-выводаinput-output simulation
comp.моделирование ввода-выводаI/O simulation
gen.модель постепенного вывода данных из открытого доступаstepdown model (ACRO Criminal Records Office Johnny Bravo)
gen.модуль ввода-выводаIO module (VictorMashkovtsev)
gen.модуль вывода цифровых сигналовdigital output module (Bauirjan)
gen.модуль памяти с двухрядным расположением выводовDIMM
gen.модуль памяти с однорядным расположением выводовSIMM
gen.можно сделать вывод, чтоit follows that (Johnny Bravo)
gen.можно сделать вывод, чтоin summary (Svetozar)
gen.можно сделать небезосновательный выводit may be reasonable to conclude (tlumach)
gen.монтажная плата с выводамиheader
gen.на основании материалов дела присяжные пришли к выводу, что подсудимый невиновенthe jury concluded from the evidence that the defendant was not guilty
gen.набор мощности, вывод на мощностьpower ramp-up (Peter Cantrop)
comp.набор устройств ввода-выводаinput-output pool
comp.набор устройств ввода-выводаI/O pool
gen.наглядно обосновать выводvalidate a conclusion by demonstration
Игорь Мигнаиболее важный выводbig takeaway
gen.напрашивается выводconclusion suggests itself (a suggestion from Taylor's elaboration follows that this conclusion suggests itself even with regard to European employment policy and despite the mobilization of a 'transnational coalition'. george serebryakov)
gen.напрашивается выводit all adds up to (It all adds up to the same thing: he is an erratic, violent man. VLZ_58)
gen.Напрашивается выводit is hard to escape a conclusion that... (Maria Klavdieva)
gen.напрашивается вывод, чтоone is tempted to suggest that (из словаря Климзо YGA)
gen.напряжение на выводахterminal voltage (генератора Pothead)
comp.наружный выводpinout (микросхемы)
gen.нас это приводит к другим выводамwe are led to another conclusion
gen.наталкивать на выводsuggesting that (cognachennessy)
Игорь Мигне будем торопиться с выводамиthink again
gen.не делать поспешных выводовkeep an open mind (mikhailS)
gen.не делать скоропалительных выводовkeep an open mind (mikhailS)
gen.не надо делать ошибочных выводовmake no mistake (Ivan Pisarev)
gen.не следует делать вывод, чтоit should not be inferred that (anyname1)
gen.не следует делать вывод, чтоit does not follow from ... that (anyname1)
gen.не спеши с выводамиdon't jump to conclusions (Верещагин)
gen.не торопиться с выводамиreserve a judgement
gen.недопустимый выводimpermissible conclusion
gen.неизбежный выводunescapable conclusion
comp.некорректный выводincorrect inference
gen.необходимая для вывода искусственного спутника на орбитуorbital velocity
gen.неопределённость выводаthe generality of a conclusion
gen.непогрешимый выводinfallible conclusion
Gruzovikнеправильный выводwrong conclusion
gen.нет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянииit is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid state
gen.неубедительный выводScotch verdict
comp.нечёткий выводfuzzy inference
gen.никто не мог сделать такого вывода из моих словno one could understand that from my words
gen.номер ввода / вывода АСУ ТПAPCS I/O number
gen.обдумывать выводreason out a conclusion (the case, the answer to the question, the answer to the problem, etc., и т.д.)
comp.область ввода-выводаI/O space
comp.область данных базовой системы ввода/выводаBIOS data area (ssn)
gen.обобщающий выводgeneralization (Alexander Demidov)
comp.обратный логический выводbackward chaining
comp.общие линии ввода-выводаcommon I/O lines
gen.объявить график вывода морских пехотинцевannounce a timetable for withdrawal of the marines
gen.объявить расписание вывода морских пехотинцевannounce a timetable for withdrawal of the marines
gen.однозначный выводfirm conclusion (Also: ▪ correct ▪ logical, reasonable, valid ▪ inescapable, inevitable, obvious ▪ definite, definitive ▪ It is difficult to draw any firm conclusions at such an early stage. OCD Alexander Demidov)
gen.окно приложения с выводом итоговой информацииdashboard (application dashboard pivoine)
gen.окончательный выводdefinitive conclusion (dms)
gen.он не одинок в своих выводахhe is not alone in his conclusions
gen.он подумал и пришёл к выводу, что не имел права так поступатьhe reflected that he had no right to do this
gen.он пришёл к выводу, что и книги, и фильмы были неподобающего содержанияhe had concluded that both the books and the films were indecent
gen.осмелиться сделать какой-л. выводdare to conclude
Игорь Мигосновной выводbig takeaway
gen.основной выводtakeaway message (That is the takeaway message from a new study out in Quaternary Science Reviews capricolya)
gen.относящийся к выводуillative
gen.относящийся к выводуcorollarial
comp.отношение числа вентилей к числу внешних выводовgate-to-pin ratio (микросхемы)
gen.отрицательный вывод источника напряжения смещения на сеткеC-
gen.отсюда выводso here it is (4uzhoj)
gen.отсюда вывод, чтоfrom here it follows logically that (Ремедиос_П)
gen.отчёт с обобщёнными выводамиmemorandum summarizing conclusions (triumfov)
gen.перечень вводов-выводовinput output list (eternalduck)
comp.периодический вывод содержимого рабочей области памятиdumping
gen.печатная машина с выводом информации из компьютера на формный цилиндр машиныcomputer-to-cylinder system (Александр Рыжов)
comp.пишущая машинка для ввода-выводаinput-output typewriter
comp.пишущая машинка для ввода-выводаI/O typewriter
gen.плата ввода-выводаinput/output card
gen.плод размышлений, выводdistillate (Sirenya)
gen.плоский корпус с однорядным расположением SIL штырьковых выводовsingle-in-line package
gen.плоский корпус с однорядным расположением SIL штырьковых выводовsingle in-line SIL package
gen.плоский корпус с однорядным расположением штырьковых выводовSIL single in-line package
gen.по выводуdeductively
gen.повальный выводdump (Alexander Demidov)
gen.повторный вывод на рынокremarketing (вариант перевода Marinade)
gen.поддающийся выводуdeducible
gen.подписаться под каким-либо выводомendorse a conclusion
gen.подтолкнуть к выводуbring matters to a head (trinity-hf)
gen.позволяет сделать выводallows for the conclusion (that ... / about something Ying)
gen.позволять сделать выводcarry inference
Игорь Мигпозволять сделать вывод оbe indicative of
gen.позволять сделать вывод о возможностиsuggest the possibility of (witness)
comp.порт ввода/выводаI/O port
comp.порт ввода / выводаinput-output port
comp.порт ввода-вывода, интегрированный в кристаллеon-chip I/O port
comp.последовательный ввод/выводserial input/output
Gruzovikпоследовательный выводconsistent conclusion
gen.поспешить с выводамиrush to conclusions (ailene)
gen.поспешность в выводахjumping to a conclusion (bizarro)
gen.поспешный выводsnap judgement (We all make snap judgements about strangers. Stanislav Silinsky)
gen.поэтапный выводstaged withdrawal (войск)
gen.правильный выводright conclusion (ROGER YOUNG)
gen.правильный вывод задним числом20/20 hindsight (иногда с оттенком сарказма: Certainly in 20-20 hindsight you can say, 'What were these people thinking? – this was a stupid idea Баян)
gen.практическое применение эмпирических выводовempirical practice (dreamjam)
gen.предварительный выводinitial conclusion (Кунделев)
Игорь Мигпредположения, построенные на отдельных наблюдениях, позволяют сделать вывод о том, чтоanecdotal evidence suggests
gen.предрешённый выводforegone conclusion
gen.приведённые им факты не допускают сомнений в достоверности его выводовhis data does not allow of doubting his conclusions
gen.приведённые им факты обеспечивают достоверность его выводовhis data does not allow of doubting his conclusions
gen.приводить кого-л. к выводуlead smb. to a conclusion (to a decision, to a resolution, etc., и т.д.)
gen.приводить к выводуconclude (именно приводить, а не только приходить: this concludes/ the abovementioned concludes, that.. carburetted)
gen.прийти к выводуhold (о суде и т.п. By four votes to three, the Court held that the refusal of residence permits to the applicants' three children – who were born in Kosovo and ... Alexander Demidov)
gen.прийти к выводуarrive at a conclusion
gen.прийти к выводуdecide (has decided that Intense)
gen.прийти к выводуarrive at a decision
gen.прийти к выводуcome to a decision
gen.прийти к выводуfind (come upon unexpectedly, encounter; discover after much searching or hard work; get or discover a person or something that you are looking for; decide, rule, determine (Law); supply. BED Alexander Demidov)
gen.прийти к выводуreflect (заключению VLZ_58)
gen.прийти к выводуform a conclusion
gen.прийти к выводуconclude (Alexander Demidov)
gen.прийти к выводу о том, чтоarrive at the conclusion that (ART Vancouver)
gen.прийти к какому-либо выводу с помощью дедукцииreach an opinion through deduction
gen.прийти к какому-либо выводу с помощью дедукцииreach an opinion by deduction
gen.прийти к выводу, чтоcome to believe that (Ремедиос_П)
gen.прийти к выводу, чтоcome to the view that (ROGER YOUNG)
gen.прийти к выводу, чтоhave formed the view that (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.прийти к выводу, чтоconclude
gen.прийти к выводу, чтоjump to the conclusion that (Alex_Odeychuk)
gen.прийти к выводу, чтоreason that
gen.прийти к неправильному выводуmisthink
gen.прийти к неправильному, ошибочному выводуmisthink
gen.прийти к поспешному выводуleap to a conclusion (If you say that someone jumps to a conclusion, you are critical of them because they decide too quickly that something is true, when they do not know all the facts. Syn: jump to a conclusion q3mi4)
gen.прийти к преждевременному выводуassume (SirReal)
gen.присваивать шагу задания устройств ввода-выводаallocate I/O devices to a job step
gen.присваивать шагу задания устройств ввода-выводаallocate I/O devices for a job step
gen.приходить к выводуinfer (to form an opinion or guess that something is true because of the information that you have: " What do you infer from her refusal? " [+ that] I inferred from her expression that she wanted to leave. CALD Alexander Demidov)
gen.приходить к выводуrule on (bigmaxus)
gen.приходить к выводуdetermine (Stas-Soleil)
gen.приходить к выводуcome to the point (Victor Parno)
gen.приходить к выводуarrive at a conclusion (at a conviction, at (an) understanding, etc., и т.д.)
gen.приходить к выводуjudge
gen.приходить к выводу о следующемfind as follows (FOR THE FOREGOING REASONS, having considered all of the evidence and the arguments, THE TRIAL CHAMBER finds as follows: (1) By a majority, Judge ... Alexander Demidov)
gen.приходить к выводу, что мальчик забудетjudge that the boy will forget (that the government would fall, that it would be better to start at once, etc., и т.д.)
gen.приходить к общему выводуconcur
gen.приходить к преждевременным выводамassume (SirReal)
gen.приходить к различным выводам на основании одних и тех же фактовdraw different conclusions from the same facts
gen.проанализировав дорожные аварии, он пришёл к выводу, что предел скорости автомашины должен быть сниженhe concluded from an analysis of traffic accidents that the speed limit should be lowered
gen.продумывать выводreason out a conclusion (the case, the answer to the question, the answer to the problem, etc., и т.д.)
gen.противоположный выводconclusion to the contrary ($nakeeye)
comp.процедура ввода/выводаinput/output procedure
comp.процесс выводаinferencing
comp.процессор ввода-выводаinput-output processor
comp.прямой выводdirect inference
comp.4-разрядный порт ввода-выводаfour-bit-wide I/O port
comp.4-разрядный порт ввода-вывода4-bit-wide I/O port
comp.8-разрядный порт ввода-выводаeight-bit I/O port
comp.8-разрядный порт ввода-выводаeight-bit-wide I/O port
comp.4-разрядный порт ввода-вывода4-bit I/O port
comp.4-разрядный порт ввода-выводаfour-bit I/O port
comp.8-разрядный порт ввода-вывода8-bit-wide I/O port
comp.8-разрядный порт ввода-вывода8-bit I/O port
comp.ракета для вывода спутника на геостационарную орбитуgeostationary satellite launch vehicle
gen.распространение выводов из наблюдений за поведением животныхrattomorphia
gen.распространение выводов из наблюдений за поведением животных на поведение людейrattomorphia
comp.режим адресации ввода-выводаI/O addressing mode
comp.режимы команд ввода-выводаI/O instruction modes
gen.ряд выводовconsecution
gen.с выводами оrelating to (Oksana-Ivacheva)
comp.с двухрядным расположением выводовDIL
comp.с двухрядным расположением выводовdual-in-line
gen.с однорядным расположением выводовSIL
gen.с учётом изложенного можно сделать вывод о том, чтоfrom these considerations, we can conclude that
gen.Сам собой напрашивается вывод, чтоthis seems to suggest (ART Vancouver)
gen.сделайте вывод самиdraw your own conclusions (Draw your own conclusions about the value of each human life. ART Vancouver)
gen.сделать выводdraw out a lesson (felog)
gen.сделать выводmake of (о; What should one make of ZolVas)
gen.сделать выводmake inference (astraia)
Игорь Мигсделать выводdevelop a conviction
gen.сделать выводinfer
gen.сделать выводdeduce an inference (из фактов)
gen.сделать выводdraw a deduction
gen.сделать выводeffectuate a conclusion
gen.сделать выводdeduce (deduce that: Finding fossils far inland, he deduced that the area had once been covered by water. deduce something from something: The facts can be deduced from an examination of the data. MED Alexander Demidov)
gen.сделать выводbottom-line (ART Vancouver)
gen.сделать выводclench
gen.сделать выводgather (на основании чего-либо)
gen.сделать выводbottom line (Artjaazz)
gen.сделать выводconclude
gen.сделать выводelicit
gen.сделать выводdraw a conclusion
gen.сделать выводcollect
gen.сделать выводdraw conclusion
gen.сделать вывод изdraw an inference from (на основании, чего-либо)
gen.сделать вывод изdraw a conclusion from (чего-либо)
gen.сделать для себя вывод из чьего-либо печального опытаtake warning by example
gen.сделать вывод из своих ошибокlearn a lesson from one's mistakes (Pavel)
gen.сделать вывод оdeduce something from something (чём-либо) из (чего-либо; People can deduce your mood from your Facebook posts. – Люди могут сделать вывод о твоём настроении из твоих сообщений в Фейсбуке. TarasZ)
gen.сделать вывод о его чувствах по улыбкеunderstand his feelings from his smile (his intention from his letter, their plans from the hints they dropped, etc., и т.д.)
gen.сделать вывод о ситуацииmake a judgement on a situation (felog)
gen.сделать вывод, чтоconclude
gen.сделать вывод заключить, чтоdeduce that
gen.сделать вывод чтоdeduce that
gen.сделать логический выводreason from premises
gen.сделать поспешный выводleap to a conclusion (If you say that someone jumps to a conclusion, you are critical of them because they decide too quickly that something is true, when they do not know all the facts. Syn: jump to a conclusion q3mi4)
gen.сделать поспешный выводrush to a conclusion
gen.сделать соответствующий вывод из его поступковdraw an inference from his actions
comp.сетевая базовая система ввода/выводаNetBIOS
comp.сетевая базовая система ввода-выводаnetbios
comp.система ввода-вывода аналоговых сигналовanalog I/O system
gen.система вывода информации из компьютера на бумагуcomputer-to-paper system (Александр Рыжов)
gen.система вывода информации из компьютера на плёнкуComputer-to-Film system (CtF Александр Рыжов)
gen.система вывода информации из компьютера на форму в печатной машинеComputer-to-Press system (CtP Александр Рыжов)
gen.система вывода информации из компьютера непосредственно на запечатываемый материалComputer-to-Print System (CtP Александр Рыжов)
gen.система вывода информации из компьютера непосредственно на формную гильзуcomputer-to-sleeve system (Александр Рыжов)
gen.система изготовления печатных форм путём вывода информации из компьютера непосредственно на формный материалComputer-to-Plate system (CtP Александр Рыжов)
gen.система распределённого ввода-выводаdistributed I/O system (nattamm)
comp.система управления вводом-выводомI/O control system
gen.склоняться к тому же выводуtend to the same conclusion (towards centralization, towards selfishness, towards socialism, towards conservatism, etc., и т.д.)
gen.скоропалительный выводsnap judgement (Азери)
comp.скорость вывода на печатьprinting speed
gen.смею утверждать, что это неправильный выводthat, I submit, is a false inference
gen.согласиться с выводомconcur in conclusion (Logos66)
gen.соглашение о разделе рисков при выводе на рынок новых фармакологических продуктов и технологий, заключаемое между их производителями и продавцами / провайдерамиmanaged-entry agreement
comp.соединяющий выводconnector pin
comp.соединяющий выводconnecting pin
gen.спешить с выводамиbe hasty in generalization
gen.спешить с выводамиbe rather beforehand in one's conclusions (Anglophile)
gen.спешить с выводамиjump to conclusions (I jump (or leap) to conclusions make a hasty judgement before considering all the facts II jump (or leap) to conclusions (or the conclusion) form an opinion hastily, before one has learned or considered all the facts. NOED Alexander Demidov)
gen.спешить с выводамиbe hasty in generalization
gen.спешить с выводамиrush into assessments (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.спешить с выводомjump to a conclusion
gen.средний выводaverage
comp.стандартный интерфейс вывода данныхStandard Entry Interface
gen.стоимость вывода на рынокcost to market (продукта Ремедиос_П)
gen.столбиковый вывод полупроводникового кристаллаchip bump
gen.схожесть выводовclosure (pelipejchenko)
gen.такой вывод делать нельзяthat it doesn't follow
gen.твёрдый выводfirm conclusion (grigoriy_m)
Gruzovik, comp.терминал выводаRO terminal
Gruzovik, comp.терминал выводаread-only terminal
gen.токопроводная шина, вывода генератораbussbar (NoLair)
Игорь Мигторопиться с выводамиrush on
gen.торопиться с выводамиjump to conclusions (Matrena)
gen.точность вывода на орбитуorbital injection accuracy
gen.требовать вывода войскwant out (Hezbollah want Israelis out immediately aleko.2006)
gen.у него были некоторые сомнения относительно этого выводаhe had reservations about the finding
comp.узел ввода-выводаI/O pack (Самурай)
comp.узел управления вводом / выводомinput-output center
comp.узел управления вводом-выводомinput-output center
gen.Управление по выводу из эксплуатации ядерных объектов ВеликобританииNuclear Decommissioning Authority (mphto)
gen.ускоренный выводEDO
gen.устройство вывода изображенияimagesetter (Александр Рыжов)
gen.устройство вывода на плёнку с лентопротяжным механизмомcapstan film imagesetter (Александр Рыжов)
gen.устройство для вывода буквенной информации на дисплейalphascope
gen.устройство для вывода пробногоsampler (из печатной машины; контрольного оттиска Александр Рыжов)
gen.утверждать, что вывод является окончательнымclaim finality for a statement
comp.формат ввода-выводаinput-output format
comp.формат ввода-выводаI/O format
comp.формирование выводаinferencing
gen.формулирование основных выводовdrawing summarizing conclusions (SaviCo)
Gruzovik, comp.фотографический вывод данныхphotographic readout
gen.цепочка выводовchain of reasoning (capricolya)
comp.цифровой выводnumeric output
Игорь Мигчастичный вывод войскdrawdown
Gruzovikчастный выводpartial conclusion
comp.штекерный выводpinout
gen.эмпирический выводempiricism
gen.это всего лишь умозрительный выводit's only theoretic
gen.это всего лишь умозрительный выводit's only theoretical
gen.это неверный выводthat is a piece of non sequitur
gen.это неверный выводthat is piece of non sequitur
gen.это скорее плод воображения, чем логический выводderived rather from imagination than reason
gen.я вынужден сделать вывод о том, что...I am forced to conclude that...
gen.я прихожу к такому выводу по этому вопросуI reason in this way on the matter
gen.я сделал вывод из его слов и т.д., что...I gathered from his words from her letter, from your remarks, etc., that...
gen.я сделал такой вывод на основании его слов и т.д., что...I gathered it from his words from his answer, from your remark, etc. that...
gen.язык ассемблера для вывода с языка высокого уровняhigh-order assembly language
Showing first 500 phrases