Subject | Russian | English |
amer. | в год, когда нет президентских выборов | off-year |
adv. | вопрос с двухвариантным выбором ответа да-нет | true-false question |
IT | выбор типа "да / нет" | yes-no decision |
IT | выбор типа "да нет" | yes-no decision |
comp. | выбор типа да-нет | yes-no decision |
gen. | выбора нет | it's a case of Hobson's choice |
Makarov. | выбора нет | it's Hobson's choice |
gen. | выбора нет | sink or swim |
Makarov. | выбора нет | it's a case of Hobson's choice |
idiom. | выбора нет | take it or leave it (alexghost) |
gen. | выбора нет | it's a case of Hobson's choice |
Makarov. | выбора у меня нет | I have no choice in the matter |
gen. | выбора у меня нет, я ничего не могу поделать, я вынужден поступить так | I have no choice in the matter |
gen. | другого выбора нет | there is no alternative |
gen. | нет выбора | no choice |
brit. | нет другого выбора | there's no help for it (mainly UK – there is no other choice in this situation Bullfinch) |
scient. | нет другого выбора, кроме ... | there is no other alternative but |
gen. | нет другого выбора, кроме | there is no other alternative but |
gen. | нет иного выбора | no other choice but (russiangirl) |
chess.term. | нет лучше выбора, чем он | he is the top pick (для тренера) |
gen. | однако, если задуматься о принципах, у нас нет выбора | when it comes down to a matter of principle, it seems we have no choice |
hist. | тут нет выбора кроме как повиноваться | we have no choice but to obey |
gen. | у меня нет выбора | I have no option |
idiom. | у меня нет выбора | my hands are tied (mikhailbushin) |
gen. | у меня нет выбора | I have no choice |
Makarov. | ... у меня нет выбора, кроме | I have no choice but |
gen. | у меня нет выбора, кроме | I have no choice but |
math. | у нас нет большого выбора | we have little choice |
inf. | у нас нет другого выбора | it's our only option (q3mi4) |
gen. | у него нет выбора | he has no other alternative |
gen. | у него нет выбора | he has no choice |
gen. | у него нет выбора | he has no option |
gen. | у него нет выбора | he has no alternative |
gen. | у него нет другого выбора как повиноваться | he cannot choose but obey (but come, etc., и т.д.) |
Makarov. | у него нет другого выбора, кроме полного подчинения | he has no option other than to fully comply |