DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing всё понятно | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
dipl.ваша ситуация мне понятна во всех подробностяхyour situation has gained my understanding in every detail (Alex_Odeychuk)
inf.вдруг всё стало понятноthe penny dropped (Taras)
humor.вот теперь всё понятноthat accounts for the milk in the coconut
gen.все понятноI see
gen.все понятноit makes sense
gen.все понятноmakes sense
gen.все понятноI've got it
gen.все понятноI got it
gen.всем понятно, что...everyone understands that...
Makarov.всё в этой загадке становится понятным, когда вспоминаешь, кто в то время был у властиthe whole mystery falls into place when you remember who was in power at that time
gen.всё понятноsay no more!
amer.всё понятноkapish (заимствовано из итальянского вокабуляра – от capisce Val_Ships)
gen.всё понятноeverything is clear (Yeldar Azanbayev)
gen.всё понятноthat's it! (linton)
progr.всё сказанное означает, что разработчик ПО должен быть готов создавать ПО, которое можно приспосабливать к изменениям. этого требует сама природа ПО. Программное обеспечение должно быть приемлемым – понятным, обслуживаемым и расширяемымthis said, a software engineer must be prepared to build software that can accommodate change. That is the demanded nature of software. Software must be supportable – understandable, maintainable and scalable (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
fig.история, в которой всё понятноslam dunk case (Ремедиос_П)
Makarov.когда он рассказал мне свою историю, все факты, известные мне и раньше, стали понятныwhen he told me his story all the facts I had known before fell into place
book.мне становилось всё понятней, что...it was borne in upon me more and more that...
gen.понятный всемclear to all (capricolya)
unions.понятный всемshared (Кунделев)
gen.понятный всемfoolproof
gen.Тебе всё понятно?do I make myself clear?
progr.термины, понятные всем профессиональным разработчикам программного обеспеченияterms that are common to all professional software engineers (ssn)
idiom.тут всё понятноit's black and white (For me, it's black and white. adivinanza)
progr.Учитывая это, природа компьютеризации проектов современных механических систем становится более понятной. Вычислительные способности и ограничения должны рассматриваться на всех стадиях процесса проектирования и реализации. В частности, эффективность окончательной промышленной системы будет существенно зависеть от качества функционирования программного обеспечения в реальном масштабе времени, которое управляет механизмомwith this context, the compucentric nature of modern mechanical systems designs becomes clearer. Computational capabilities and limitations must be considered at all stages of the design and implementation process. In particular, the effectiveness of the final production system will depend very heavily on the quality of the real time software that controls the machine (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World)
Makarov.этот рассказ можно сократить до нескольких предложений, и всё равно всё будет понятноyou can boil the long story down to a few sentences and it still has the same meaning
inf.я ясно выражаюсь? все понятно? ты меня понял?am I clear? (Andy)