DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing всё по порядку | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
mech.взять частные производные второго порядка от функции f по всем n её аргументамtake second-order partial derivatives of f with respect to each of the n arguments
gen.все по порядкуall in good time (Alexander Demidov)
gen.всё по порядкуin the right order (First lay down your weapon and then we'll take it up all in the right order Taras)
gen.всё по порядкуfirst things first (But first things first, I need you to sign something here. Taras)
formalвсё по порядкуeverything in its due order ("Let us have everything in its due order." Holmes thrust his long thin legs out towards the fire and composed himself to listen. (Sir Arthur Conan Doyle) приготовился слушать ART Vancouver)
gen.всё по порядкуone step at a time (=не спеши 4uzhoj)
gen.делать всё по порядкуdo things in their proper order (Hold on, hold on. I'm the guy who likes to do things in their proper order, okay? ART Vancouver)
Makarov.когда мы шли по основному руслу, всё было более -менее в порядке, но в боковых рукавах реки каждые десять шагов мы садились на мельin the main stream it was well enough, but in the armlets at the side we settled every ten paces on the sand
nautic.называть все румбы компаса по порядкуbox the compass
gen.но обо всём по порядкуbut first things first
gen.обо всём по порядкуfirst things first (Pickman)
gen.по моему мнению, всё в порядкеokay by me
gen.рассказать всё по порядкуtell everything in order (I will tell you everything in order, gentlemen. ART Vancouver)
gen.рассказывать всё по порядкуrelate the facts as they actually happened