Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Danish
English
Estonian
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Vietnamese
Terms
containing
вставать с петухами
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
English
proverb
а
вставай с петухом
go to bed with the lamb and rise with the lark
(дословно: Ложись спать с ягнёнком, а вставай с жаворонком)
idiom.
вставать с первыми петухами
get up at the crack of dawn
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
вставать с первыми петухами
get up with the chickens
(
4uzhoj
)
gen.
вставать с петухами
rise with the sun
gen.
вставать с петухами
rise at cock-crow
(
Anglophile
)
gen.
вставать с петухами
get up with the roosters
(
triumfov
)
gen.
вставать с петухами
rise at cockcrow
gen.
вставать с петухами
be up with the lark
Gruzovik, inf.
вставать с петухами
rise at cockcrow
idiom.
вставать с петухами
get up at the crack of dawn
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
вставать с петухами
get up with the chickens
(
Andrey Truhachev
)
gen.
вставать с петухами
be an early riser
(
Верещагин
)
gen.
вставать с петухами
rise with the lark
proverb
ложись с курами. а
вставай с петухом
go to bed with the lamb and rise with the lark
proverb
ложись спать с курами, а
вставай с петухами
go to bed with the lamb and rise with the lark
Makarov.
ложиться рано и
вставать с петухами
go to bed with the lamb and rise with the lark
gen.
ложиться спозаранку и
вставать с петухами
go to bed with the lamb and rise with the lark
gen.
он
встаёт с петухами
he is an early riser
Get short URL