DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вставать с петухами | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
proverbа вставай с петухомgo to bed with the lamb and rise with the lark (дословно: Ложись спать с ягнёнком, а вставай с жаворонком)
idiom.вставать с первыми петухамиget up at the crack of dawn (Andrey Truhachev)
idiom.вставать с первыми петухамиget up with the chickens ‎ (4uzhoj)
gen.вставать с петухамиrise with the sun
gen.вставать с петухамиrise at cock-crow (Anglophile)
gen.вставать с петухамиget up with the roosters (triumfov)
gen.вставать с петухамиrise at cockcrow
gen.вставать с петухамиbe up with the lark
Gruzovik, inf.вставать с петухамиrise at cockcrow
idiom.вставать с петухамиget up at the crack of dawn (Andrey Truhachev)
idiom.вставать с петухамиget up with the chickens (Andrey Truhachev)
gen.вставать с петухамиbe an early riser (Верещагин)
gen.вставать с петухамиrise with the lark
proverbложись с курами. а вставай с петухомgo to bed with the lamb and rise with the lark
proverbложись спать с курами, а вставай с петухамиgo to bed with the lamb and rise with the lark
Makarov.ложиться рано и вставать с петухамиgo to bed with the lamb and rise with the lark
gen.ложиться спозаранку и вставать с петухамиgo to bed with the lamb and rise with the lark
gen.он встаёт с петухамиhe is an early riser