Subject | Russian | English |
gen. | бедняга, он всего боится | poor guy, he's afraid of everything |
arts. | больше всего бояться оглохнуть | be afraid to deafen most of all (Konstantin 1966) |
Makarov. | боюсь, мне не покрыть всех расходов, когда придёт время платежа по счету | I'm afraid I won't be able to cover all the expenses when this bill matures |
fig.of.sp. | в бою все средства хороши | whatever it takes (SirReal) |
mil. | ведение боя на всю глубину | nonlinear battle |
psychol. | все боятся неопределённости | people are afraid of the unknown (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | все мамы боятся за своих детей, когда те в первый раз уезжают из дома | all mothers fear for their children when they first leave home |
Makarov. | все семейство боялось его, все чувствовали себя неловко, когда он заглядывал им в глаза | the whole family were afraid of him, felt uncomfortable, if he looked into their eyes |
Makarov. | всего бояться | be afraid of one's own shadow |
Makarov. | всего бояться | be afraid of one's shadow |
gen. | всего бояться | be afraid of one's, own shadow |
Makarov. | всё семейство боялось его, все чувствовали себя неловко, когда он смотрел им в глаза | the whole family were afraid of him, felt uncomfortable, if he looked into their eyes |
gen. | Козла бойся спереди, коня – сзади, а лихого человека – со всех сторон | he who sups with the devil must use a long spoon (VLZ_58) |
Makarov. | мы все боялись сказать ей правду | we all funked telling her the truth |
gen. | он боялся поднять всех на ноги | he was afraid to wake up the whole house |
gen. | он боялся, что она уедет, и он побежал изо всех сил | he was afraid she might leave and so he ran for it |
Makarov. | я был вынужден быть многословным и, боюсь, это было для всех утомительно | I have been unavoidably, and I am afraid tiresomely, diffusive |