DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вразнос | all forms
SubjectRussianEnglish
adv.агент, торгующий вразносdoor-to-door sales representative
tech.двигатель "идёт вразнос"engine overrun
Игорь Мигидти вразносgo out of whack
avia.идти вразносrun away
fig.идти вразносgo rogue (Taras)
fig.идти вразносgo to pieces (Taras)
fig.идти вразносgo off the rails (Taras)
tech.идти вразносoverspeed (о двигателе)
fig.идти вразносget crazy (Taras)
fig.идти вразносgo haywire (Taras)
auto.идти вразносrace (the engine is racing – двигатель идёт в разнос Taras)
idiom.идти вразносgo asunder (Vadim Rouminsky)
slangидти вразносget down and dirty (Баян)
fig.идти вразносgo sideways (Taras)
fig.идти вразносgo on a bender (Taras)
fig.идти вразносfly off the handle (Taras)
Игорь Мигидти вразносhead downhill
libr.книготорговля вразносpeddling
libr.книготорговля вразносbook peddling
lawлицензия на торговлю вразносpeddling license
gen.пойти вразносgo out of control (Alex_Odeychuk)
inf.пойти вразносget out of control (интересовались, как Европа пойдет вразнос и возможна ли там гражданская война ART Vancouver)
gen.пойти вразносget out of hand (hvblack)
gen.пойти вразносunravel (Journalists need to understand where their emotions are coming from and that it is okay to feel distress in the context of what they are witnessing... However, when journalists start regularly assisting victims, emotions can unravel ox.ac.uk HQ)
slangпойти вразносjump salty
Игорь Мигпойти вразносgo out of whack
gen.пойти вразносfly off the handle (e_mizinov)
jarg.пойти вразносgo berko (igisheva)
fig.пойти вразносgo berserk (igisheva)
gen.пойти вразносout of control (triumfov)
tech.пошедший вразносrunaway
gen.продавать вразносpeddle
Makarov.продавец вразносhouse-to-house salesman
gen.продавец вразносa house-to-house salesman
libr.продавец книг вразносcolporteur
obs.продавец рыбы вразносjowtep
slangпродавец, торгующий вразносbutcher
adv.продавец, торгующий вразносdoor-to-door marketer
busin.продажа вразносhouse-to-house selling
econ.продажа вразносdoor-to-door selling (через агентов, предлагающих товары покупателям на дому)
econ.продажа вразносhouse-to-house selling (через агентов, предлагающих товары покупателям на дому)
gen.продажа вразносhouse-to-house-selling (через агентов, предлагающих товары покупателям на дому)
libr.продажа книг вразносcolportage
gen.продающий товар вразносvendor
Makarov.работа вразносracing (о двигателе)
Makarov.работа вразносrunaway (о двигателе)
gen.работа вразносrunaway operation (triumfov)
auto.работа двигателя вразносracing of engine
tech.работа двигателя вразносoverrun
mech.eng.работать вразносrun away
therm.eng.работать вразносrun away (о турбине)
adv.розничная торговля вразносdoor-to-door retailing
perf.система торговли вразносdoor-to-door selling system
tech.соленоид защиты двигателя от работы вразносoverrun prevention solenoid
Makarov.торговать вразносhawk one's wares round the streets
gen.торговать вразносhawk wares round the streets
gen.торговать вразносcadge
gen.торговать вразносtrucker
gen.торговать вразносtruck
obs.торговать вразносhiggle
gen.торговать вразносpeddle
gen.торговать вразносhawk
libr.торговать книгами вразносpeddle
gen.торговать овощами вразносhawk vegetables
econ.торговать товарами вразносpeddle goods (kee46)
gen.торговать фруктами вразносhawk fruit
adv.торговец вразносpeddler
busin.торговец вразносvendor
adv.торговец вразносdoor-to-door marketer
law, ADRторговец вразносdoor-to-door sales worker (Andrey Truhachev)
law, ADRторговец вразносdoor-to-door seller (Andrey Truhachev)
econ.торговец вразносhiggler
account.торговец вразносvendor
gen.торговец вразносwalker
libr.торговец книгами вразносpedlar
libr.торговец книгами вразносtraveller
libr.торговец книгами вразносbook pedlar
libr.торговец книгами вразносpeddler
libr.торговец книгами вразносbook peddler
gen.торговец, продающий товар вразносvender
gen.торговец хлебом и другими предметами вразносkidder
gen.торговля вразносselling door to door (Alex_No_Chat)
gen.торговля вразносpeddlery
adv.торговля вразносdoor-to-door sales
adv.торговля вразносhucksterism
adv.торговля вразносhouse-to-house sale
law, ADRторговля вразносdoor-to-door selling (Andrey Truhachev)
perf.торговля вразносdoor-to-door sale
econ.торговля вразносpedlary
gen.торговля вразносpedlery
gen.торговля вразносpeddling
gen.торговля вразносhuckstery
gen.торговля книгами вразносcolportage (религиозного содержания)
econ.торговля товарами вразносpeddling of goods (kee46)
law, ADRторговый агент, торгующий вразносdrummer (Andrey Truhachev)
law, ADRторговый агент представитель, торгующий вразносdoor-to-door seller (Andrey Truhachev)
gen.торгующий вразносpeddling
libr.торгующий книгами вразносchapman
gen.торгующий мелочью вразносpeddling (kee46)
perf.фирма по торговле вразносdoor-to-door company
adv.штат продавцов, торгующих вразносdoor-to-door sales force