DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing впутываться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Игорь Мигвпутывать вdrag into
Makarov.впутывать в военные действияenmesh in hostilities
busin.впутывать в делоimplicate in the action
gen.впутывать кого-л. в разные историиlead sb. a pretty dance
gen.впутывать кого-л. в разные историиlead sb. a dance
Makarov.впутывать США в военные действияenmesh the US in hostilities
disappr.впутываться вget mixed up with ("I just moved out of there. I don't want to get mixed up with that sort of thing." Raymond Chandler ART Vancouver)
Makarov.впутываться в вопросinvolve oneself in an issue
Makarov.впутываться в спорный вопросinvolve oneself in an issue
gen.впутываться, ввязыватьсяlet yourself in for (во что-либо Polyakova)
gen.впутываться воweave one's self into (что-л.)
gen.впутываться воmeddle (что-л.)
gen.впутываться не в своё делоdabble
gen.меня в это не впутывайтеleave me out of this
Makarov.не впутывай меня в вашу ссоруdon't embroil me in your quarrel
Makarov.не впутывай меня в этоdon't mix me up in it
Makarov.не впутывайся в это делоdon't get mixed up in this business
Makarov.не впутывайся в это делоdon't get mixed up with this business
gen.не впутывайся в это делоdon't get mixed up in with this business
gen.не впутывайте меня в этоdon't mix me up in it (in your lies, in your argument, etc., и т.д.)
gen.не впутывайте меня в это делоleave me out of this (Johnny Bravo)
gen.не впутыватьleave out of (You leave my wife out of this! – Не впутывай в эти дела мою жену! ART Vancouver)
dipl.не надо меня впутывать в это делоdon't rope me in (bigmaxus)
dipl.не надо меня впутывать в это делоdon't drag me in (bigmaxus)
gen.обманом впутыватьlet in