Subject | Russian | English |
gen. | воображать себя | picture oneself (I had not enterprise or impudence enough to venture from my concealment; indeed, I felt like an arrant poacher, until I read one or two of Ovid's Metamorphoses, when I pictured myself as some sylvan deity, and she a coy wood nymph of whom I was in pursuit.. (Washington Irving) 4uzhoj) |
Makarov. | воображать себя | make believe (особ. о детях в играх; кем-либо) |
cliche. | воображать себя | make-believe one is (someone – кем-либо igisheva) |
gen. | воображать себя | make believe (кем-либо) |
gen. | воображать себя всемогущим | think oneself God-almighty |
gen. | воображать себя королём | king it |
gen. | воображать себя красавицей | pretend to beauty (to genius, to great learning, to great skill in dancing, etc., и т.д.) |
gen. | воображать себя красавцем | pretend to beauty (to genius, to great learning, to great skill in dancing, etc., и т.д.) |
gen. | воображать себя учёным | make believe to be a scholar |
Makarov. | если есть что-нибудь хуже, так это когда зануда воображает себя остроумным | if there is anything worse it is a heavy man when he fancies he is being facetious |
Makarov. | обманывать себя, воображая | delude oneself into thinking |
Makarov. | обманывать себя, воображая | delude oneself into thinking |
gen. | обманывать себя заниматься самообманом, воображая | delude oneself into thinking |
Makarov. | он воображает себя вторым Толстым | he thinks he is a second Tolstoy |
gen. | он воображает себя оратором | he fancies himself as a speaker |
gen. | он воображает себя оратором | he fancies himself as an orator |
Makarov. | она воображает себя певицей, хотя на самом деле у неё не очень хороший голос | she fancies herself as a singer but she doesn't have a very good voice |