DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вмешиваться не в своё дело | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.вмешиваться не в свои делаmeddle in affairs
Игорь Мигвмешиваться не в свои делаmeddle
jarg.вмешиваться не в свои делаhave the oar in everyone's boat
gen.вмешиваться не в свои делаengage in matters beyond one's immediate purview (Alex_Odeychuk)
gen.вмешиваться не в свои делаstick one's tuppence
gen.вмешиваться не в своё делоinterfere in one's affairs
gen.вмешиваться не в своё делоput one's finger into sb. else's pie
gen.вмешиваться не в своё делоinterfere in other people's affairs
vulg.вмешиваться не в своё делоpiddle about
slang, amer.вмешиваться не в своё делоkibitz
fig.вмешиваться не в своё делоtread on sb's toes (englishenthusiast1408)
inf.вмешиваться не в своё делоbutt in (I hope you won't think I'm butting in, but when your baby's crying for hours, something's not right. ART Vancouver)
gen.вмешиваться не в своё делоmeddle in other people's business
gen.вмешиваться не в своё делоstick one's nose into sb's business
gen.вмешиваться не в своё делоdabble
gen.вмешиваться не в своё делоstick one's nose in other people's affairs
gen.вмешиваться не в своё делоcome between the bark and the tree
gen.вмешивающийся не в свои делаofficious
gen.вмешивающийся не в свои делаprying (Taras)
gen.вмешивающийся не в свои делаsnoopy
gen.вмешивающийся не в свои делаdabbler
gen.вмешивающийся не в свои делаmeddling
gen.вмешивающийся не в свои делаmeddlesome
gen.вмешивающийся не в своё делоofficious
gen.заниматься своим делом и не вмешиваться в то, чего не понимаешьstick to last
gen.не вмешивайся не в свои делаmind your own business (kee46)
amer.не вмешивайся не в своё делоstay in your lane (Taras)
Makarov.не вмешивайся не в своё делоdon't meddle in matters that don't concern you, mind your own business
Gruzovikне вмешивайся не в своё делоmind your own business
gen.не вмешивайся не в своё дело не суйся не в своё делоmind your own business
gen.не вмешивайтесь не в свои дела!come off the grass!
gen.не вмешивайтесь не в свои делаmind your own business (kee46)
gen.не вмешивайтесь не в свои делаcome off the grass!
gen.не вмешивайтесь не в своё делоmind your own business
gen.не вмешивайтесь не в своё дело!mind your own business!
Makarov.не вмешиваться не в свои делаmind one's own business
gen.он всё время вмешивается не в свой делаhe is a meddlesome person
Makarov.он просил бы вас не вмешиваться не в своё делоhe will thank you to mind your own business