Subject | Russian | English |
Makarov. | в лесу видимо-невидимо спелых ягод | the forest teems with colourful berries |
Gruzovik, inf. | видимо-невидимо | multitudes of |
proverb | видимо-невидимо | as thick as blackberries |
idiom. | видимо-невидимо | a dime a thousand (Am. Andrey Truhachev) |
gen. | видимо-невидимо | lots of |
gen. | видимо-невидимо | as common as blackberries (Taras) |
gen. | видимо-невидимо | immense quantity |
inf. | видимо-невидимо | multitudes (of) |
Gruzovik, inf. | видимо-невидимо | very many |
inf. | видимо-невидимо | huge numbers (of) |
idiom. | видимо-невидимо | ten a penny (Andrey Truhachev) |
gen. | видимо-невидимо | by the thousand (Shipatova) |
idiom. | видимо-невидимо | thick on the ground (Anglophile) |
Gruzovik, inf. | видимо-невидимо | huge numbers of |
Игорь Миг | видимо-невидимо | gazillion |
Gruzovik, inf. | народу было видимо-невидимо | there was a huge crowd |
gen. | народу было видимо-невидимо | there was a huge crowd |
media. | невидимое изображение, зарегистрированное на эмульсии плёнки путём экспозиции светом, становится видимым после проявления | latent image |
med. | прибор, преобразующий невидимое инфракрасное излучение объекта в видимое | thermograph |
media. | разделение различимость видимых и невидимых элементов графического объекта | visibility |
media. | разделение видимых и невидимых элементов объекта по порогу | thresholding visibility (пороговому значению) |
media. | ЭЛТ, преобразующая невидимые сцены, освещённые ИК-лучами, в видимое изображение на люминесцентном экране | infrared image converter |