DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing видеть насквозь | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
rhetor.видеть всё насквозьsee straight through (Alex_Odeychuk)
gen.видеть его и т.д. насквозьsee through him (through his motives, through smb.'s tricks, through her little game, through his politeness, through her fine ways, through smb.'s disguise, etc.)
proverbвидеть кого насквозьsee right through (imp.; not used with neg.; someone)
proverbвидеть кого насквозьread like a book (imp.; not used with neg.)
gen.видеть кого-либо насквозьread one like an open book (Сomandor)
gen.видеть насквозьbe up to a thing or two
gen.видеть насквозьknow beans
gen.видеть насквозьknow the ropes
gen.видеть насквозьknow what is what
gen.видеть насквозьknow what's what
gen.видеть насквозьlook through (кого-либо)
gen.видеть насквозьsee through (someone)
gen.видеть кого-либо насквозьsee through game
gen.видеть кого-либо насквозьread somebody like a book (Игорь Primo)
gen.видеть насквозьsee
gen.видеть кого-либо насквозьread (someone diva808)
gen.видеть насквозьread someone like a book
gen.видеть что-либо, кого-либо насквозьsee through
Makarov.видеть насквозьsee through a brick wall
Makarov.видеть насквозьsee through (кого-либо)
Makarov.видеть насквозьsee to brick wall
Makarov.видеть насквозьsee through brick wall
inf.видеть насквозьrumble
fig.видеть кого-либо насквозьsee right through (someone triumfov)
idiom.видеть насквозьknow inside out (sankozh)
fig.of.sp.видеть насквозьsee beyond skin and bone (Aly19)
idiom.видеть насквозьknow how many beans make five (Yeldar Azanbayev)
rhetor.видеть насквозьsee straight through (Alex_Odeychuk)
fig.видеть кого-либо насквозьsee through (someone)
fig.видеть кого-либо насквозьread (someone triumfov)
fig.видеть кого-либо насквозьlook through
Makarov.видеть насквозьlook through (кого-либо)
gen.видеть кого-либо насквозьread like the book
gen.видеть насквозьup to a thing or two
gen.видеть насквозьknow what o'clock it is
gen.видеть насквозьknow one's way about
gen.видеть насквозьknow chalk from cheese
gen.видеть насквозьknow a thing or two
gen.видеть кого-л. насквозьread smb. like a book
gen.видит насквозьpenetrating eye
Makarov.каждый раз, когда я пытаюсь его обдурить, он как насквозь видит мои намеренияevery time I try to fool him, he looks through me/my tricks
gen.он заставлял её нервничать, ей казалось, что он видит её насквозь, проникая в самые сокровенные уголки её коварной душиhe made her uneasy, as if he could see right through to the deeps of her scheming soul (F. M Hendry)
gen.они видели его насквозьthey were on to him
Makarov.они видели его уловки насквозьthey were on to him
Makarov.прекрасно понимать кого-либо, видеть насквозьread someone like a book
Makarov.у неё был только один глаз, но уж видел он всё насквозьshe bad one eye but it was a piercer
Makarov.у неё был только один глаз, но уж видел он всё насквозьshe had one eye but it was a piercer
Makarov.я вижу насквозь все ваши хитростиI see through your little game
gen.я вижу тебя насквозьI'm looking through you (Taras)
gen.я его насквозь вижуI see right through him
gen.я его насквозь вижуI can see through him