DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вздрагивать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.вздрагивать во снеstartle in one's sleep
gen.вздрагивать во снеstart in one's sleep
gen.вздрагивать от испугаstart with fright (with surprise, with pain, at a sudden noise, at the sound of my voice, at the sound of a rifle-shot, at the sight of smth., smb., etc., и т.д.)
psychopathol.вздрагивать от каждого звукаstart at sudden noises (I was beginning to lose weight. Absolutely becoming the good old shadow, I give you my honest word. Starting at sudden noises and what-not. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
idiom.вздрагивать от неожиданностиjump out of one's skin (тж. start out of one's skin: Suddenly... he heard someone running after him. Then a hand was laid on his own. He started almost out of his skin and swung round – Внезапно... за спиной у Стивена раздались торопливые шаги, и чья-то рука тронула его за локоть. Вздрогнув от неожиданности, он обернулся Taras)
gen.вздрагивать от отвращенияshudder in disgust (Andrey Truhachev)
gen.вздрагивать от отвращенияshudder with disgust (Andrey Truhachev)
Gruzovikвздрагивать от страхаshudder with fear
gen.вздрагивать от ужасаstart up in terror (at the sound, etc., и т.д.)
gen.вздрагивать от ужасаstart up in horror (at the sound, etc., и т.д.)
gen.вздрагивать от ужасаshudder with horror (sunman)
gen.вздрагивать при воспоминанииwince at the memory (Alexey Lebedev)
gen.вздрагивать при воспоминанииshudder at the memory (Alexey Lebedev)
gen.вздрагивать при воспоминании оshudder at the memory of (Alexey Lebedev)
gen.вздрагивать при звуке рвущихся бомбtremble at the sound of bursting bombs
gen.вздрагивающий от каждого телефонного звонкаnervous of every telephone ring
gen.легко вздрагивающийjumpy
gen.он вздрагивает при каждом шорохеhe starts at every noise
Makarov.она вздрагивала при каждом звукеshe started at every sound
gen.резко вздрагиватьtwitch (Darkesenin)
gen.часто вздрагивающийjumpy
gen.часто вздрагивающийjittery
gen.я вздрагиваю от одной только мысли об этомI shudder even to think of it (linton)