Subject | Russian | English |
gen. | академическая шапочка с плоским квадратным верхом | colleger |
Makarov. | асимметрия "верх-низ" | top-bottom asymmetry (в токамаке) |
gen. | балдахин с плоским верхом | tester |
Игорь Миг | без верха | naked to the waist |
Игорь Миг | без верха | stripped to the waist (С тех пор новые фотографии Путина "без верха" появлялись всего один раз – в 2009-м, и тоже из тувинского отпуска.) |
Игорь Миг | без верха | bare-chested (С тех пор новые фотографии Путина "без верха" появлялись всего один раз – в 2009-м, и тоже из тувинского отпуска.) |
Игорь Миг | без верха | shirtless (С тех пор новые фотографии Путина "без верха" появлялись всего один раз – в 2009-м, и тоже из тувинского отпуска. Именно там была сделана фотография Путина на коне.) |
gen. | без верха | level (a level spoonful Kate_Summers) |
Игорь Миг | без верха | half-undressed |
gen. | без верха | topless |
geol. | белтская серия верхов протерозоя Сев. Америки | Beltian |
gen. | брать верх | override |
gen. | брать верх | overgang |
gen. | брать верх | prevail (Vadim Rouminsky) |
gen. | брать верх | foil (romea) |
gen. | брать верх | overrule |
gen. | брать верх | best (над кем-либо: This rests on the bizarre idea that he was bested by his old sparring partner.) |
gen. | брать верх | prevail over (User) |
gen. | брать верх | vanquish (someone bigmaxus) |
Игорь Миг | брать верх | outgun |
gen. | брать верх | get the best of |
gen. | брать верх | gain |
gen. | брать верх | trump (bookworm) |
Gruzovik | брать верх | best (над чем-либо/кем-либо) |
gen. | брать верх | get the better of |
gen. | брать верх | overwhelm (Vadim Rouminsky) |
Makarov., inf. | брать верх | do down |
Makarov. | брать верх | do to down (над кем-либо) |
gen. | брать верх | gеt the best of (об эмоциях), выходить из под контроля (об эмоциях; emotions sometimes got the best of her – иногда её эмоции выходили из под контроля/брали верх tuta-tama) |
gen. | брать верх | defeat (A.Rezvov) |
Игорь Миг | брать верх | outcompete |
Игорь Миг | брать верх | one-up |
Игорь Миг | брать верх | outmatch |
gen. | брать верх | take (над) |
gen. | брать верх | surpass |
gen. | брать верх | prevail over (with над) |
gen. | брать верх | come out on top |
gen. | брать верх | gain the upper hand |
gen. | брать верх | prevail |
gen. | брать верх | weigh down |
gen. | брать верх | gain ground |
gen. | брать верх | gaining |
gen. | брать верх | overpower |
Makarov. | брать верх над | win an advantage over |
gen. | брать верх над | be victorious over |
Gruzovik | брать верх над | take the upper hand over |
Makarov. | брать верх над | gain an advantage over |
Gruzovik | брать верх над | have the upper hand over |
gen. | брать верх над кем-либо | overcome (someone) |
Makarov. | брать верх над республикой | overrule the republic |
gen. | брать верх над кем-либо / чем-либо | prevail over (However, the fact that the band will make laws that prevail over federal law is not desirable in this country) |
gen. | брезентовый верх | canvas top (авто) |
Игорь Миг | быть в самом верху | hold the top spot (напр., турнирной таблицы) |
Makarov. | быть кратко проинформированным о встрече в верхах | be briefed on the summit |
gen. | быть на верху блаженства | be on top of the world |
gen. | быть на верху блаженства | be in seventh heaven |
gen. | быть на верху блаженства | be as happy as a sandboy (In Bristol there were pubs where fine sand from sea caves was strewn on the ground to soak up spills. The lads who collected the sand were partially paid in drink and were consequently usually quite merry or happy. george serebryakov) |
Makarov. | быть на верху блаженства | be over the moon |
Makarov. | быть на верху блаженства | be in seventh on cloud nine |
Makarov. | быть на верху блаженства | be in seventh heaven cloud nine |
Makarov. | быть на верху блаженства | feel on top of the world |
gen. | быть на верху блаженства | sit on top of the world |
gen. | в верхах | at the highest level |
gen. | в верхах | be on the highest level |
Makarov. | в верхах | in high spheres |
gen. | в верхах | be at the highest level |
gen. | в верхах | on at the highest level |
gen. | в верхах | on the top notch of society |
gen. | в своём новом платье она была верх совершенства | in her new dress she was it |
gen. | важная встреча в верхах | substantive summit |
Makarov. | верх абсурда | the height of absurdity |
Makarov. | верх автомобиля | the top of a car (особенно убирающийся) |
Makarov. | верх автомобиля | top of a car (особенно убирающийся) |
gen. | верх безрассудства | hight of recklessness (Vladimir Shevchuk) |
gen. | верх блаженства | the seventh heaven |
gen. | верх блаженства | the complement of happiness |
Makarov. | верх блаженства | seventh heaven of delight |
Makarov. | верх блаженства | height of pleasure |
gen. | верх блаженства | the summit of happiness |
Makarov. | верх блаженства | the seventh heaven of delight |
Makarov. | верх блаженства | the height of pleasure |
gen. | верх блаженства | seventh heaven |
Makarov. | верх бочки | the head of the barrel |
gen. | верх вашего пальто ещё хорош, но подкладка совсем порвалась | the outside of your coat is still in good condition, but the lining is all torn |
therm.eng. | верх водослива | top of weir |
Makarov. | верх впускной трубки защищён рядом специальных экранов | the top of the inlet tube is protected by a series of baffles |
Makarov. | верх героизма | sublime heroism |
Gruzovik | верх глупости | the height of stupidity |
Makarov. | верх глупости | height of folly |
Makarov. | верх глупости | the height of folly |
gen. | верх глупости | the bathos of stupidity |
gen. | верх дилижанса | imperial |
gen. | верх доброты | the perfection of kindness |
Makarov. | верх дома | top of the house |
gen. | верх дома | the top of the house |
Makarov. | верх его ботинок настолько износился, что большие пальцы торчали наружу | the tops of his shoes had worn so thin that his toes were poking through |
gen. | верх кареты для поклажи | imperial |
gen. | верх коляски | caleche |
gen. | верх коляски | calash |
gen. | верх кузова | hood (автомобиля) |
gen. | верх лицемерия | the height of hypocrisy (bookworm) |
gen. | верх металлоконструкции | top of steel (eternalduck) |
gen. | верх наглости | height of impudence (They would despise the thought of ever becoming intemperate themselves, and would look upon such a suggestion as the height of impudence and folly. VLZ_58) |
gen. | верх наглости | height of insolence (askandy) |
Makarov. | верх наглости | the height of impudence |
Makarov. | верх наглости | ne plus ultra of insolence |
gen. | верх наглости | non plus ultra of insolence |
Makarov. | верх надёжности | the utmost of reliability |
Makarov. | верх надёжности | utmost of reliability |
gen. | верх надёжности | the uttermost of reliability |
Makarov. | верх насыпи | grade |
Makarov. | верх нелепости | the height of absurdity |
Makarov. | верх нелепости | height of absurdity |
Makarov. | верх низости | the height of wickedness |
Makarov. | верх низости | height of wickedness |
Makarov. | верх обуви | upper |
Makarov. | верх ораторского искусства | the highest reach of oratory |
Makarov. | верх ораторского искусства | highest reach of oratory |
Makarov. | верх пижамы | pajama top |
gen. | верх пижамы | pyjamas top |
geol. | верх по падению | updip |
Makarov. | верх подлости | the height of wickedness |
gen. | верх портновского мастерства | sartorial triumph |
Makarov. | верх роскоши | the height of luxury |
Makarov. | верх самопожертвования | sublime self-sacrifice |
gen. | верх славы | the pinnacle of glory |
gen. | верх совершенства | numero uno |
gen. | верх совершенства | the pink of perfection |
gen. | верх совершенства | beau ideal |
gen. | верх совершенства | pink of perfection (Оксана Od.Ua) |
gen. | верх совершенства | pinnacle of excellence (sankozh) |
gen. | верх совершенства | pink |
gen. | верх совершенства | acme of perfection |
gen. | верх совершенства | the acme of perfection |
gen. | верх совершенства | fare the well |
gen. | верх совершенства | the pitch of perfection |
gen. | верх совершенства | nonpareil |
gen. | верх совершенства | nonsuch |
gen. | верх совершенства | beau-ideal |
Makarov. | верх совершенства | the height of perfection |
Makarov. | верх совершенства | the tops |
gen. | верх совершенства | fare-the-well |
gen. | верх совершенства | ne plus ultra |
gen. | верх совершенства | nonesuch |
gen. | верх справедливости | poetic justice (Taras) |
Makarov. | верх стола | slab |
gen. | верх сфероидального купола | calotte |
gen. | верх счастья | altitude of happiness |
gen. | верх тупости | the ultimate in stupidity (Anglophile) |
gen. | верх у кареты | basket |
gen. | верх файла | top of file |
gen. | верх экипажа | hood |
gen. | верх экипажа | imperial |
Makarov. | верхи не могут, низы не хотят | the rules are unable and the ruled ones are unwilling (to go on as before) |
gen. | весенняя встреча в верхах | springtime summit |
gen. | взять верх | score an advantage of (sb, над кем-л.) |
gen. | взять верх | win an advantage over (sb., над кем-л.) |
gen. | взять верх | win an advantage of (sb, над кем-л.) |
gen. | взять верх | score an advantage over (sb, над кем-л.) |
gen. | взять верх | get the best of (sb., над кем-л) |
gen. | взять верх | gain an advantage over (sb, над кем-л.) |
gen. | взять верх | get an advantage of (sb, над кем-л.) |
gen. | взять верх | best |
gen. | взять верх | get the best of it (в споре и т. п.) |
gen. | взять верх | have the best of it |
gen. | взять верх | win the day |
gen. | взять верх | get the better of (someone); над кем-либо Anglophile) |
gen. | взять верх | take over (Viktory17) |
gen. | взять верх | carry the day |
gen. | взять верх | come over |
gen. | взять верх | euchre (над кем-либо) |
Игорь Миг | взять верх | outgun |
Игорь Миг | взять верх | outmaneuver |
Игорь Миг | взять верх | outcompete |
gen. | взять верх | emerge on top (economist.com Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | взять верх над | get the best of (sb., над кем-л) |
gen. | взять верх | defeat (A.Rezvov) |
Игорь Миг | взять верх | one-up |
Игорь Миг | взять верх | outmatch |
gen. | взять верх | take (над) |
gen. | взять верх | have (he had me in the first game – он побил меня в первой партии) |
Makarov. | взять верх | have the laugh on one's side |
gen. | взять верх | game the day (Technical) |
gen. | взять верх | win out (Ant493) |
gen. | взять верх | gain the upper hand |
gen. | взять верх | carry it |
Makarov. | взять верх | win the field |
Makarov. | взять верх | have the best of it (в споре и т. п.) |
Makarov. | взять верх | get the better of |
gen. | взять верх | carry everything before one |
gen. | взять верх | carry all before one |
gen. | взять верх | get top (над кем-то golos-tatiana) |
gen. | взять верх | have the laugh on side |
gen. | взять верх | get the upper hand |
gen. | взять верх | get the day |
gen. | взять верх | put in a bag |
gen. | взять верх | get the better |
gen. | взять верх | gain on the upper hand |
gen. | взять верх | gain an advantage of (sb., над кем-л.) |
gen. | взять верх | get an advantage over (sb, над кем-л.) |
gen. | взять верх | prevail |
gen. | взять верх в споре | conquer the field |
Makarov. | взять верх над | get an advantage of (someone – кем-либо) |
Makarov. | взять верх над | get an advantage over (someone – кем-либо) |
Makarov. | взять верх над | gain an advantage over |
Gruzovik | взять верх над кем-либо | go the better of (someone) |
gen. | взять верх над | be victorious over |
gen. | взять верх над | get the better of (кем-либо) |
gen. | взять верх над | overturn |
gen. | взять верх над | master (чем-л.) |
Makarov., inf. | взять верх над | best (кем-либо) |
Makarov. | взять верх над | get the better of (someone – кем-либо) |
Makarov. | взять верх над | gain an advantage of (someone – кем-либо) |
Makarov., inf. | взять верх над | come over (кем-либо) |
Makarov. | взять верх над | get the better end of (someone – кем-либо) |
gen. | взять верх над | get the best of (someone – кем-либо) |
gen. | взять верх над | gain an advantage of |
gen. | взять верх над | get the best of (someone – кем-либо) to defeat someone or gain an advantage over them
Jack got the best of me in the last match. КГА) |
Makarov. | взять верх над | have the laugh on one's side (кем-либо) |
Makarov. | взять верх над | win an advantage of (someone – кем-либо) |
Makarov. | взять верх над | score an advantage over (someone – кем-либо) |
Makarov. | взять верх над | score an advantage of (someone – кем-либо) |
Makarov. | взять верх над | put someone in a bag (кем-либо) |
gen. | взять верх над | trump (cognachennessy) |
gen. | взять верх над кем-либо | overcome (someone) |
gen. | взять верх над своими конкурентами | last out one's competitors |
gen. | влезть на самый верх | make it to the top (An incentive trip to Jamaica or Barbados lets attendees know that they've made it to the top. ART Vancouver) |
gen. | влезть на самый верх лестницы | climb up to the top of the ladder |
Makarov. | вода хлынула через верх его сапог | the water rushed in over the top of his boots |
Makarov. | вот это верх наглости! | what sublime impudence! |
gen. | все соединения для подачи воздуха КИП должны идти от верха трубопровода | all instrument air supply connections to be from the top of piping (eternalduck) |
gen. | встреча в верхах | top level negotiations |
gen. | встреча в верхах | summit conference |
gen. | встреча в верхах | summit session |
gen. | встреча в верхах | summit talks |
gen. | встреча в верхах начинается | summit begins |
gen. | вы для меня верх совершенства | you're tops with me |
gen. | вы можете дотянуться до верха двери? | can you touch the top of the door? |
gen. | выезжать верхом | ride out |
gen. | выехать верхом | ride out |
gen. | высокий расширяющийся к верху сосуд | yard of ale (90 см; для пива или вина) |
gen. | годный для езды верхом | riding |
gen. | головной убор с квадратным верхом | trencher (у студентов и профессоров в Англии) |
Makarov. | готовить встречу в верхах | prepare the summit |
Makarov. | готовиться к встрече в верхах | prepare for the summit |
gen. | грузовик был нагружен до самого верха | the lorry the cart, etc. was charged to the full (to excess, heavily, etc., и т.д.) |
gen. | грузовой автомобиль с брезентовым верхом | Tautliner (Used as a generic name for curtain sided trucks/trailers. Trade name of commercial vehicles built by Boalloy of Congleton, Cheshire, England. The curtains contain load retaining straps which, when released, allow the curtain to be pulled back and a forklift to be used for easy and efficient loading and unloading (wikipedia) АД Alexander Demidov) |
gen. | две ложки сахара без верха | two level spoonfuls of sugar |
gen. | держать верх | maintain the upper hand (Kydex) |
gen. | до верха | to the brim (AlexandraM) |
gen. | до верха | up to the brim (AlexandraM) |
gen. | до самого верха | the top (When Jamaica became independent, the Caymanians had the wisdom to break away from Jamaica = Когда Ямайка стала независимой, жителям островов Кайман хватило ума отделиться от Ямайки A.Rezvov) |
gen. | до самого верха | to the top (MichaelBurov) |
Makarov. | добавьте в смесь 1 чайную ложку без верха закваски | stir in 1 level teaspoon of yeast |
gen. | добраться до самого верха | make it to the top (ART Vancouver) |
gen. | добраться до самого верха | hit the top |
gen. | его благородство одержало верх | his finer nature won out |
gen. | его жадность взяла верх над осторожностью | his greed overruled his caution |
Makarov. | его мнение взяло верх | his opinion prevailed |
Makarov. | её платье – верх безвкусицы | her dress is a triumph of bad taste |
Makarov. | жирная горизонтальная линия в верху линованной страницы | headline (напр., школьной тетради) |
Makarov. | заделывание верха пластмассовой упаковки металлической полоской | metal-strip closure |
gen. | здравый смысл в нём брал верх над воображением | his judgement was an overpoise to his imagination |
gen. | знать по верхам | have a smattering of (She had a smattering of French but it didn't stop her from marrying a Rouen lawyer. ART Vancouver) |
Makarov. | игнорировать встречу в верхах | ignore the summit |
gen. | идти верхом | take the upper path (идти ве́рхом) |
gen. | идти верхом | to road |
Makarov. | избыточный воздух выходит через верх бака | excess air is released from the top of the tank |
gen. | им не удалось взять верх | they were unable to gain ascendancy |
gen. | исполнение – верх совершенства | a very finished performance |
gen. | исполнение-верх совершенства | a very finished performance |
gen. | к вершине лучше идти напрямик, чем кружить, хоть и на самом верху | it's better to go straight than to move in the best circles |
gen. | кататься верхом | go riding |
gen. | конференция в верхах | summit conference |
gen. | конференция в верхах | summit |
gen. | конфронтация в верхах | high-level confrontation |
pack. | коробка, дно и верх которой примыкают к одной стороне | straight tuck (Del-Horno) |
Makarov. | кратко осветить встречу в верхах | brief the summit |
gen. | легковая автомашина с откидным верхом | convertible (Фигуристка) |
gen. | легковая автомашина с откидным верхом | victoria |
Makarov. | линия верха | top line (экстерьера животного) |
biol. | линия верха | topline (линия холки, спины и поясницы) |
gen. | любопытство взяло верх | curiosity got the best (of him translator911) |
gen. | лёгкая двухместная коляска с откидным верхом | buggy |
Makarov. | материал загружается через верх | the material is fed in at the top |
Makarov. | материал загружается через верх | material is fed in at the top |
gen. | мера зерна без верха | a stricken measure of grain |
gen. | мера зерна без верха | a struck measure of grain |
gen. | мини-встреча в верхах | mini summit |
gen. | мы взобрались на самый верх холма | we've climbed to the very top of the hill |
Makarov. | мы познакомились во время встречи в верхах в Женеве | we met at the summit in Geneva |
gen. | на верху | on top of (sth., чего-л.) |
gen. | на верху | on the top of (sth, чего-л.) |
Gruzovik | на верху блаженства | in seventh heaven |
gen. | на верху блаженства | on top of the world |
Gruzovik | на верху блаженства | in perfect bliss |
gen. | на верху блаженства | in total bliss (ART Vancouver) |
gen. | на верху блаженства | supremely happy (Anglophile) |
gen. | нагруженный до верху | full-laden |
gen. | над ней не так легко взять верх | she is not easily defeated |
gen. | надежда на встречу в верхах | summit hope |
Makarov. | назначить встречу в верхах | set the summit |
Makarov. | назначить встречу в верхах на ноябрь | set the summit for November |
gen. | напечатанный на самом верху афиши | top of the bill |
gen. | напечатанный на самом верху афиши | top-of-the-bill (об известном артисте, спортсмене и т.п.) |
gen. | наполненный до верху | full-laden |
avia. | направление верх-низ | dorsal-ventral direction |
Makarov. | настаивать на встрече в верхах | press one's suit for the summit |
gen. | нахвататься верхов | get a smattering (of Anglophile) |
gen. | нахвататься верхов | acquire a superficial knowledge (of Anglophile) |
gen. | не давать взять верх | keep under control (keep fear under control – не давать страху взять верх Stas-Soleil) |
gen. | не давать взять верх над собой | keep under control (Stas-Soleil) |
gen. | не давать страху взять верх | keep fear under control (над собой Stas-Soleil) |
gen. | не дозволяйте соблазну одержать верх. не пытайтесь уколоть в ответ! | watch out for the temptation to hurt back! (bigmaxus) |
gen. | не позволять взять верх | keep under control (keep fear under control – не позволять страху взять верх Stas-Soleil) |
gen. | не позволять взять верх над собой | keep under control (Stas-Soleil) |
gen. | не позволять одержать верх | keep under control (keep fear under control – не позволять страху одержать верх Stas-Soleil) |
gen. | не позволять одержать верх над собой | keep under control (Stas-Soleil) |
gen. | не позволять страху взять верх | keep fear under control (над собой Stas-Soleil) |
gen. | неоткидной верх | canopy top (авто) |
refrig. | неохлаждаемый верх | nonrefrigerated top (витрины) |
gen. | нескладной верх | canopy top (авто) |
gen. | низкая двуместная карета с составным верхом | rockaway |
Makarov. | обсуждать вопрос в верхах | discuss the matter at the highest level |
Makarov. | объявить о встрече в верхах | announce the summit |
gen. | одержать верх | make the better of |
gen. | одержать верх | get the better of |
gen. | одержать верх | obtain |
gen. | одержать верх | overcome |
gen. | одержать верх | win |
gen. | одержать верх | get the wind of |
gen. | одержать верх | wrestle |
gen. | одержать верх | take the wind of |
gen. | одержать верх | carry |
gen. | одержать верх | come of best (in – в denghu) |
gen. | одержать верх | thresh |
Gruzovik | одержать верх над | get the best of |
gen. | одержать верх | score off (над кем-либо) |
gen. | одержать верх | thrash |
gen. | одержать верх | have it |
Makarov. | одержать верх | up-end (в соревнованиях, конкуренции) |
gen. | одержать верх | prevail (SirReal) |
Игорь Миг | одержать верх | be on the winning side |
Игорь Миг | одержать верх | eat one's lunch |
gen. | одержать верх | have better of |
gen. | одержать верх | get the best of it |
gen. | одержать верх | up end |
gen. | одержать верх | outface |
gen. | одержать верх | get the upper hand |
gen. | одержать верх | gain the upper hand (bookworm) |
gen. | одержать верх | worst |
Makarov. | одержать верх в гонке вооружений | win arms race |
gen. | одержать верх в дебатах | win debates |
gen. | одержать верх в разговоре | talk out |
gen. | одержать верх над | give socks (кем-либо, в споре, игре) |
Makarov. | одержать верх над | score off (кого-либо; кем-либо) |
Makarov. | одержать верх над | take someone's scalp (кем-либо) |
gen. | одержать верх над | get the better of one (кем-л.) |
gen. | одержать верх над | give socks (в споре, игре; кем-либо) |
gen. | одержать верх над | give sockeroos (кем-либо, в споре, игре) |
gen. | одержать верх над | score (кем-либо) |
gen. | одержать верх над кем-либо | take someone's scalp |
gen. | одержать верх после поражения | turn the tables (Taras) |
gen. | одерживать верх | dominate (Tracer) |
Игорь Миг | одерживать верх | come to the fore |
gen. | одерживать верх | gain the upper hand |
Игорь Миг | одерживать верх | be on the winning side |
Игорь Миг | одерживать верх | eat one's lunch |
gen. | одерживать верх | take (в спортивном состязании и т.п.) |
gen. | одерживать верх | bear away |
Игорь Миг | одерживать верх | prevail |
gen. | одерживать верх над кем-либо | take someone's scalp |
gen. | одерживающий верх | winning |
gen. | одерживающий верх | foiler |
Игорь Миг | оказаться на самом верху | hold the top spot (напр., турнирной таблицы) |
Makarov. | он в восторге от ваших сервантов, они верх элегантности | he has been admiring your cupboards, they are the very pink of elegance |
gen. | он занимает весь верх дома | he occupies the whole top floor of the house |
gen. | он на верху довольства | he is in his altitude |
Makarov. | он наполнил стаканы до самого верха | he filled the glasses to the top |
gen. | он одержал верх | he got the upper hand |
gen. | он одержал верх над оппозицией | he carried away everything against him |
Makarov. | он одержал верх над своими конкурентами | he prevailed over his competitors |
Makarov. | он позволил своему характеру взять верх над своим талантом | he has allowed his temperament to upstage his talent |
gen. | он позволил своему характеру взять верх над своим талантом. | he has allowed his temperament to upstage his talent |
Makarov. | он утыкал верх стены битым стеклом | he set the top of the wall with broken glass |
Makarov. | она сама пробилась на самый верх | she bootstrapped herself to the top |
Makarov. | они остановились на верху лестницы, не зная в какую сторону дальше идти | they paused at the top of the stairs, doubtful as to which way to go next |
gen. | опустить верх машины | drop the frame of a car |
Makarov. | организовывать встречу в верхах | stage the summit |
Makarov. | организовывать встречу в верхах | prepare the summit |
gen. | остроконечный верх | spire (чего-либо) |
Makarov. | осуществлять ограничение сигнала "по верху" | flatten the positive peaks |
Makarov. | осуществлять ограничение сигнала "по верху" | flatten the positive peaks |
gen. | откидной верх | convertible top (авто) |
Makarov. | откидной верх | head (экипажа, автомобиля) |
gen. | откидной верх | folding top (экипажа) |
gen. | откидной верх экипажа | capote |
Makarov. | откладывать встречу в верхах | delay the summit |
Makarov. | оценивать встречу в верхах | assess the summit |
Makarov. | очень хотеть встречи в верхах | be eager for the summit |
gen. | пар, отводимый с верха колонны деэтанизации | overhead vapor from the de-ethanizer (eternalduck) |
gen. | пар, отводимый с верха этаноотгонной колонны | overhead vapor from the de-ethanizer (eternalduck) |
gen. | перейти через верх | go over the top (чего-либо) |
gen. | переправиться через верх | go over the top (чего-либо) |
Makarov. | планировать встречу в верхах | plan the summit |
gen. | плетеная колыбель с верхом | bassinet |
gen. | плетеная колыбель с верхом | bassinette |
gen. | плетёная колыбель с верхом | bassinet |
Makarov. | победить верх в конфликте | win conflict |
Makarov. | повестка дня встречи в верхах | agenda of summit |
Makarov. | погон, отбираемый с верха колонны | overhead distillate |
Makarov. | подвергать критике встречу в верхах | snipe at the summit |
Makarov. | поддерживать встречу в верхах | favour the summit |
gen. | поехать верхом | ride (on horseback) |
gen. | покататься верхом | go riding |
gen. | получить преимущество перед кем-либо взять верх над кем-либо перехитрить | get the better of (кого-либо) |
gen. | получить преимущество перед кем-либо взять верх над кем-либо превзойти | get the better of (кого-либо) |
Makarov. | после относительного мира, наступившего в 1814, в верха проникло моральное разложение | after the general peace of 1814, dissolution began to decrease in high places |
gen. | посмотрим, кто из нас одержит верх | it is a game at which two can play |
Makarov. | предлагать встречу в верхах | propose the summit |
Makarov. | президент взял верх над "ястребами" в партии, которые требовали применения силы | the President overruled the hardliners in the party who wanted to use force |
Makarov. | прибыть на встречу в верхах | get to the summit |
Makarov. | прибыть на встречу в верхах | come to the summit |
Makarov. | приветствовать встречу в верхах | hail summit as a success (как успех) |
Makarov. | прийти к соглашению о проведении встречи в верхах | agree to the summit |
Makarov. | прийти к соглашению о проведении встречи в верхах | agree on the summit |
gen. | провалить конференцию в верхах | torpedo the summit |
gen. | провалить конференцию в верхах | wreck the summit |
gen. | провалить конференцию в верхах | disrupt the summit |
gen. | провалить конференцию в верхах | break up the summit |
gen. | провалить совещание в верхах | wreck the summit |
gen. | провалить совещание в верхах | disrupt the summit |
gen. | провалить совещание в верхах | torpedo the summit |
gen. | провалить совещание в верхах | break up the summit |
Makarov. | проводить встречу в верхах | have the summit |
gen. | пройтись по верхам | hit the high points |
gen. | пройтись по верхам | hit the high spots |
gen. | противники предложения законопроекта, проекта резолюции и т. п. одержали верх в прениях | the negative won the debate |
gen. | рассказ-верх совершенства | a story without a flaw |
gen. | рассказ – верх совершенства | a story without a flaw |
Makarov. | расстраивать встречу в верхах | sabotage the summit |
gen. | решающая встреча в верхах | crucial summit |
Makarov. | российский флаг развевается на верху флагштока | the Russian flag is flying at the top of a pole |
gen. | сброс из верх. точки | HP vent (high point eternalduck) |
Makarov. | связи в верхах | coat-tails |
gen. | связи в верхах | coats |
gen. | связи в верхах | coat tail |
gen. | скакать по верхам | skate across the surface (m_rakova) |
gen. | складной верх | calash (экипажа, детской коляски) |
gen. | складной верх | deck (автомобиля) |
gen. | складной верх | hood (автомобиля, тж. folding hood, extensible hood) |
gen. | складной или съёмный верх | deck (автомобиля) |
gen. | скользить по верхам | skim the surface |
gen. | служащий для езды верхом | riding |
Makarov. | совещание в верхах | summit meeting |
gen. | совещание в верхах | summit conference |
gen. | сорвать конференцию в верхах | disrupt the summit |
gen. | сорвать конференцию в верхах | torpedo the summit |
gen. | сорвать конференцию в верхах | wreck the summit |
gen. | сорвать конференцию в верхах | break up the summit |
gen. | сорвать совещание в верхах | torpedo the summit |
gen. | сорвать совещание в верхах | wreck the summit |
gen. | сорвать совещание в верхах | disrupt the summit |
gen. | сорвать совещание в верхах | break up the summit |
Makarov. | срывать встречу в верхах | undermine the summit |
Makarov. | срывать встречу в верхах | sink the summit |
Makarov. | срывать встречу в верхах | sabotage the summit |
Makarov. | ставить новые верха | fox (на ботинки) |
Makarov. | ставить под угрозу встречу в верхах | jeopardize the summit |
gen. | стоять / находиться в самом верху списка | crowd the top of the list |
pack. | сшитый мешок с открытым верхом | SOM (Madjesty) |
Makarov. | съёмный верх | deck (напр., кузова) |
gen. | съёмный верх | deck (автомобиля) |
gen. | танцовщица в платье без верха | topless dancer |
gen. | то в чём можно одержать верх | beatable (напр., игра driven) |
gen. | торпедировать конференцию в верхах | disrupt the summit |
gen. | торпедировать конференцию в верхах | torpedo the summit |
gen. | торпедировать конференцию в верхах | wreck the summit |
gen. | торпедировать конференцию в верхах | break up the summit |
gen. | торпедировать совещание в верхах | torpedo the summit |
gen. | торпедировать совещание в верхах | wreck the summit |
gen. | торпедировать совещание в верхах | disrupt the summit |
gen. | торпедировать совещание в верхах | break up the summit |
Makarov. | у него были какие-то связи в верхах | he enjoyed some sort of in with the higher-ups |
pack. | упаковочная коробка с подгибаемыми клапанами, дно и верх которой не примыкают к общей стороне | RTE (reverse tuck end Igor Kondrashkin) |
Makarov. | упоминать встречу в верхах | mention the summit |
gen. | упорство, одерживающее верх над талантом | hare and tortoise |
gen. | успешная встреча в верхах | successful summit |
gen. | 10 футов от верха | 10 feet from top (eternalduck) |
Makarov. | характеризовать встречу в верхах | describe the summit |
Makarov. | хотеть, чтобы встреча в верхах была деловой | want the summit to be business |
Makarov. | хотеть, чтобы встреча в верхах носила деловой характер | want the summit to be business |
agrochem. | ширина канала по верху | surface width of canal |
agrochem. | ширина канала или русла по верху | top width |
gen. | эта шляпка – верх изящества | this hat is a smart number |
gen. | это верх неприличия! | Most unorthodox! (Таким выражением пользуются, когда передразнивают человека с чрезмерно консервативными взглядами; иногда говорится без иронии Bartek2001) |
vulg. | юбка с большим разрезом до самого верха бедра | aeroplane skirt |
Makarov. | я в восторге от ваших сервантов, это верх элегантности | I have been admiring your cupboards, they are the very pink of elegance |
gen. | я сегодня утром катался верхом | I went horseback riding this morning |
Makarov. | явиться на встречу в верхах | come to the summit |