DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вдребезги | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.биться вдребезгиbreak into pieces (in two, in fragments, into smithereens, to atoms, etc., и т.д.)
gen.битьё вдребезгиstramash
gen.битьё вдребезгиsmash
gen.быть разбитым вдребезгиbe in shatters
gen.быть разбитым вдребезгиbe in shatters
gen.ваза вдребезги разбилась о каменный полthe vase crashed on the stone floor
gen.ваза разбилась вдребезгиthe bowl was smashed to bits
gen.ваза разбилась вдребезгиthe vase shattered into splinters
gen.вазу разбили вдребезгиthe vase is crushed to pieces
inf.вдребезги пьянhammered (coltuclu)
inf.вдребезги пьянwasted (coltuclu)
gen.вдребезги пьянdead drunk
Gruzovik, inf.вдребезги пьяныйdead drunk
Gruzovikвдребезги пьяныйblind drunk
slangвдребезги пьяныйblotto
brit.вдребезги пьяныйmashed (Clepa)
gen.вдребезги пьяныйblind to the world
Makarov.вдребезги разбить машинуwreck a car
Makarov.вдребезги разбить машинуtotal a car
Makarov.вдребезги разбить машинуsmash up a car
gen.вдребезги разбитьсяgo to pot
gen.вдребезги разбитьсяgo to smash
gen.вдребезги разбитьсяgo to pieces
gen.волны разбили лодку вдребезгиthe boat was battered to pieces by the waves
Makarov.Джон вдребезги разбил свою машинуJohn cracked up the car for good in the accident
Makarov.за последние две недели уже второй раз мне вдребезги разбивают оконное стекло в машинеthat's the second time I've had my car window smashed in the last two weeks
Makarov.камень попал в стакан и разбил его вдребезгиthe stone rocketed into the glass, splintering it
Makarov.корабль разбился вдребезгиthe ship was smashed to matchwood
Makarov.корабль разбился вдребезгиship was smashed to matchwood
gen.ломаться вдребезгиbreak into pieces (in two, in fragments, into smithereens, to atoms, etc., и т.д.)
idiom.напившийся вдребезгиstoned to death (Andrey Truhachev)
avunc.напиться вдребезгиget fucked up (Andrey Truhachev)
Игорь Мигнапиться вдребезгиget rip-roaring drunk
inf.напиться вдребезгиget drunk to the gills (stewed, pissed (BrE) + to the brim/gunnels и т.д. 4uzhoj)
Игорь Мигнапиться вдребезгиget hammered
Makarov.окна её машины были вдребезги разбиты бандой, вооружённой бейсбольными битамиshe had her car windows smashed by a gang wielding baseball bats
gen.он вдребезги пьянhe is drunk as a skunk
gen.он вдребезги пьянhe is deadly drunk
Makarov.останки разбитого вдребезги самолёта лежали на землеthe wreck of the plane lay smashed up on the ground
Makarov.пластинка разбилась вдребезгиthe record was smashed to pieces
humor.пьян вдребезгиdrunk as an emperor
Игорь Мигпьяный вдребезгиhammered
gen.разбивать вдребезгиsmash
gen.разбивать вдребезгиchaw up
gen.разбивать вдребезгиknock to pieces
gen.разбивать вдребезгиbreak into smithereens
gen.разбивать вдребезгиsmash to smithereens
gen.разбивать кого-л., что-л. вдребезгиtear sb., sth. apart
gen.разбивать вдребезгиshiver
context.разбивать вдребезгиbreak into pieces (ВосьМой)
context.разбивать вдребезгиbreak into tiny pieces (ВосьМой)
context.разбивать вдребезгиbreak into small pieces (ВосьМой)
gen.разбивать вдребезгиsmash down
gen.разбивать вдребезгиscatter (mshmak)
shipb.разбивать вдребезгиdemolish
gen.разбивать вдребезгиsmash up
gen.разбивать вдребезгиsmash into smithereens
Makarov.разбивать вдребезгиsmash to bits
gen.разбивать вдребезгиsmash in
gen.разбивать вдребезгиshatter
gen.разбиваться вдребезгиbreak to shivers
gen.разбиваться вдребезгиfly into pieces
gen.разбиваться вдребезгиsmash
gen.разбиваться вдребезгиshiver
gen.разбиваться вдребезгиsmash up
gen.разбиваться вдребезгиsmash into smithereens
Makarov.разбиваться вдребезгиburst in shivers
Makarov.разбиваться вдребезгиbreak in shivers
gen.разбиваться вдребезгиbreak into pieces (in two, in fragments, into smithereens, to atoms, etc., и т.д.)
gen.разбиваться вдребезгиsmash in
gen.разбиваться вдребезгиsmash down
gen.разбиваться вдребезгиbreak into smithereens
gen.разбиваться вдребезгиshatter
gen.разбитое вдребезгиhumpty dumpty
gen.что-либо разбитое вдребезгиhumpty-dumpty
Makarov.разбитое вдребезги блюдо лежало на полуthe dish lay in pieces on the floor
Makarov.разбитые вдребезги останки самолёта лежали на землеthe wreck of the plane lay smashed up on the ground
Makarov.разбить автомобиль вдребезгиtotal a car
gen.разбить вдребезгиshiver
gen.разбить вдребезгиbreak to atoms
gen.разбить вдребезгиmake matchwood
gen.разбить вдребезгиsmash up
gen.разбить что-либо вдребезгиbreak into pieces
gen.разбить что-либо вдребезгиbreak to pieces
gen.разбить вдребезгиbreak into shatters
Makarov.разбить вдребезгиbreak to smash
Makarov.разбить что-либо вдребезгиmake matchwood of something
Makarov.разбить вдребезгиsmash to bits
Makarov.разбить вдребезгиblow to smithereens
Makarov.разбить вдребезгиsmash into smithereens
Makarov.разбить вдребезгиbreak into shivers
Makarov.разбить вдребезгиknock into smithers
Makarov.разбить вдребезгиsmash in shivers
Makarov.разбить вдребезгиsplinters
Makarov.разбить вдребезгиsmash to smithers
vernac.разбить вдребезгиramshackle
Makarov.разбить вдребезгиsmash into smithers
amer.Разбить вдребезгиBusticate (To break into pieces (BUHS-ti-keyt ) came into existence in the Northern United States during the 19th Century, as the common verb bust became wedded to the Latin root -icate yaal)
Makarov.разбить вдребезгиknock to smithers
inf.разбить вдребезгиbreak apart (crash Val_Ships)
Makarov.разбить вдребезгиdash to smithereens
Makarov.разбить вдребезгиbits
Makarov.разбить вдребезгиknock to smithereens
Makarov.разбить вдребезгиsmash to pieces
Makarov.разбить вдребезгиsmash to atoms
Makarov.разбить вдребезгиknock to smash
Makarov.разбить вдребезгиbreak into atoms
gen.разбить вдребезгиknock into smithereens
gen.разбить вдребезгиblow to pieces
gen.разбить вдребезгиchaw up
gen.разбить вдребезгиsmithers
gen.разбить вдребезгиprise apart (sashkomeister)
gen.разбить вдребезгиsplinter
gen.разбить что-либо вдребезгиdash to pieces
gen.разбить вдребезгиbreak in pieces
gen.разбить что-л. вдребезгиbreak sth. to smithereens
gen.разбить вдребезгиbreak to pieces
gen.разбить что-либо вдребезгиmake matchwood of
gen.разбить вдребезгиsmash into shivers
gen.разбить вдребезгиbreak to shatters
gen.разбить вдребезгиbreak in shivers
gen.разбить что-либо вдребезгиbreak piecemeal
gen.разбить вдребезгиbedash
gen.разбить вдребезгиsmash to smithereens
gen.разбить вдребезгиknock to pieces
gen.разбить вдребезгиsmash
gen.разбить вдребезгиshatter
Makarov.разбить вдребезги вазуshiver a vase
Makarov.разбить вдребезги кому-либо головуshatter someone's head
Makarov.разбить вдребезги зеркалоshiver a mirror
Makarov.разбить вдребезги себе головуshatter one's head
Makarov.разбить вдребезги стаканshiver a glass
gen.разбить вдребезги чашкуcrush the cup tumblers, etc. to pieces (и т.д.)
gen.разбиться вдребезгиbreak in flinders
gen.разбиться вдребезгиbreak into fragments
gen.разбиться вдребезгиfall to bits (Vitalique)
gen.разбиться вдребезгиgo to smash
Makarov.разбиться вдребезгиgo all to pieces
Makarov.разбиться вдребезгиgo all to rack and ruin
Makarov.разбиться вдребезгиgo smash
Makarov.разбиться вдребезгиgo to rack and ruin
Makarov.разбиться вдребезгиfly in flinders
Makarov.разбиться вдребезгиbreak into matchwood
Makarov.разбиться вдребезгиbreak into flinders
Makarov.разбиться вдребезгиgo all to smash
gen.разбиться вдребезгиfly into flinders
gen.разбиться вдребезгиcome to pieces
gen.разбиться вдребезгиdash in pieces
gen.разбиться вдребезгиfall to pieces
gen.разбиться вдребезгиgo to pieces
gen.разбиться вдребезгиsmash up
gen.разбиться вдребезгиshiver
gen.разбиться вдребезгиsmash
gen.разбиться вдребезгиbreak to shivers
gen.разбиться вдребезгиfly into pieces
gen.разбиться вдребезгиshatter
Makarov.разлетаться вдребезгиfly to bits
gen.разлетаться вдребезгиshatter
gen.разлетаться вдребезгиfly asunder
gen.разлетаться вдребезгиfly to pieces
gen.разлетаться вдребезгиfly bits
Makarov.разлететься вдребезгиfly in flinders
Makarov.разлететься вдребезгиfly asunder
gen.разлететься вдребезгиgo all to smashes
gen.разлететься вдребезгиgo to smash
gen.разлететься вдребезгиbreak to shivers
gen.разлететься вдребезгиbreak in flinders
gen.разнести вдребезгиmake hay of (sth., напр., чью-л. аргументацию)
inf.разнести вдребезгиsmash to smithereens
gen.разнести вдребезгиpull something to bits
gen.разнести вдребезгиblow out (Yuriy83)
billiar.разнести соперника вдребезгиsweep
gen.разрывать кого-л., что-л. вдребезгиtear sb., sth. apart
gen.раскалывать вдребезгиsmash
Makarov.раскалываться вдребезгиshiver
gen.раскалываться вдребезгиbreak into pieces (in two, in fragments, into smithereens, to atoms, etc., и т.д.)
gen.расшибать вдребезгиshatter
inf.расшибаться вдребезгиsmash to smithereens
gen.расшибаться вдребезгиshatter
inf.расшибиться вдребезгиsmash to smithereens
gen.стакан разлетелся вдребезгиthe glass flew to bits
gen.статуя разлетелась вдребезгиthe statue smashed to smithereens
Makarov.статуя упала и вдребезги разбилась о каменьthe statue fell, and shivered on the stones
Makarov.стекло разбилось вдребезгиthe glass flew into pieces
gen.стёкла все вдребезги разбитыthe glasses are all to bits
Makarov.тарелка разбилась вдребезгиthe plate broke to pieces
Makarov.ударившись об пол, ваза разбилась вдребезгиvase crashed as it struck floor
Makarov.ударившись об пол, ваза разбилась вдребезгиthe vase crashed as it struck the floor
gen.чайник упал и разбился вдребезгиthe tea-pot fell and was broken to pieces
Makarov.Эйнштейн разбил вдребезги всю систему понятий. Так не дадим же снова выбить нас из седла, говорит БригманEinstein shattered a whole cosmology of concepts. Let us not be knocked galley-west again, says Bridgman.