DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вам сюда | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.вам сюдаthis way (указание направления, напр., "This way," he said – "Вам сюда," сказал он. Рина Грант)
gen.вас, простите, сюда не звалиI am sorry but you haven't been invited here (Franka_LV)
gen.во сколько вы сюда приехали?what time did you get here?
gen.вы могли бы прийти сюда пораньше.-Верно Да, конечно, мог быyou could have come here earlier. – So I could
gen.вы обязаны явиться сюда в 9 ч. утраit is your duty to come here at 9 a.m.
gen.вы обязаны явиться сюда в 9 ч. утраit is you have to come here at 9 a.m.
gen.вы опускаете сюда монету, а сигареты получаете здесьyou feed in the money here and the cigarettes come out there
gen.вы приедете сюда на следующий год?will you be around this time next year?
gen.вы сюда надолго?will you be here for long?
Makarov.вы сюда приехали по делу или на отдых?are you here on business or for pleasure?
gen.вы уверены, что сюда не приезжала некая девушка в пятницу две недели назад?did there come no young woman here Friday was a fortnight?
gen.зачем вы сюда пришли?what is your business here?
gen.как Вы сюда добрались? - Самолётомhow did you get here? — I flew
gen.как вы сюда попали?what has brought you here?
gen.как вы это сюда доставите?how will you get it here?
Makarov.как я понял, вы скоро сюда переезжаетеI understand that you will be moving here soon
gen.каким образом вы сюда попали?how did you happen to get here?
Makarov.каким чудом вы сюда попали?how in heaven's name did you come here?
gen.мы постараемся сделать так, чтобы ваш визит сюда доставил вам удовольствиеwe shall try to make your stay here agreeable
Makarov.он вообще удивляется, что вы сюда опять пришлиhe is surprised you come here any more
gen.откуда вы приехали сюда?where are you came from?
gen.я вообще удивляюсь, что вы сюда опять пришлиI am surprised you come here any more
gen.я пришёл сюда только для того, чтобы увидеть васI came here just to see you
gen.я удивлён, что вы опять пришли сюдаI am surprised you come here any more