Subject | Russian | English |
sl., teen. | акроним "parents over my shoulder", то есть "родители за спиной", используется подростками в онлайн-переписке, чтобы предупредить людей по ту сторону экрана | POS (Как правило, POS служит просьбой следить за языком, чтобы не отхватить пиздюлей от родителей, спалившись на нецензурной лексике, курении травки, ночных вылазках или прочих подростковых шалостях. У POS существует большое количество синонимов, один из популярных – Code 9. Vishera) |
gen. | в данном случае я не могу встать ни на ту, ни на другую сторону | in this case I can't take sides |
gen. | в ту или иную сторону | this or other way (Marina Smirnova) |
obs. | в ту сторону | thither |
gen. | в ту сторону | thitherwards |
gen. | в ту сторону | that way |
gen. | в ту сторону | in that direction |
obs. | в ту сторону | yonder (Азери) |
literal. | в ту сторону | that way (if you are headed out that way – если вы едете в ту сторону ART Vancouver) |
gen. | в ту сторону | thitherward |
inf. | вы едете не в ту сторону | you're going the wrong way (sophistt) |
inf. | вы идёте не в ту сторону | you're going the wrong way (sophistt) |
gen. | долина, в которой мы живём, расположена по ту сторону гор | the valley where we live is beyond the mountains |
gen. | ещё дальше в ту сторону | further down |
road.wrk. | изменения в ту или другую сторону | mottling effect |
road.wrk. | изменения в ту или другую сторону | mottled effect |
Makarov. | изменить результаты предвыборной борьбы в ту или иную сторону | tip race |
gen. | латинская приставка в начале слова, означающая: по ту сторону | trans |
book. | лежащий в том направлении или на той стороне | thither |
gen. | на перекрёстке он повернул не в ту сторону | he turned wrongly at the junction |
gen. | на перекрёстке он повернул не в ту сторону | he turned wrong at the junction |
gen. | направленный в ту же сторону | symbate (о зависимости) |
gen. | направленный в ту же сторону | symbate (о зависимости) |
idiom. | направлять действия не в ту сторону | bark up the wrong tree (В.И.Макаров) |
gen. | не в ту сторону | wrong way (I. Havkin) |
gen. | не в ту сторону | the wrong way (When he heard that he swallowed his beer the wrong way. ART Vancouver) |
Makarov. | он пошёл в ту сторону | he went that way |
scient. | рассмотрение этого просто как суммы различных ... увело бы нас не в ту сторону ... | it would be misleading to view it simply as a collection of different |
econ. | решить вопрос о чём-либо в ту или иную сторону | make a case for or against something (A.Rezvov) |
chess.term. | рокировать не в ту сторону | castle on the wrong side |
Makarov. | с возможным отклонением в год в ту или другую сторону | give a year or so either way |
gen. | с возможным отклонением в год в ту сторону | give a year or so either way |
Makarov. | с отклонением в год в ту или другую сторону | give a year or so either way |
gen. | с отклонениями в год в ту или иную сторону | give a year or so either way |
Makarov. | с поправкой в ту или иную сторону | give or take |
idiom. | смотреть не в ту сторону | bark up the wrong tree (в смысле "не там искать виновного": People who feel sorry for my old bridesmaid and travelling companion are barking up the wrong tree.) |
relig. | те, чьи сердца уклоняются в сторону | those in whose hearts there is a deviation (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | тот же тип строгой и всеобщей регламентации всех сторон жизни, что мы видим в России | the same sort of regimentation that we find in Russia |
gen. | тот, кто остался в стороне | notable absentee (Ремедиос_П) |
gen. | я спросил мальчика, как пройти на станцию, но он направил меня не в ту сторону | I asked a boy the way to the station but he misdirected me |
gen. | я спросил у мальчика, как пройти на станцию, но он направил меня не в ту сторону | I asked a boy the way to the station but he misdirected me |
Makarov. | я увидел Джона на аллее, оборачивающегося в ту сторону | I just saw John in the alley rubbering up here |