Subject | Russian | English |
Makarov. | автомобиль был в моём распоряжении | the car was at my disposal |
bank. | аккумуляция в одних руках акций на началах доверительной собственности для распоряжения голосами в целях установления контроля над компанией | voting trust |
law | аккумуляция в одних руках акций различных лиц на началах доверительной собственности для распоряжения голосами в целях установления контроля над делами компании | voting trust |
real.est., busin. | акт распоряжения имуществом в пользу | property settlement (кому-либо алешаBG) |
law | акт распоряжения имуществом в пользу | deed of settlement |
law | акт распоряжения имуществом в чью-либо пользу | deed of settlement (Право международной торговли On-Line) |
audit. | активы в распоряжении фонда долгосрочных выплат сотрудникам | assets held by a long-term employee benefit fund |
mil. | боевая задача, сведения о противнике, рельефе местности и погодных условиях, доступных в распоряжении сил и средств поддержки, располагаемое время и гражданский фактор | METT-TC (alexpv21) |
mil. | боевая задача, сведения о противнике, рельефе местности и погодных условиях, доступных в распоряжении сил и средств поддержки, располагаемое время и гражданский фактор | mission, enemy, terrain and weather, troops and support available, time available, civil considerations (alexpv21) |
Makarov. | брать в распоряжение обеспечение по ссуде, по которой не выполнены обязательства | take possession of a collateral securing defaulted loan (заемщиком) |
law, ADR | будут в Вашем распоряжении | are available (Natalie_apple) |
gen. | быть в распоряжении | be in order of (someone – кого-либо Александр_10) |
gen. | быть в чьём-либо распоряжении | be at someone's bidding |
gen. | быть в чьём-либо распоряжении | be at someone's will (в чьих-либо руках) |
Makarov. | быть в чьём-либо распоряжении | be at someone's will |
nautic. | быть в распоряжении | hold |
Makarov. | быть в чьём-либо распоряжении | be at someone's command |
Makarov. | быть в распоряжении | be available |
gen. | быть в распоряжении | be at one's beck (кого-л.) |
gen. | быть в чьём-либо распоряжении | be at someone's disposal (В.И.Макаров) |
gen. | быть всецело в чьём-либо распоряжении | be at someone's beck and call |
inf. | эта вещь в вашем полном распоряжении | you're welcome to it (о чём-либо, к чему не испытывают ни малейшего интереса и от чего рады избавиться plushkina) |
Makarov. | в вашем распоряжении | at your disposal |
idiom. | в вашем распоряжении | at your fingertips (Shurrka) |
gen. | в вашем распоряжении | at your command (My life (is) at your command, sire Taras) |
gen. | в вашем распоряжении | at your service |
Makarov. | в его распоряжении большие средства | he has ample means at his disposal |
gen. | в его распоряжении были немалые средства | he had at his disposition no inconsiderable sums of money |
gen. | в его распоряжении имеются определённые данные | he is possessed of certain facts |
gen. | в его распоряжении имеются определённые факты | he is possessed of certain facts |
Makarov. | в его распоряжении крупные денежные средства | he commands great sums of money |
Makarov. | в их распоряжение был отдан целый дом, чтобы его тщательно вычистили и отремонтировали | a whole house was placed in their hands, to be thoroughly cleansed and repaired |
Makarov. | в моём полном распоряжении оказалась богатая библиотека | I had the run of a well-stocked library |
gen. | в моём распоряжении | at my command |
Makarov. | в нашем распоряжении был целый вагон | we had the railway-carriage all to ourselves |
mil. | в ожидании распоряжения | under command |
gen. | в отсутствие письменного распоряжения | except when instructed in writing (Ремедиос_П) |
law | в ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ЧЕГО, стороны данного соглашения дали распоряжение своим надлежаще уполномоченным представителям заключить данное Соглашение | IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives. (Лео) |
gen. | в полном распоряжении | at your disposal (Lifestruck) |
gen. | в полном распоряжении | all to oneself (I go down to the swimming pool. There's no one there and I got the pool all to myself. 4uzhoj) |
gen. | в полном распоряжении его величества | at his majesty's devotion |
gen. | в распоряжении | at command |
gen. | в распоряжении | at one's disposal |
busin. | в распоряжении | at call |
busin. | в распоряжении | in hand |
gen. | в распоряжении | on hand |
gen. | в распоряжении | under control (Alexander Demidov) |
gen. | в чьём-либо распоряжении | in someone's disposition |
gen. | в чьём-либо распоряжении | in someone's disposal |
gen. | в чьём-либо распоряжении | at someone's disposal |
econ. | в распоряжении | in the possession (кого-либо) |
Игорь Миг | в распоряжении | under the tasking authority |
qual.cont. | в распоряжении | at hand |
gen. | в чьём-л. распоряжении | at one's disposal |
Makarov. | в чьём-либо распоряжении | at one's disposal |
market. | в распоряжении | at fingertips (Georgy Moiseenko) |
gen. | в вашем распоряжении | all yours |
gen. | в чьём-либо распоряжении | in hand |
gen. | в чьём-либо распоряжении | at call |
gen. | в чьём-либо распоряжении | at someone's disposition |
gen. | в распоряжении | at the disposal of |
gen. | в распоряжении | available |
mil. | в распоряжении гражданских властей | in hands of civil authorities |
mil. | в распоряжении командира батальона | under the battalion commander's control (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | в распоряжении постороннего лица | in the wrong hands (dron1) |
gen. | в распоряжении этой страны имеются лишь ограниченные ресурсы | that country is limited in its resources |
gen. | в своё распоряжение | to oneself |
gen. | в своём распоряжении | on one's hands (As happy as I am that the pressure of deadlines and schoolwork is no more and I have a little more time on my hands to do whatever I want to do (sleep), I know that I'm going to be so bored in a month. VLZ_58) |
seism. | в своём распоряжении | at hand |
gen. | в своём распоряжении | to oneself |
gen. | в собственном распоряжении | in hand |
Makarov. | в чьём-либо распоряжении | at someone's disposal |
Makarov. | в чьём-либо распоряжении | in someone's disposition |
Makarov. | в чьём-либо распоряжении | in someone's disposal |
Makarov. | в чьём-либо распоряжении | at someone's disposition |
gen. | в чьём-либо распоряжении | at someone's disposal |
media. | вещательная станция, прекращающая передачи в условиях чрезвычайного положения и передаваемая в распоряжение властей | alternate station |
Makarov., econ. | взять залог в физическое распоряжение | take possession of a collateral |
Makarov., econ. | взять заложенное имущество в физическое распоряжение | take possession of a collateral |
law | внесение поправок в состязательную бумагу по распоряжению суда | amendment by compulsion |
mil. | возвращать в распоряжение | revert to control |
mil. | возвращаться в распоряжение | revert to control |
busin. | вознаграждение в виде акций с ограниченным правом распоряжения | restricted stock award (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance stock award (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения | restricted share unit (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения | restricted stock unit (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения | restricted share unit award (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения | restricted stock unit award (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения | RSU (restricted stock unit, restricted share unit andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance stock unit (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | PSU (performance stock unit, performance share unit andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance-based share unit (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance-based stock unit (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance share unit (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance restricted stock unit (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance-based share unit award (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance share unit award (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance-based stock unit award (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения, выпускаемых по результатам деятельности | performance stock unit award (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения и отсроченным правом на конвертацию | deferred stock unit (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения и отсроченным правом на конвертацию | deferred share unit (andrew_egroups) |
busin. | вознаграждение в виде права на получение в будущем акций с ограниченным правом распоряжения и отсроченным правом на конвертацию | DSU (deferred stock unit, deferred share unit andrew_egroups) |
gen. | врач всегда в вашем распоряжении | there is always a doctor at hand |
gen. | все деньги, которые имеются в моём распоряжении | all the money I can command |
adv. | всегда в нашем распоряжении | always at our disposal (Alex_Odeychuk) |
tax. | всемирный запрет в распоряжении активами | worldwide freezing orde (ВолшебниКК) |
tax. | всемирный запрет в распоряжении активами | worldwide freezing order (ВолшебниКК) |
law | вступать в распоряжение | take possession (Alexander Matytsin) |
rhetor. | вся фактическая информация в вашем распоряжении – неправдива | you have your facts all wrong (Alex_Odeychuk) |
gen. | всё моё я оставляю в ваше распоряжение | all that is mine I leave at your dispose |
gen. | всё это было в нашем распоряжении | we had it all to ourselves (Nina Bread) |
logist. | выделение имущества в чьё-либо распоряжение | finding equipment |
mil., arm.veh. | выделенная в распоряжение части или соединения дорога | allotted road |
mil. | выделенный в распоряжение частей | unit-committed |
Makarov. | выделить кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place someone, something at someone's service |
Gruzovik | выделить в распоряжение | place at the disposal of |
Makarov. | выделить кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place someone, something in someone's service |
Makarov. | выделить кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place someone, something at someone's service |
Gruzovik | выделять в распоряжение | place at the disposal of |
logist. | выделять имущество в чьё-либо распоряжение | find equipment |
energ.syst. | генерирующая мощность, находящаяся в распоряжении диспетчера | dispatchable generation (MichaelBurov) |
mil. | государство, в распоряжение которого передаётся военнопленный | transferee power (CRINKUM-CRANKUM) |
law | государство, получающее в своё распоряжение выданного преступника | receiving nation |
mil., avia. | группа действий в чрезвычайной обстановке в распоряжении командующего | commander disaster control group |
scient. | данные, имеющиеся в нашем распоряжении, подтверждают эту теорию ... | the data at our disposal support this theory |
Makarov. | две вещи, о которых он больше всего мечтал, не могли быть в его распоряжении одновременно | the two things which he most desired could not be possessed together |
busin. | делать распоряжение об отсрочке приведения приговора в исполнение | reprieve |
O&G, casp. | денежные средства, имеющиеся в распоряжении для погашения долга | cashflow available for debt service (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | деньги в вашем распоряжении | the money is at your disposal |
audit. | депозитные средства в распоряжении компании | core deposit intangibles |
Makarov. | дом в вашем распоряжении | the house is at your service |
Makarov. | дом в вашем распоряжении | house is at your service |
Makarov. | дом в полном его распоряжении | he has free range of the house |
econ. | закладная, по которой кредитор имеет право окончательного распоряжения недвижимостью, если должник не в состоянии погасить долг | legal mortgage |
law, Makarov. | заключать в тюрьму на основании распоряжения суда | mittimus |
Игорь Миг | заполучить в своё распоряжение | steer back into one's fold |
econ. | земельная собственность, полученная в наследство, с полной свободой распоряжения | fee-simple |
gen. | изымать денежные средства в соответствии с распоряжением местных властей | precept |
mil. | имеется в распоряжении для переподчинения | available for reassignment |
law | иметь в распоряжении | have in place (hamsy) |
Makarov. | иметь в своём распоряжении | be in possession |
gen. | иметь в распоряжении | have available (Andrey Truhachev) |
busin. | иметь в распоряжении | have custody (Client owns (or has custody of) -клиент владеет (или имеет в распоряжении) (собственное оборудование, в противопожность предлагаемому в аренду) Pavelchyo) |
inf. | иметь в распоряжении | have to play with (Ремедиос_П) |
sport. | иметь в распоряжении | on the clock (chiefly sports drafts Under scrutiny due to having to make a decision or produce results within a set period of time. ...associated with the NFL Draft, wherein each pro team has 15 minutes per round during the draft to decide, among many aspiring athletes, who to draft as a player. Словосочетание нуждается в контекстуальном переводе: The Minnesota Timberwolves were on the clock with the ninth pick in the draft in 2013 and Trey Burke was there for the taking. – На драфте 2013 г. право выбора игрока под № 9 принадлежало "Миннесоте", и можно было выбрать Трея Бурка. Руководство команды обдумывало этот вариант... VLZ_58) |
math. | иметь в распоряжении | have at disposal |
math. | иметь в распоряжении | have at one's disposal |
math. | иметь в распоряжении | have at hand |
gen. | иметь в распоряжении | have something at one's command (ART Vancouver) |
gen. | иметь в распоряжении | work with (Abysslooker) |
gen. | иметь в распоряжении | keep |
Makarov. | иметь в распоряжении базу | command the base |
gen. | иметь в распоряжении свободный час | have an hour on hands |
Makarov. | иметь в своём распоряжении | be armed with |
inf. | иметь в своём распоряжении | have to oneself (I had the whole room to myself. Юрий Гомон) |
econ. | иметь в своём распоряжении | have at one's command |
gen. | иметь в своём распоряжении | have in one's disposition |
gen. | иметь в своём распоряжении | have at one's disposal |
gen. | иметь в своём распоряжении | wield |
gen. | иметь в своём распоряжении | have |
gen. | иметь в своём распоряжении | have at one's disposal (Ivan Pisarev) |
gen. | иметь в своём распоряжении | have at one's disposition (Aprela) |
gen. | иметь в своём распоряжении | have at disposal |
gen. | иметь в своём распоряжении | be armed with tools (инструменты, карты и т.п.) |
gen. | иметь в своём распоряжении | have at beck |
gen. | иметь в своём распоряжении | command |
gen. | иметь в своём распоряжении власть | wield power (eugenealper) |
gen. | иметь в своём распоряжении инструмент | be armed with tools (with raincoats, with maps, etc., и т.д.) |
relig. | иметь в своём распоряжении ключи от истины и, стало быть, от рая | have the key to the truth and therefore heaven (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | иметь в своём распоряжении много дешёвой рабочей силы | have a cheap supply of labour |
gen. | иметь в своём распоряжении целый штат | command the services of many officials (слу́жащих) |
busin. | иметь время в своём распоряжении | have time on his hands |
math. | иметься в распоряжении | be at one's disposal |
gen. | иметься в распоряжении | be available |
gen. | иметься в распоряжении у | be accessible to (pelipejchenko) |
IT | имеющаяся в распоряжении пользователя память | available user memory (ssn) |
mil. | имеющееся в распоряжении время для применения оружия | combat time |
ocean. | имеющиеся в распоряжении данные | available data |
econ. | имеющиеся в распоряжении средства | funds on hand |
gen. | имеющийся в распоряжении | on hand |
gen. | имеющийся в распоряжении | available (Stas-Soleil) |
mil. | имеющийся в распоряжении | ready (Киселев) |
gen. | имеющийся в распоряжении | at the disposal of (ABelonogov) |
econ. | имеющийся в распоряжении | at the command |
gen. | имеющийся в распоряжении | immediately available for use |
gen. | имеющийся в распоряжении | accessible |
gen. | имеющийся в распоряжении | disposable |
gen. | имеющийся в распоряжении | available to (sb., кого-л.) |
gen. | имеющийся налицо или в распоряжении | available |
mil. | имущество ВВС, находящееся в распоряжении подрядчика | contractor-held Air Force property |
law | имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смерти | estate in tail |
agric. | недвижимое имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смерти | estate in tail |
mil. | инструменты в распоряжении государства | instruments of national power (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk) |
busin. | информация, ранее предоставленная в распоряжение | information previously conveyed to (кого-либо; Washington Post Alex_Odeychuk) |
law | исполнительное распоряжение по введению в действие или по применению какого-либо нормативного акта | implementing regulations |
law | исполнительное распоряжение по введению в действие нормативного акта | implementing regulation |
Makarov. | исполнительное распоряжение по введению в действие какого-либо нормативного акта | implementing regulations |
Makarov. | исполнительное распоряжение по введению в действие какого-либо нормативного акта | implementing regulation |
gen. | использовать все имеющиеся в распоряжении разумные возможности | exercise all reasonable options available to (Alexander Demidov) |
Makarov. | итак, это место в полном моём распоряжении | then I have the run of the place entirely to myself |
astronaut. | КА, находящийся в распоряжении заказчика | user spacecraft |
astronaut. | КА, находящийся в распоряжении пользователя | user spacecraft |
fin. | капитал в распоряжении доверительного управляющего | asset under management (MichaelBurov) |
fin. | капитал в распоряжении доверительного управляющего | AUM (MichaelBurov) |
EBRD | капитал, предоставленный государством в распоряжение государственного предприятия | endowment capital (oVoD) |
EBRD | капитал, предоставленный компанией в распоряжение её отделений | endowment capital (oVoD) |
gen. | коллективная собственность, при которой право распоряжения имуществом и его отчуждения принадлежит каждому из владельцев в равной степени | OR ownership (нечто вроде генеральной доверенности: If the ownership is OR, at least one owner must sign 4uzhoj) |
gen. | Командир эскадрильи 17 прибыл в ваше распоряжение | Flight Leader 17 by your command (Taras) |
econ. | контракт, по которому товар переходит в распоряжение покупателя после его прибытия в место назначения | arrival contract |
econ. | контракт, по которому товар переходит в распоряжение покупателя сразу после отгрузки | shipment contract |
law | лицо, имеющее в своём распоряжении сведения о частных лицах | data controller (Vadim Rouminsky) |
law | лицо, совершающее акт распоряжения имуществом в пользу | settlor (кого-либо) |
law | лицо, совершающее акт распоряжения имуществом в пользу | settler (кого-либо) |
UN | Межправительственная рабочая группа экспертов по природным ресурсам, находящимся в распоряжении двух или более государств | Intergovernmental Working Group of Experts on Natural Resources Shared by Two or More States |
law | меры против утечки государственной секретной информации, находящейся в распоряжении промышленности | industrial security |
libr. | местные распоряжения в развитие закона | bye-law |
libr. | местные распоряжения в развитие закона | by-law |
busin. | мы остаемся в Вашем распоряжении | we remain |
busin. | мы остаемся в Вашем распоряжении | we remain at your disposal |
busin. | мы по-прежнему в Вашем распоряжении | we remain |
busin. | мы по-прежнему в Вашем распоряжении | we remain at your disposal |
astronaut. | наличие в распоряжении | availability |
navig. | направлять в распоряжение другого лица | detach (напр. судно, самолет) |
Makarov. | направлять в распоряжение другого лица | detach |
gen. | находиться в распоряжении | stay at disposal for (Johnny Bravo) |
law | находиться в распоряжении | be held (Alexander Matytsin) |
gen. | находиться в распоряжении | be in the hands of (кого-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | находиться в распоряжении | be in the possession of (xlator) |
gen. | находиться в распоряжении | be available (Andrey Truhachev) |
gen. | находиться в чьём-либо распоряжении | be at someone's disposal |
mil. | находиться в распоряжении командира батальона | be under the battalion commander's control (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk) |
gen. | находиться в распоряжении у | remain at disposal for (Johnny Bravo) |
formal | находящиеся в нашем распоряжении данные показывают, что | what our data is telling us is that there is (// CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
SAP.tech. | находящиеся в полном распоряжении дочерние компании | wholly-owned subsidiaries |
gen. | находящийся в распоряжении | unoccupied |
gen. | находящийся в распоряжении | disposable |
gen. | находящийся в распоряжении | which is at the disposal of (ABelonogov) |
math. | находящийся в распоряжении | at the disposal of |
law | находящийся в распоряжении | disposable (свободном) |
math. | находящийся в распоряжении | available to |
gen. | находящийся в чьём-либо распоряжении | hand |
gen. | находящийся в распоряжении | within someone's possession (кого-либо Bullfinch) |
gen. | находящийся в распоряжении | in the possession of (напр., говоря об информации Alex_Odeychuk) |
gen. | находящийся в распоряжении | undisposed undispose of |
stat. | находящийся в распоряжении доход | disposable personal income (в СНС) |
stat. | находящийся в распоряжении доход | disposable income |
gen. | находящийся в распоряжении командования | command |
stat. | находящийся в распоряжении национальный доход | disposable national income (подсчитывается в рыночных ценах, а не по стоимости факторов, т. е. в фактических ценах реализации, включая также косвенные налоги) |
Makarov. | находящийся в свободном распоряжении | disposable |
tech. | национальная программа мер против утечки государственной секретной информации, находящейся в распоряжении промышленности | national industrial security program |
media. | национальный спутниковый оператор Турции, в его распоряжении находятся два спутника Turksat-1В и Turksat-1C, компания обеспечивает примерно 200 млн. телефонных линий для 63-миллионного населения страны | Turk Telecom |
product. | не иметь в своём распоряжении достаточно ресурсов | under-resourced (is under-resourced to deal with the consequences of extreme weather events Yeldar Azanbayev) |
gen. | не имеющийся в распоряжении | unavailable |
law, Makarov. | недвижимое имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смерти | estate in tail |
law, Makarov. | недвижимое имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смерти | estate |
law | неисполнение судебного распоряжения, вынесенного в пользу другой стороны в процессе | civil contempt |
law | неисполнение судебного распоряжения, вынесенного в пользу другой стороны в судебном процессе | civil contempt (Право международной торговли On-Line) |
dipl. | непосредственно имеющийся в распоряжении | immediately available (Alex_Odeychuk) |
econ. | нераспределённые акции, временно находящиеся в распоряжении совета директоров | the Treasury shares |
geol. | нефть, поступающая в распоряжение государства в счёт доли его участия как владельца недр | participation oil |
gen. | обвиняемый принимал участие в составлении дополнительного распоряжения к завещанию | the defendant was a party to the making of the codicil |
avia. | Обслуживающая Компания обязуется предоставить в распоряжение Клиента документацию как это предусмотрено в Пункте | the Service Provider shall make available to the Client the documentation as provided in Article (Your_Angel) |
law | общее распоряжение в пользу кредиторов | general assignment for the benefit of one's creditors (алешаBG) |
econ. | объект учёта, находящийся в распоряжении материально-ответственного лица | accountability unit |
law | ограниченный в праве распоряжения | restricted (Alex_Odeychuk) |
book. | оказаться в чьём-либо распоряжении | be brought to someone's attention (об информации igisheva) |
Makarov. | он в точности соблюдал распоряжения | he kept the arrangements to the letter |
Makarov. | он всецело в вашем распоряжении | he is entirely at your disposal |
Makarov. | он отдал свой автомобиль в наше распоряжение | he placed his car in our service |
Makarov. | он отдал свой дом в распоряжение госпиталя на время войны | he made over his house for use as a hospital in the war |
Makarov. | он предоставил свой автомобиль в наше распоряжение | he placed his car in our service |
mil., avia. | оперативное соединение для действий в чрезвычайной обстановке в распоряжении командующего | commander disaster control force |
law | определение о наложении ареста на имущество в виде запрета на распоряжение | freezing order (CaMoBaPuK) |
law | орган власти, получающий в своё распоряжение выданного преступника | receiving authority |
busin. | ордера, имеющиеся в распоряжении | orders on hand |
mil. | основные распоряжения по подготовке ЛС резерва не отменяются в период службы в регулярных войсках | INACTNOTERM |
gen. | оставаться в распоряжении совместного предприятия | remain at the joint venture's disposal (о доходах) |
gen. | оставление в своём распоряжении | withholding |
bank. | оставление организаторами эмиссии в своём распоряжении части новых акций в надежде получить повышенную прибыль | withholding |
bank. | оставление организаторами эмиссии части акций в своём распоряжении | free riding |
invest. | оставление организаторами эмиссии части акций в своём распоряжении | freeriding |
law | оставлять в своём распоряжении | retain (Igor Kondrashkin) |
O&G | оставлять в своём распоряжении оригинал контракта | keep the original of a contract |
busin. | остаюсь -ёмся в Вашем распоряжении | remain at your disposal (I, we - от первого лица; формула вежливости, заключающая официальное деловое письмо Kassandra) |
manag. | остающиеся в распоряжении ресурсы | remaining available resources (Dashout) |
fire. | отдавать распоряжение пожарной команде о возвращении в пожарное депо | dismiss |
Makarov. | отдать кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place someone, something at someone's service |
gen. | отдать выделить, кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place in service |
gen. | отдать в распоряжение частного сектора дополнительные производственные мощности | place more productive capacity under private control |
Makarov. | отдать кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place someone, something in someone's service |
Makarov. | отдать кого-либо, что-либо в чьё-либо распоряжение | place someone, something at someone's service |
Makarov. | отчислить в распоряжение | place at someone's disposal (кого-либо) |
Makarov. | отчислить в распоряжение | detach and place at disposal (кого-либо) |
Makarov. | отчислять в распоряжение | place at someone's disposal (кого-либо) |
Makarov. | отчислять в распоряжение | detach and place at disposal (кого-либо) |
account. | очередь не исполненных в срок распоряжений | queue of overdue Instructions (MarrySecr) |
mil. | первый из прибывших в распоряжение | first available |
mil., tech. | передавать в распоряжение | assign |
gen. | передавать все сведения и т.д. в чьё-л. распоряжение | place all the data any sum you may need, anything, the knowledge gained through long research, etc. at smb.'s service |
gen. | передавать все сведения и т.д. в чьё-л. распоряжение | place all the data any sum you may need, anything, the knowledge gained through long research, etc. at smb.'s disposal |
law | передаточное распоряжение в отношении акций | share transfer (goroshko) |
mil. | передать в распоряжение | turn over to someone's command (Subject, a Navy E4, was apprehended and turned over to his command pending disciplinary action. • Rommel sent a message to Kesselring on February 18 asking that Arnim's battlegroup be turned over to his command. 4uzhoj) |
gen. | передача в распоряжение | assignment of the use of (In Venezuela, the legal definition of royalty includes the assignment of the use of trademarks, logos and brand names subject to patenting. | In the event of transfer, lease, pawning, lending or assignment of the use of such a vehicle before the lapse of one year, the total amount of tax due shall be ... | In the case of a sub-lease or an assignment of the use of the leased thing to a third party, the lessor can Alexander Demidov) |
gen. | передача в распоряжение | committal |
busin. | передача груза в распоряжение | transfer of cargo to |
econ. | передача капитала в распоряжение компании или иной организации | capitalization (jagr6880) |
gen. | перейти в распоряжение | be placed at someone/something's disposal (Liv Bliss) |
fin. | печатание бумажных долларов по распоряжению правительства США, как правило не обеспеченных ни производством в реальном секторе, ни услугами | greenback emission (The greenback emissions will swell the deficit to 13 percent of gross domestic product this fiscal year, while net debt will increase to 56 percent of GDP, Buffett said Rus7) |
mil., avia. | подразделение действий в чрезвычайной обстановке в распоряжении командующего | commander disaster control element |
gen. | получать в своё распоряжение | have at one's disposal (Ivan Pisarev) |
gen. | получать в своё распоряжение | be provided with (By using this unique technology, the surgeon is provided with intraoperative information about the location of the nerves. I. Havkin) |
offic. | получить в своё распоряжение | come into possession of (Alexander Matytsin) |
gen. | получить в своё распоряжение дополнительные полномочия | get more leverage |
st.exch. | портфель активов, ценных бумаг и т. п., в распоряжении брокера | discretionary portfolio (Vadim Rouminsky) |
gen. | поступать в полное распоряжение | be the sole property of (Alexander Demidov) |
econ. | поступать в распоряжение | be available (teterevaann) |
gen. | поступать в распоряжение | be put at the disposal (of pelipejchenko) |
econ. | поступать в распоряжение | be available (teterevaann) |
gen. | поступать в распоряжение | go into the disposal (of WiseSnake) |
gen. | поступивший в чьё-либо распоряжение | forthcoming |
mil. | поступить в чьё-либо распоряжение | place oneself under orders |
mil. | поступить в распоряжение | come under orders of (54th Division advise that 5th and 7th Essex battns will move to Selmeh tomorrow and come under orders of 161st Bde. 4uzhoj) |
Makarov. | поступить в чьё-либо распоряжение | place oneself under someone's orders |
gen. | поступить в чьё-либо распоряжение | put oneself under somebody's orders (Leah Aharoni) |
formal | правильно оценить факты в нашем распоряжении | get our facts right (BBC News Alex_Odeychuk) |
econ. | право адвоката на удержание имеющихся в его распоряжении документов клиента до уплаты им гонорара | solicitor's lien |
math. | предоставить в ваше распоряжение | put at your disposal |
gen. | предоставить в чьё-либо распоряжение | make available to |
gen. | предоставить в распоряжение | make available to |
gen. | предоставить что-л. в чьё-л. распоряжение | put at smb.'s service |
Makarov. | предоставить что-либо в чьё-либо распоряжение | make someone free of something |
gen. | предоставить в распоряжение | place at the disposal of |
gen. | предоставить что-либо в чьё-либо распоряжение | put at disposal |
gen. | предоставить в чьё-либо распоряжение | place at one's disposition (Александр Стерляжников) |
gen. | предоставить что-либо в чьё-либо распоряжение | place at disposal |
Makarov. | предоставить что-либо в чьё-либо распоряжение | place something at someone's disposal |
Makarov. | предоставить что-либо в чьё-либо распоряжение | put something at someone's disposal |
Makarov. | предоставить что-либо в чьё-либо распоряжение | make someone free of something |
gen. | предоставить комнату в чьё-либо распоряжение | consign a room to use |
gen. | предоставить свой дом в чьё-либо распоряжение | make free of house |
Makarov. | предоставить свой дом в чьё-либо распоряжение | make someone free of one's house |
Makarov. | предоставить свой дом знакомому в его полное распоряжение | give a friend the freedom of one's house |
gen. | предоставить свой дом знакомому в его полное распоряжение | give a friend the freedom of house |
gen. | предоставить свою библиотеку в чьё-либо распоряжение | make free of library |
Makarov. | предоставить свою библиотеку в чьё-либо распоряжение | make someone free of one's library |
gen. | предоставление сотрудников в распоряжение другой компании | outstaffing (nicknicky777) |
mil. | предоставление ЯО в распоряжение других союзных стран | nuclear sharing |
audit. | предоставленный в распоряжение | available (Alex_Odeychuk) |
gen. | предоставленный в распоряжение людей как услуга | relating to the service of the community |
Makarov. | предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжение | put something at someone's disposal |
Makarov. | предоставлять что-либо в чьё-либо распоряжение | place something at someone's disposal |
busin. | предоставлять в распоряжение | make available |
Игорь Миг | предоставлять в распоряжение | set aside |
gen. | предоставлять что-л. в чьё-л. распоряжение | place smth. at smb.'s disposal |
gen. | предоставлять все сведения и т.д. в чьё-л. распоряжение | place all the data any sum you may need, anything, the knowledge gained through long research, etc. at smb.'s service |
gen. | предоставлять все сведения и т.д. в чьё-л. распоряжение | place all the data any sum you may need, anything, the knowledge gained through long research, etc. at smb.'s disposal |
econ. | предоставлять товар в распоряжение | place goods at the disposal of (кого-либо) |
dril. | прекращение работ в ожидании распоряжении | SDWO (shut down awaiting orderds) |
oil | прекращение работ в ожидании распоряжений | SDWO (shutdown waiting for orders) |
oil | прекращение работ в ожидании распоряжений | shut down awaiting orders |
oil | прекращение работ в ожидании распоряжений | shutdown waiting for orders |
Makarov. | премьер-министр отдал распоряжение, чтобы их поместили в женскую тюрьму | the Prime Minister ordered that they should be taken to women's prison |
oil | прибыль в распоряжении | disposable income |
gen. | проводить распоряжение в жизнь | enforce a rule |
gen. | проводить распоряжение в жизнь | observe a rule |
gen. | проводить распоряжение в жизнь | apply a rule |
media. | продажа в полное распоряжение покупателя | sellthrough |
gen. | продажа чего-либо в распоряжение частного сектора | private sales |
bank. | распоряжение о безопасном хранении ценностей клиента в банке | custodianship order |
mil., avia. | распоряжение о внесении изменений в конструкцию летательного аппарата | aircraft change order |
construct. | распоряжение заказчика о внесении изменений в контракт | change order |
med.appl. | распоряжение о внесении изменений в местах эксплуатации | field change order (harser) |
mil. | распоряжение о внесении изменений в полевых условиях | field change order |
mil. | распоряжение о внесении изменений в порядок развёртывания базы | base activation change order |
construct. | распоряжение о незначительных изменениях проекта в процессе строительства | field order |
mil. | распоряжение о переводе в другой госпиталь | hospital transfer order |
bank. | распоряжение о переводе средств в иностранной валюте | foreign funds transfer request (Sergey_Ka) |
law | распоряжение о передаче дела в другой суд | mittimus |
logist. | распоряжение о поставках в отдалённые районы | oversea shipping directive |
law | распоряжение о представлении арестованного в суд | habeas corpus (особенно для рассмотрения вопроса о законности его ареста, тж. writ of habeas corpus) |
mil. | распоряжение о приведении в готовность средств ТО | maintenance alert directive |
Makarov. | распоряжение о приведении в исполнение приговора к смертной казни | warrant of execution |
gen. | распоряжение о приведении в исполнение приговора к смертной казни | warrant of death |
gen. | распоряжение о приведении в исполнение смертного приговора | death warrant |
gen. | распоряжение о приведении в исполнение смертного приговора | death-warrant |
law | распоряжение о принудительном лечении в психиатрическом стационаре | hospital order (kOzerOg) |
crim.law. | распоряжение о принудительном помещении в госпиталь | hospital order |
mil., avia. | распоряжение об изменении в полевых условиях | field change order |
construct. | распоряжение об изменении в проекте | modification |
construct. | распоряжение об изменениях в проекте | modification |
law | распоряжение об отказе в удовлетворении жалобы | order denying relief (kondorsky) |
gen. | распоряжение об отсрочке приведения в исполнение приговора | reprieve (смертного) |
busin. | распоряжение об отсрочке приведения приговора в исполнение | reprieve |
energ.ind. | распоряжение по внесению изменений в оценки стоимости | cost estimate change order (напр., проведения исследований, проекта и др.) |
psychiat. | распоряжение суда о принудительном лечении преступника от психического заболевания в тюремной больнице | mental health disposal (Также "Compulsion Order" или "Compulsory treatment order". nhs.uk zaharf) |
gen. | распоряжения в устной форме | voice communications (soa.iya) |
mil., avia. | расчётный срок поступления в распоряжение | estimated date of availability |
tech. | руководство по эксплуатации национальной программы мер против утечки государственной секретной информации, находящейся в распоряжении промышленности | national industrial security program operating manual |
gen. | сведения, имеющиеся в моём распоряжении | the information in my possession |
mil., avia. | система обеспечения безопасности, находящаяся в распоряжении офицера управления пуском | launch control officer safety system |
progr. | система принятия и выполнения распоряжений клиентов в биржевом зале | floor order routing and execution system (сокр. FORES; обеспечивает торговлю 150 наиболее активными акциями на Токийской фондовой бирже ssn) |
sec.sys. | систематически передавать важные секретные документы МВД в распоряжение | systematically pass sensitive and classified Home Office papers to (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
mil. | совещание по внесению изменений в распоряжения | change order conference |
quot.aph. | согласно информации, имеющейся в нашем распоряжении | according to information in our possession (Alex_Odeychuk) |
tech. | "сообщите в данный штаб о выполнении распоряжений" | advise this headquarters of complete actions |
bank. | сохраняемая по его приказу в банке до особого распоряжения | retained correspondence |
econ. | средства в распоряжении | available funds (Пахно Е.А.) |
econ. | средства в распоряжении | balance in hand |
fin. | средства, имеющиеся в распоряжении | money in the pipeline |
fin. | средства, имеющиеся в распоряжении | fund in the pipeline |
fin. | средства, остающиеся в распоряжении организации | funds in hand (на конец года) |
winemak., fr., hist. | старая мера площади в Бургундии, которая была в распоряжении винодела | dial |
polit. | страна, представляющая свои вооружённые силы в чьё-либо распоряжение | troop contributor (напр., ООН ssn) |
busin. | сумма, имеющаяся в распоряжении | amount available |
account. | сумма, имеющаяся в распоряжении | available amount |
econ. | сумма, имеющаяся в распоряжении | amount made available |
busin. | сумма, имеющаяся в распоряжении | amount made available |
busin. | сумма, имеющаяся в распоряжении | amount at disposal |
fin. | счёт в доверительном распоряжении | account in ones custody (чьём-либо) |
econ. | счёт в доверительном распоряжении | account in one's custody |
stat. | счёт находящегося в распоряжении дохода и его распределения | disposable income and its appropriation account (в СНС, стандартный сводный счёт доходов и расходов страны) |
math. | техника, находящаяся в нашем распоряжении | the technique at our disposal (is (...)) |
gen. | то, что переходит в распоряжение слуг, подчинённых | perks (после использования) |
law | то, что по использовании переходит в распоряжение подчинённых, слуг | perquisite |
gen. | точный в своих распоряжениях | exact in one's orders (kee46) |
econ. | траст, дающий доверенному лицу свободу в распоряжении имуществом | discretionary trust |
gen. | удерживать в своём распоряжении | hold (pelipejchenko) |
mil. | указать в суточной ведомости нижеперечисленных военнослужащих, которые должны прибыть в ваше распоряжение после завершения отпуска | ATCHEMPI |
idiom. | умей извлечь выгоду из всего, что имеется у тебя в распоряжении | just take advantage of whatever's at your disposal. |
law | условие в завещании о распоряжении частью наследства, оставшейся после выплаты всех по нему завещательных отказов и удовлетворения иных в связи с ним претензий | residuary clause |
law | установление ограничений при акте распоряжения имуществом в пользу | limitation of estate (кого-либо Право международной торговли On-Line) |
el. | фонд находящийся в распоряжении | disposable fund |
law | хранить для возможной передачи в распоряжение | hold at the disposal (Александр Стерляжников) |
gen. | эти книги находятся в вашем распоряжении | those books are at your disposal |
Makarov. | эти письменные принадлежности – в вашем распоряжении | the writing materials are at your disposal |
Makarov. | это распоряжение трудно провести в жизнь | this regulation is difficult to enforce |
subl. | я в вашем распоряжении | I shall be at your orders ("Oh, count, you could assist me perhaps in researches which have been, up to the present, fruitless." ... "I shall be at your orders," said Monte Cristo bowing. – "Быть может, граф, вы могли бы помочь нам в розысках, оставшихся до сих пор бесплодными." ... "Я в вашем распоряжении", – ответил с поклоном Монте-Кристо.) |
Makarov. | я в вашем распоряжении | I am at your service |
gen. | я в вашем распоряжении | I'm at your disposal |
gen. | я в вашем распоряжении | I am at your command |
Makarov. | я всецело в вашем распоряжении | I am entirely at your disposal |
gen. | я полностью в вашем распоряжении | I am entirely at your service |
gen. | я хочу, чтобы он находился в моём распоряжении | I wish he were at my call |