DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в районе | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
avia.абсолютная высота прибытия в район аэродромаTAA (Morning93)
avia.абсолютная высота прибытия в район аэродромаterminal arrival altitude (Morning93)
med.аварийный комплект для выживания в любом районе земного шараglobal survival kit (бортовой)
Makarov.аварийный комплект для выживания в любом районе земного шараglobal survival kit
avia.Автоматизированная система передачи данных в районе аэродромаAutomatic Terminal Information Service (ATIS vp_73)
avia.автоматическая информация в районе аэродромаautomatic terminal information
Makarov.акустические условия в районе аэропортаaeroacoustic environment
media.арабская организация спутниковой связи со штаб-квартирой в г. Эр-Рияд Саудовская Аравия, основана в 1976 г., в состав входят 22 арабских государства, основная доля инвестиций у Саудовской Аравии 36,66%, Кувейта 14,59% и Ливии 11,28%, обслуживаемый район — от 17° з.д. до 60° в.д.ASCO
energ.ind.Ассоциация компаний по оказанию коммунальных услуг в восточных районах СШАEastern Utilities Associates
media.базовый стандарт цифровой сотовой связи диапазона 1900 МГц см. PCS 1900, DCS 1900, распространён в урбанизированных районах СШАGSM 1900
gen.бедные районы в центре городаinner-city (напр., в Лос Анджелесе, inner-city schools Konstantin Uzhinsky)
gen.беженцы и лица, ищущие убежища, за пределами лагерей и в городских районах считаются лицами, не имеющими законного статуса, и подлежат аресту, задержанию и / или высылке за незаконный въезд и / или незаконное пребываниеrefugees and asylum-seekers outside of the camps and in urban areas are deemed to be illegal and are subject to arrest, detention and/or deportation for unlawful entry and/or unlawful stay
ecol.биологические исследования океана в районе полуострова ЛабрадорOffshore Labrador Biological Studies (Канада)
Makarov.благополучно приземлиться в заданном районеmake a safe landing in predetermined area
gen.благополучно приземлиться в заданном районеmake a safe landing in a predetermined area
nautic.блок в районе перегиба подзора кормыknuckle block
mil., lingoбоевая часть, перебрасываемая в район боевых действийfire brigade (MichaelBurov)
geol.бороздки в дорсо-латеральном районеdorso-lateral furrows (у трилобита)
Makarov.бортовой аварийный комплект для выживания в любом районе земного шараglobal survival kit
Makarov.бронетанковый батальон с боями продвинулся в южные районыarmoured battalion thrust into the southern regions (страны)
Makarov.бронетанковый батальон с боями продвинулся в южные районыan armoured battalion thrust into the southern regions (страны)
Makarov.бронетанковый батальон с боями продвинулся в южные районы страныan armoured battalion thrust into the southern regions
Makarov.в Англии в некоторых южных районах могут произрастать обычные сорта абрикосаin England in a few favoured southern localities, standard apricots are a possibility
Makarov.в бедном районе городаon the wrong side of the tracks
Makarov.в бедном районе городаacross the track
gen.в близлежащих районах этого не бываетit is not found in such vicinities
gen.в более высокогорных районахat higher elevation (напр., "farms at higher elevation" erelena)
biol.в большинстве районовin most locations
gen.в глубинных районах страныin the heart of the country
gen.в другом районе городаelsewhere in town (Alexander Demidov)
Игорь Мигв заданном районеin the assigned area
gen.в каком районе Москвы вы живёте?in what district of Moscow do you live?
gen.в масштабах определённого районаlocally
Makarov.в масштабах определённого района или местностиlocally
gen.в нашем районе есть железная дорогаour district is served by a railway line
gen.в нашем районе людей с такой фамилией нетthere is no one of that name in this neighbourhood
gen.в нашем районе много целебных источниковwe have many mineral springs in our district
Makarov.в некоторых районах сильный голодfamine struck several provinces
Makarov.в некоторых районах странах есть обычай в торжественных случаях подавать особое блюдо под музыкуthere are customs in certain parts of the country, in which a special dish is piped in on some ceremonial occasion
gen.в необжитых районахoutback
Makarov.в новом жилом районе должно предусматриваться строительство школ, ресторанов и кинотеатраa new district requires amenities such as schools, restaurants and a cinema
Makarov.в новом жилом районе должно предусматриваться строительство школ, ресторанов и кинотеатровthe new district requires amenities such as schools, restaurants and cinema
Makarov.в новом жилом районе должно предусматриваться строительство школ, ресторанов и кинотеатраnew district requires amenities such as schools, restaurants and a cinema
Makarov.в новом жилом районе должно предусматриваться строительство школ, ресторанов и кинотеатраa new district requires amenities such as schools, restaurants and a cinema
Игорь Мигв отдалённых районахout in the sticks
gen.в отдельных районахin certain select areas (These changes may be implemented in certain select areas but not throughout the region. ART Vancouver)
gen.в отдельных районахhere and there (дожди, грозы – в сводке погоды; Ex.: Sunday has a little better and Monday as well but, those as well don't seem to be a widespread thing just here and there showers and thunderstorms Lavrin)
Игорь Мигв отдельных районах мираin certain parts of the globe
gen.в отделённом районе штатаin a far-flung corner
Makarov.в пограничном районеon the border
gen.в пределах или масштабах определённого района или местностиlocally
gen.в пределах определённого районаlocally
Makarov.в пределах определённого района или местностиlocally
Игорь Мигв пригородном районеon the outskirts of the city
Makarov.в промышленном районе городаin the industrial quarter of 'the city
gen.в районах расположенияin areas where there are (ABelonogov)
gen.в районах с холодным климатомin cold climates (Alexander Demidov)
gen.в районах, столь несхожих между собойin settings as disparate (erelena)
gen.в районеon the order of (= приблизительно Pickman)
gen.в районеabout (при употреблении с числительными: в районе ста тысяч рублей – about one hundred thousand rubles Leonid Dzhepko)
inf.в районеto the tune of (Anglophile)
gen.в районеnear (о местоположении Leonid Dzhepko)
gen.в районеsometime around (о времени: sometime around 11 p.m. • We hope to arrive sometime around lunch or early afternoon on a Thursday from Brooklyn. VLZ_58)
Игорь Мигв районеin the ballpark of
gen.в районеin the region of (приблизительно)
gen.в районеin the vicinity of (Anglophile)
gen.в районеin the range (of; о цифрах bookworm)
Игорь Мигв районеor so
geol.в районеin and around (скважины, объекта) ArcticFox)
gen.в районеapproximately (Leonid Dzhepko)
gen.в районеin the area (Andrey Truhachev)
gen.в районеin the realm of (VLZ_58)
nautic.в районеin way of (места, объекта, сооружения tatnik)
gen.в районеin the area of (в букв. и перен. смысле, например: A temporary flight restriction has been put in place to minimize traffic in the area of the crash site. • The repairs to my car are going to cost in the area of (= about) $200. twinkie)
gen.в районе Амазонииin the Amazon (erelena)
avia.в районе боевого патрулированияon station
gen.в районе девятиnine-ish (Taras)
Makarov.в районе маневрирования – между самолётамиair traffic control service
nautic.в районе миделяamidship
gen.в районе миделяamidships
gen.в районе обедаaround midday (Andrey Truhachev)
gen.в районе обедаin the midday hours (Andrey Truhachev)
gen.в районе обедаaround noon (Andrey Truhachev)
gen.в районе обедаduring the midday hours (Andrey Truhachev)
gen.в районе обедаtowards midday (Andrey Truhachev)
avia.в районе ожиданияon station
gen.в районе первой недели августаaround the first week of August (Alex_Odeychuk)
geol.в районе перспективной структурыat prospect location, in and around the prospect (ArcticFox)
avia.в районе побережьяat the coast
gen.в районе полудняin the midday hours (Andrey Truhachev)
gen.в районе полудняaround noon (Andrey Truhachev)
inf.в районе полудняtwelveish (snowleopard)
inf.в районе полудняnoonish (snowleopard)
gen.в районе полудняduring the midday hours (Andrey Truhachev)
gen.в районе полудняtowards midday (Andrey Truhachev)
gen.в районе полудняaround midday (Andrey Truhachev)
Makarov.в районе Сан-Антонио порывы ветра достигали 24 метров в секундуin the San Antonio area winds gusted to 54 mph
gen.в сельских районах не будут подключать кабельное телевидениеcountry areas will not be cabled
gen.в случае чрезвычайной ситуации убегайте со всех ног, в случае ЧП покиньте опасный район как можно быстрееin case of emergency run like hell (ledjanoi)
Makarov.в том районе, где я живу, телевизор плохо принимает программыreception of TV programmes is unsatisfactory in my district
gen.в том районе имеются три действующих вулканаthere are three active volcanoes in the region
Makarov.в углу карты района помещён подробный план городаa detailed street plan of the city is inset in a corner of the area map
Makarov.в 11 ч. 00 мин. поступило штормовое предупреждение по районуat 1100 hours there was gale warning for the area
Makarov.в этом году у нас не было снега, если не считать горных районовwe had no snow this winter, unless in the mountain districts
inf., fig.в этом районеin the area
inf.в этом районеin that area
inf.в этом районеabout that
Makarov.в этом районе всю воду очистили от нежелательных химикатовall water in this area has been purified of undesirable chemicals
Makarov.в этом районе выросло много новых домовmany new houses have sprung up in this district
gen.в этом районе городаin this part of town (Alexander Demidov)
Makarov.в этом районе имеются полезные ископаемыеthe district affords minerals
Makarov.в этом районе львы охотятся на оленей и других диких животныхthe lions in this area prey on deer and other wild animals
Makarov.в этом районе много мостов и зданий носят имя этого великого человекаthe region is littered with bridges and buildings named after this great man
gen.в этом районе имеется много цветовyou get many flowers in this region
Makarov.в этом районе произошло сильное землетрясениеa severe earthquake struck the area
gen.в этом районе произошло страшное землетрясениеa fearful earthquake took place in the region
gen.в этом районе и т.д. пустили дополнительные поездаthey put on extra trains in this district (between the two points, on Sundays, during the rush hours, etc.)
Makarov.в этом районе часто трясётthe earth quakes frequently here
nautic.ватерлиния в районе цилиндрической вставки корпусаparallel waterline
Makarov.вдыхание радионуклидов во время сельскохозяйственных работ в районах, загрязнённых в результате аварии чернобыльского реактораinhalation of radionuclides during agricultural work in areas contaminated as a result of the Chernobyl reactor accident
electr.eng.величина изменения генерации в районе регулирования при изменении частоты на 0,1 Гцarea governing characteristic
nautic.весло, обмотанное в районе уключиныmuffled oar (для обесшумливания)
Makarov.во время войны тысячи детей были вывезены из промышленных районов в сельскиеduring the war thousands of children were evacuated from the industrial to rural areas
ecol.воды, высачивающиеся в районе свалкиlandfill effluent
Makarov.воздушное движение в районе аэропортаairport traffic
energ.ind.воздушный бассейн в районе населённого пунктаcommunity air
avia.воспаление волосяной луковицы в районе копчика и промежности у водителей транспортаjeep disease (в условиях жаркого климата)
Makarov.восстановление прибрежного района в Тунисеcoastal zone rehabilitation in Tunisia
avia.время прибытия в заданный районon-station time
avia.время прибытия в район целиtime-on-target
lit.Вряд ли она поселится в Саннидейл-Эйкерс — это район зажиточных семей, но по крайней мере без сюрпризов. Она найдёт себе место не там, а, может быть, на Парк-Авеню, радикально изменив свои устремления. А может, и её ждет трагический конец. "Ромео и Джульетта" в современном варианте.Instead of settling in Sunnydale Acres, middle class but pleasantly predictable, she will end up elsewhere. Perhaps on Park Avenue with vastly altered dreams. Or maybe she, too, ends tragically. A modern "Romeo and Juliet.' (C. Baehr)
gen.встречающийся лишь в отдельных районахlocal
avia.вторая и третья буквы в коде НОТАМ: верхний диспетчерский районAH-NOTAM
avia.вторая и третья буквы в коде НОТАМ: зона воздушного движения в районе аэродромаAZ-NOTAM
avia.вторая и третья буквы в коде НОТАМ: океанический диспетчерский районAO-NOTAM
avia.вторая и третья буквы в коде НОТАМ: район полётной информацииAF-NOTAM
avia.вторая и третья буквы в коде НОТАМ: район полётной информации верхнего воздушного пространстваAU-NOTAM
avia.вторая и третья буквы в коде НОТАМ: служба автоматической передачи информации в районе аэродромаSA-NOTAM
astronaut.вход ОС в район посадкиentry to the landing area
nat.res.выемка песка и гравия из месторождений в прибрежном районеexploitation of sand and gravel deposits from inshore water
energ.ind.высокий уровень загрязнения атмосферы в городских районахhigh urban atmospheric pollution
gen.выступать против какого-либо политического движения в данном районеoppose a political movement in this place
gen.где-то в районеsomewhere in the order of (Alex_Odeychuk)
Игорь Миггде-то в районеin the ballpark of
gen.где-то в районеsomewhere in the neighbourhood (of; о цифрах, дате и т.п. bookworm)
gen.где-то в районеsomewhere in the region of (о цифрах bookworm)
Игорь Миггде-то в районе тысячи баксовsitting around the 1K mark (разг.)
gen.главный продукт, производимый в данном районеstaple
Makarov.горняки готовы броситься в любой район, который покажется им богаче, чем тот, где они работаютminers are prone to stampede to any district which has the appearance of greater richness than the one wherein they are at work
Makarov.город продолжает разрастаться, и его окраины проникают уже в прилегающие сельские районыthe suburbs of the city continue to seep into the surrounding rural areas
Makarov.городские экосистемы в застроенных районах размером более 100000 гаurban ecosystems in the built-up areas above 100.000 ha
Makarov.господствовать в районеdominate the region
energ.ind.господствующий в данном районе ветерprevailing wind
Makarov.движение в районе аэродромаaerodrome traffic
mil., navyдействия против катеров в районе высадки десантаflycatcher operations (MichaelBurov)
gen.действовать в сельских районахoperate in the rural districts (in the neighbouring forest, in the area, etc., и т.д.)
Makarov.деловой район в центре Лондонаthe City
Makarov.дно главной долины в горных районахbottom of the main valley
nat.res.добыча песка и гравия из месторождений в прибрежном районеexploitation of sand and gravel deposits from inshore water
energ.ind.договор между энергокомпаниями, входящими в район регулированияarea agreement
gen.дом в новом перспективном районеhouses in the up-and-coming district
gen.дома в этом районе пользуются большим спросомhouses in that area very much sought-after
gen.дома в этом районе пользуются большим спросомhouses in that area are very much sought-after
Makarov.доминировать в районеdominate the region
gen.дорога в новом районеpioneer road
gen.достижение стабильности в этом районе вполне отвечает их интересамit serves their interests to have stability in the area
vulg.еврей-владелец ломбарда в "чёрном" районе городаTree Balls
gen.его перевели в этот район из его старого приходаhe has been translated from his old church to this area (о священнике)
gen.единственный доктор в районеa lone doctor in the county
gen.жить в густонаселённом районеlive in a populated area
gen.жить в неблагополучном районеlive in the projects (см. projects Taras)
gen.жить в районе, удалённом от границыlive inland
gen.жить в районе, удалённом от моряlive inland
Makarov.жить в районе, удалённом от моря или границыlive inland
real.est.жить в спальном районеlive in a residential area (Alex_Odeychuk)
gen.забой скота в районах, пострадавших от засухиslaughter of livestock in parched areas
gen.завоз продукции в районы Крайнего Севераdelivery of production to regions of the Far North (ABelonogov)
Makarov.загрязнение морской среды в районе Стамбулаsea water pollution in Istanbul
gen.закрывать доступ в районcordon off area (Andrey Truhachev)
gen.запрещать автомобильное движение в некоторых городских районахpedestrianize
gen.запрещение автомобильного движения в некоторых городских районахpedestrianization
ecol.захоронение в глубоководном районе океанаdeep ocean disposal
Makarov.захоронение радиоактивных отходов в глубоководном районе океанаdeep-ocean disposal
energ.ind.захоронение радиоактивных отходов в глубоководных районах океанаdeep ocean disposal
Makarov.земледелие в засушливых районахdry farming
Makarov.земледелие в засушливых районахdry land farming
ecol.земли, расположенные в сельских районахrural land
avia.зона аэродромного управления в районе аэродромаaerodrome traffic control zone
avia.зона движения в районе аэродромаaerodrome traffic zone
avia.зона радиолокационного обслуживания в районе аэропортаairport radar service area
Makarov.зона управления воздушным движением в районе аэропортаairport traffic-control zone
Makarov.из множества отдельных поселений Виктория превратилась в процветающий районVictoria has advanced from an aggregation of isolated settlements to the position of a prosperous country
astronaut.избыточное давление в районе стартовой площадкиpad overpressure
nautic.извещения об опасных районах в тихом океанеDanger Areas in the Pacific
avia.изменение направления ветра в районе аэродромаaerodrome wind shift
avia.изменение направления ветра в районе аэродромаaerodrome wind shield
Makarov.иметь дом в этом районеhave a house in this neighbourhood
avia.искусственные сооружения в районе аэродромаculture
avia.искусственные сооружения в районе аэродромаaerodrome culture
Makarov.использование аэрофотоснимков для отслеживания изменений в использовании земли в районе Большого Цинциннатиuse of aerial photographs in revealing changing patterns of land use in Greater Cincinnati region
ecol.исследование морских экосистем в тропических районахMarine Ecosystems Study in Tropical Areas
Makarov.Калькутта заслуживает эпитета "англо-индийский" больше, чем какой-либо другой район в ИндииCalcutta merits the epithet of Anglo-Indian better than anything else in India
Makarov.картографирование опасных процессов в горных районахmountain hazard mapping
ecol.качество воздуха в районе аэропортаairport air quality
avia.киста волосяной луковицы в районе копчика и промежности у водителей транспортаjeep disease (в условиях жаркого климата)
O&G, molikpaq.Клапан регулировки расхода гидравлической системы подъёмного крана расположенного в районе V-образных ворот, система # 1System 1 Hydraulic Supply To V-Door Crane FCV
O&G, molikpaq.Клапан регулировки расхода гидравлической системы подъёмного крана расположенного в районе противовыбросового превентора, система # 1System 1 Hydraulic Supply To BOP Crane FCV
O&G, molikpaq.Клапан ручной подъёмного устройства лебёдки крана расположенного в районе V-образных ворот гидравлической системы, система # 1System 1 Hydraulic V-Door Crane Dwks Side Hoist H/ Vlv
O&G, molikpaq.Клапан ручной подъёмного устройства лебёдки крана расположенного в районе противовыбросового превентора гидравлической системы, система # 1System 1 Hydraulic BOP Crane Dwks Side Hoist H/ Vlv
O&G, molikpaq.Клапан ручной привода лебёдки подъёмного крана расположенного в районе V-образных ворот гидравлической системы, система # 1System 1 Hydraulic V-Door Crane Crab Drive H/ Vlv
ecol.Комитет по координации совместной разведки полезных ископаемых в прибрежных районах АзииCommittee for Coordination of Joint Prospecting for Mineral Resources in Asian Offshore Areas
ecol.Комитет по координации совместной разведки полезных ископаемых в прибрежных районах южной части Тихого океанаCommittee for Coordination of Joint Prospecting for Mineral Resources in South Pacific Offshore Areas
media.коммерческая телекомпания, вела передачи на район Лондона по субботам и воскресеньям, в 1968 г. слилась с телекомпанией ABC-TVAssociated Rediffusion
energ.ind.Компания по оказанию коммунальных услуг в югозападных районахSouthwestern Public, Service Company (США)
energ.ind.Компания, эксплуатирующая АЭС в южных районахSouthern Nuclear Operating Company (США)
Makarov.компасы работали нормально, но в районе магнитного полюса они "сошли с ума"the compasses acted normally, but over the magnetic pole they went haywire
gen.комплексы храмов и гробниц в районе Луксора и Фивthe temple and tomb complexes concentrated at Luxor and Thebes
ecol.Конвенция о защите морской среды в районе Балтийского моряConvention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area (1980)
avia.консультативное обслуживание в районе аэропортаairport advisory service
avia.контур уровня шума в районе аэропортаairport noise contour
ecol.Координационный центр по мониторингу окружающей среды в прибрежных районах NOWPAPSpecial Monitoring and Coastal Environment Assessment Regional Activity Centre (Ivan Pisarev)
nautic.корабль, несущий службу в определённом районе моряstation ship
geol.короткая септа в макушечном районе брахиальной створкиcrural lamella (у брахиопод)
vulg.криминогенный район в котором сосредоточены публичные домаjungles
nautic.кромка транца в районе соединения с бортомtransom corner
media.круговая экваториальная орбита в системе ELLIPSO см. со следующими параметрами: высота 8040 км, наклонение 0°, период обращения 4, 67 ч, спутники этой орбиты в основном предназначены для обслуживания тропических районов северного и южного полушарийConcordia orbit (непрерывное обслуживание обеспечивают 6 ИСЗ)
gen.крупные научно-исследовательские работы, стремительно разворачивающиеся в районе Южного полюсаthe big scientific push into the south-polar region
gen.культурная или национальная обособленность в пределах одного района или городаethnic purity
gen.культурная обособленность в пределах одного района или городаethnic purity
avia.ЛА общего назначения для эксплуатации в труднодоступных районахbush aircraft
avia.ЛА с конфигурацией, определяемой условиями полёта в районе аэродромаterminal configured vehicle
geol.ландшафт в районе фронта льдаice-front landscape
ecol.лесные массивы в сельских районахrural woodlots
gen.ликвидировать лесной пожар в пожароопасном районеhot-spot
gen.лица, проживающие в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностяхpersons residing in regions of the Far North and equated localities (ABelonogov)
Makarov.лица, работающие по найму в сельских районахrural wage earners
Makarov.лишённый воды район в стороне от рекиthe unwatered region away from the river
Makarov.люди из Красного Креста немедленно вылетели в район наводнения, чтобы раздавать еду, лекарства, палатки и одеялаthe Red Cross flew to the area of the floods, ready to dole out supplies of food, medicine, bedding, and tents
nautic.люк, расположенный в районе диаметральной плоскостиcentral hatch (вк)
nautic.люк, расположенный в районе диаметральной плоскости суднаcentral hatch
Makarov.малярия – распространённая болезнь в этом районеmalaria is the prevailing disease of this region
nautic.маршрут в стеснённом районеrestricted route
inf.машина для перевозок в районе аэродромаbread wagon (шутл. MichaelBurov)
busin.мгновенно появляться в элитных районахspring up in the upmarket districts
ecol.Международный научно-исследовательский институт по проблемам выращивания культур в полузасушливых тропических районахInternational Crops Research Institute for the Semiarid Tropics
ecol.Международный научно-исследовательский институт по проблемам выращивания урожаев в полузасушливых тропических районахInternational Crops Research Institute for Semiarid Tropics
nautic.местные перевозки в районе портаrestricted coasting
gen.Министерство по проблемам в районе дельты реки Нигерthe Niger Delta Ministry (Lidia P.)
Makarov.мистер дики имел контакты со всеми фермерами в трёх больших сельскохозяйственных районахmr. dickey contacted every farmer in three representative agricultural counties
gen.молодой человек в районе 20 летthe 20-something (Alex_Odeychuk)
energ.ind.мониторинг качества воздуха в определённом районеarea monitoring
ecol.Мониторинг на шельфе Чукотского моря в районе буренияCOMIDA (Chukchi Sea Offshore Monitoring in Drilling Area Ying)
Makarov.на Марсе, как и на Земле, имеется утолщение в районе экватораthe globe of Mars bulges, like our Earth, at the equator
Игорь Мигна местном уровне в сельскохозяйственных районахvillage-based
nat.res.наблюдение и контроль в засушливых районахmonitoring of desertification (in arid areas)
nautic.набор в районе цистернtank framing
avia.наведение в районе аэродрома посадкиterminal area guidance
nautic.накладной лист в районе клюзаbolster plate
nautic.накладной лист в районе скулыchine stringer plate
ecol.накопление ливневых вод в районе их образованияon-site storage of storm water
gen.направиться в другой районbe heading to the next block (Alex_Odeychuk)
ecol.население, проживающее в лесных районахforest-dwelling peoples
ecol.население, проживающее в лесных районахforest peoples
Игорь Мигнасчитывать в районеtally roughly
ecol.Научно-исследовательский институт по сельскому хозяйству и продовольственным культурам в тропических районахInstitute for Research in Tropical Agriculture and FoodCrops
ecol.Научно-исследовательский институт по сельскому хозяйству и продовольственным культурам в тропических районахInstitute for Research in Tropical Agriculture and Food Crops
Makarov.находиться в районе аэродромаbe in the vicinity of aerodrome
inf.находиться длительное время в районе предполагаемой целиloiter (шутл. MichaelBurov)
gen.национальная обособленность в пределах одного района или городаethnic purity
gen.невыносимая обстановка в данном районеintolerable situation in this region
vulg.нестерпимый зуд в паху или в районе заднепроходного отверстияsociety dandruff
gen.обеспечить голоса избирателей в районеdeliver the ward vote
nautic.обматывать весло в районе уключиныmuffle (для обесшумливания)
Makarov.образование оврагов в горном районеravine erosion on mountain region
Makarov.общая характеристика метелевой деятельности в данном районеgeneral properties of drifting snow activities in a particular region
ecol.Объединённый эксперимент по конвективным осадкам в районе Великих равнинCooperative Convective Precipitation Experiment (1981)
avia.огонь для отпугивания птиц в районе ВППrunway flush light
Makarov.огромная мощность течения Миссисипи в районе Миннеаполиса позволяет мельникам вырабатывать около 1200 тонн муки в деньthe great water power of the Mississippi at Minneapolis enables the millers there to output some 1, 200 tons of flour per day
Makarov.огромная мощность течения Миссисипи в районе Миннеаполиса позволяет мельникам вырабатывать около 1200 тонн муки в деньthe great water power of the Mississippi at Minneapolis enables the millers there to output some 1,200 tons of flour per day
avia.ожидание посадки в районе аэродромаterminal area hold
water.res.округлое углубление в карстовом районеpothole
gen.он живёт в N. или где-то в том районеhe lives in N. or thereabouts
gen.он живёт в N. или где-то в том районеhe lives in N. or thereabout
gen.он живёт в Р. или где-то в этом районеhe lives in R. or thereabouts
Makarov.он живёт в тихом районеhe lives in a quiet neighbourhood
Makarov.он живёт в этом районеhe lives in this block (города)
gen.он живёт где-то в районе Плимутаhe lives somewhere Plymouth
Makarov.он жил в бандитском районеhe lived in a rough area
gen.он отметил, что политика "красной черты", проводившаяся кредитными учреждениями и страховщиками имущества, способствовала превращению центральных городских районов в трущобыhe noted that redlining by lenders and property insurers had contributed to the decline of inner cities
Makarov.она много лет прожила в отдалённых районах Азииshe dwelt in remote parts of Asia for many years
Makarov.они живут в этом районеthey live in this block (города)
gen.они прочесали весь район в поисках беглецаthey swept the district for the runaway (for the criminal, etc., и т.д.)
Makarov.они разрабатывают более доступные, хотя и не столь поражающие воображение месторождения в других районахthey develop more accessible, if less dramatic resources elsewhere
Makarov.определение снегозапасов в отдельном районеevaluating the total water equivalent over a particular area
gen.открыть магазин в новом районеset up a shop in a new neighbourhood
avia.отсутствие ветра в районеaerodrome calm
nat.res.отсыпка в район моряdumping into the sea area
nat.res.отсыпка в район моряdumping in the sea area
mil., avia.офицер по управлению авиацией в районе десантированияlanding zone control officer
nautic.палуба в районе кормыfantail
nautic.палуба в районе кормыfantail deck
construct.панель в промышленном районе городаblock of industrial buildings (in industrial part of city)
Makarov.пастбищная растительность в некоторых старых металлодобывающих районахpasture herbage in some old metalliferous mining areas
geol.пек, встречающийся в районе Мёртвого моряbitumen judaicum
gen.переводить в новые районыrezone
Makarov.переводить чиновника в другой районmove an official to another district
gen.перевозка школьников из одного района в школуbusing
avia.передвижной диспетчерский пункт в районе ВППrunway control van
Makarov.переезжать в районmove into the region
gen.переселенец, спешно переезжающий в годы бума в новый город или районboomer
gen.переселенец, спешно переезжающий в годы бума в новый районboomer
ecol.периферийный, находящийся в отдалённых районахmarginal
Makarov.погода в районе атмосферного фронтаfrontal weather
gen.поездка в отдалённые районы Дальнего Востокаa tour to the odd parts of the Far East
avia.поисковая операция в районеarea search
gen.покраска фасадов домов в районеpaint in
Makarov.полиция оцепила район, где в последний раз видели подозреваемогоthe police have cordoned off the area where the suspect was last seen
gen.полиция прочёсывала район в поисках преступниковthe police raked the district for the criminals
Makarov.положение в районе боевых действийthe situation at the front
avia.полёт возможный в любом районе Землиworld-wide flight
avia.полёт в районе аэроузлаhub flight
avia.полёт по кругу в районе аэродромаaerodrome traffic circuit operation
avia.полёты в районе аэроузлаhub operations
avia.полёты в районе открытого моряoff-shore operations
avia.попадание в район обледененияicing encounter
biol.популяция в одном географическом районеtopotype
Makarov.порода, образовавшаяся в районе, расположенном на большом расстоянии от места её современного залеганияallogenic rock
gen.пострадавшие в результате боёв районы на севере страныthe battle-scarred regions in the north of the country
avia.потери ЛА в районе целиterminal area attrition
avia.потери ЛА при входе в район целиingress attrition
Makarov.появляться в этом районе было опасноit was a risk to enter that area
nautic.пояс кормового подзора в районе перегибаknuckle strake
Makarov.правительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйстваthe government asked people to move to regions in which optimum conditions for farming can be created
Makarov.правительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйстваthe government asked people to move to regions in which optimal conditions for farming can be created
gen.превращать сельский район в городurbanize
Makarov.предложение где-то в районе 50 тысяч долларовproposal in the ball park of $50,000
Makarov.предложение где-то в районе 50 тысяч долларовa proposal in the ball park of $50,000
Makarov.представители Красного Креста вылетели в район наводнения, чтобы раздавать еду, лекарства, палатки и одеялаthe Red Cross flew to the area of the floods, ready to dole out supplies of food, medicine, bedding, and tents
energ.ind.преобладающая роза ветров в данном районеprevailing wind (учитывается при строительстве энергетических объектов)
avia.препятствие в районе аэропортаairport hazard
mil., avia."при нахождении в районе диспетчерского контроля"while in control area
gen.пригородные районы, многие жители которых ездят в город на работуcommuter-belt
gen.пригородные районы, многие жители которых ездят в город на работуcommuterdom
Makarov.пригородные районы, многие жители которых ездят в город на работуcommuterland
gen.пригородные районы, многие жители которых ездят в город на работуcommuter belt
Makarov.пришкольный участок в сельских районахrural school grounds
avia.прогноз погоды в районе аэродрома посадкиterminal forecast
ecol.Программа изучения окружающей среды в районе Карибского моряCaribbean Environmental Project
ecol.Программа изучения химически активных загрязняющих веществ в районе Лос-АнджелесаLos Angeles Reactive Pollutant Program
avia.продолжительность патрулирования в заданном районеon-station time
avia.происшествие в районе аэропортаairport-related accident
avia.прокладка маршрута в районе аэродромаterminal routing
avia.прокладка маршрутов в районе аэродромаterminal routing
gen.промышленность, от которой зависит вся экономика районаindustry that controls the economic life of the region
missil.проникающий в район цели снарядincoming missile
avia.профиль местности в районе аэродромаaerodrome ground profile
gen.птица, обитающая в арктических районахice bird
gen.птица, обитающая в арктических районахice-bird
Makarov.путь воздушного судна в районе маневрированияaerodrome taxi circuit
vulg.работать проституткой в определённом районеwork a spot
gen.размещать их в городских районахsettle them in urban area
nat.res.разработка песка и гравия из месторождений в прибрежном районеexploitation of sand and gravel deposits from inshore water
mil.район активных действий немецких подлодок в АтлантикеBlack Pit (WWII MichaelBurov)
gen.район в ведении интендантаintendancy (Латинская Америка)
gen.район, в котором введён запрет на разведение костровoutdoor burn ban (Dude67)
seism.район, в котором ощущается влияние землетрясенияfelt area
gen.район, в котором проживают или проводят время преимущественно геиGaybourhood (kopeika)
inf.район, в котором транспорту нужно платить за въездULEZ (vedomosti.ru Komparse)
ecol.район, в наибольшей степени подверженный стихийным бедствиямmost disaster-prone area
Makarov.район в северном Стаффордширеthe Potteries (центр английской керамической промышленности)
gen.район в северном Стаффордширеthe Potteries
nautic.район гавани, в котором запрещена якорная стоянкаprohibited anchorage
nautic.район гавани, в котором запрещена якорная стоянкаforbidden anchorage
energ.ind.район, где не соблюдаются установленные нормы выбросов вредных веществ в окружающую средуnon-attainment area
vulg.район гомосексуалистов в ГолливудеSwish Alps (см. Boystown)
gen.район, для въезда в который нужно специальное разрешениеno-go area (особ. в Северной Ирландии)
avia.район дозаправки топливом в полётеaerial refueling area
fisheryрайон донного промысла в открытом мореhigh-seas bottom fisheries
nautic.район моря, в котором нет судовempty water
ecol.район, неблагополучный в природоохранном отношенииarea of environmental concern
Makarov.район озёр в Англииthe English lake district
lawрайон осуществления таможенных законов в открытом мореcustoms-enforcement archdeacon
ecol.район, пострадавший в результате стихийного бедствияdisaster-stricken area
fisheryрайон промысла в открытом мореhigh-seas fisheries
fisheryрайон промысла дрифтерными сетями в открытом мореhigh seas driftnet fisheries
energ.ind.район расположения Энергоуправления в долине р. ТеннессиTennessee Valley region (США)
ecol.район, расположенный в глубине страныhinterland
slangрайон Сан-Франциско в 70-е годы, населённый хиппиHashbury
mar.lawрайон, указанный в заявкеapplication area
ecol.район, уязвимый в экологическом отношенииenvironmentally sensitive area
ecol.район, уязвимый в экологическом отношенииenvironmentally fragile area
ecol.район, уязвимый в экологическом отношенииecologically fragile area
fisheryрайоны глубоководного рыболовства в открытом мореdeep-sea fisheries in the high seas
gen.районы, находящиеся в глубине страныhinterland
Игорь Миграйоны, превращённые в геттоno-go-areas
Makarov.раковинообразная структура обрушения в районах повторной вулканической активностиconca
gen.расположенные в глубине районыheart
gen.расположенный в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностяхlocated in regions of the Far North and equated localities (ABelonogov)
avia.расположенный в районе аэродромаcommuter
antenn.распространение в полярных районахpolar propagation
med.распространённый в отдельном районеregional
gen.расселять их в городских районахsettle them in urban area
avia.расчётная температура воздуха в районе аэродромаaerodrome reference temperature
ecol.региональный испытательный экологический район в центральной АтлантикеCentral Atlantic Regional Ecological Test Site (США)
Makarov.риск метгемоглобинемии у детей, проживающих в сельских районах с высокими уровнями нитратов в питьевой водеrisk of methemoglobinemia in children living in rural areas with high levels of nitrates in drinking water
Makarov.РЛС наблюдения за наземным движением в районе аэропорта и подъездных путейairport surface detection equipment
astronaut.руководство полётами в районе посадкиterminal area flight management
avia.рулежная дорожка в районе аэровокзалаterminal taxiway
Makarov.русские офицеры, которых я встретил в районе Смоленского выступаthe Russian officers I met around the Smolensk
Makarov.русские офицеры, которых я встретил в районе Смоленского выступаthe Russian officers I met around the Smolensk bulge
nautic.рыболовный флот для промысла в отдалённых районахdistant-water fishing fleet (вк)
mar.lawрыболовство в глубоководных районах моряdeep-sea fishery
fisheryрыболовство в отдалённых районахdistant fishing
fisheryрыболовство в отдалённых районахdistant water fishing
Makarov.самолёт, который должен был доставить их в район Персидского залива, так и не прилетелthe plane that was supposed to take them to the Persian Gulf never showed up
avia.сборы за аэронавигационное обслуживание в районе аэродромаterminal navigation charges (14serge)
Makarov.священника перевели в этот район из его старого приходаthe priest has been translated from his old church to this area
Makarov.сельское хозяйство в Норвегии и других северных районахthe husbandry on Norway, and other northern climates
Makarov.семьи со средним уровнем дохода переехали из районов в центре города в пригородmiddle-income families have moved out of the inner cities to the suburbs
mil.система обнаружения целей, связи и управления средствами ПВО в передовом районе боевых действий FAAD C3IForward Area Air Defense command, control, communications and intelligence C3I system (Киселев)
media.система персональной спутниковой связи на базе стандарта GSM, обеспечивающая радиосвязь в Индонезии, Индии, Китае и других южных районах Азии, координаты спутников точки стояния на геостационарной орбите: 80,5° в.д., 118° в.д., 123° в.д., 135° в.д., основу космического сегмента составляют 4 геостационарных спутника серии Garuda В, в консорциум ACeS входят РТ, Asia Cellular Satellite Индонезия, Philippine Long Distance Telephone Co. Филиппины, Jasmine International PLC Таиланд и др.ACeS (Asia Cellular Satellite System)
avia.скорость при входе в район целиingress speed
avia.скрытое препятствие в районе взлётной полосыrunway hidden hazard
avia.скрытое препятствие в районе ВППrunway hidden hazard
avia.служба автоматической передачи информации в районе аэродромаautomatic terminal information service
avia.служба автоматической передачи информации в районе аэродромаATIS (MichaelBurov)
Makarov.служба управления воздушным движением в районе аэропортаairport traffic-control service
Makarov.снег в этом районе – явление необычноеit is unusual to see snow in this region
Makarov.снизить напряжённость в районе беспорядковplay down trouble spot
energ.ind.Совет по Координации развития энергетики в Северо-восточных районах СШАNortheast Power Coordinating Council
ecol.Совместные исследования в северной части восточно-центрального района Атлантического океанаCooperative Investigation of the Northern Part of the Eastern Central Atlantic
ecol.Совместные исследования в северном и центральном районах западной части Индийского океанаCooperative Investigation in the North and CentralWestern Indian Ocean
ecol.Совместный эксперимент по конвективным осадкам в районе Великих равнинCooperative Convective Precipitation Experiment (1981)
gen.согласование деятельности в Районе и в морской средеaccommodation of activities in the Area and in the marine environment
Makarov.солнечное затмение было видно в центральных районах страныthe solar eclipse was visible in the central regions of the country
Makarov.сооружения для защиты почвы в крутых освоенных горных районах на Филиппинахsoil conservation structures in steep cultivated mountain regions of Philippines
seism.сооружения, предназначенные для строительства в сейсмических районахseismic-zone structures
Makarov.соотношение суммарной площади наледей и площади района, в пределах которой они формируютсяratio of the total area of aufeis to the whole area of the region within which it is formed
Makarov.сопряжённость параметров в удалённых друг от друга районахteleconnections
avia.стандартные маршруты прибытия в узловой районstandard terminal arrival routes
ecol.станция мониторинга в районе воздействия на окружающую средуimpact station
Makarov.станция мониторинга в районе загрязнения или воздействияimpact station (на среду)
ecol.станция наблюдения в отдалённых районахbaseline station
astronaut.стартовый комплекс в районе экватораnear equator launch site
gen.старый обычай всё ещё соблюдается в этом районеthe old custom the tradition, etc. is still kept up in that district
ecol.статья закона, запрещающая снижение качества воды или воздуха в районах, где оно ниже нормыantidegradation clause (США)
ecol.сточные воды, выходящие в районе свалкиlandfill effluent
gen.страна / район расположенная в зоне повышенной сейсмической опасностиearthquake-prone country/region
med.Reaching Every District strategy-стратегия покрытия каждого района в рамках иммунизацииRED (Zakir)
Makarov.стрельба происходила в районе 34 полицейского участкаthe shooting occurred in the 34th Precinct
gen.струя пара, бьющая из трещины в вулканическом районеstufa
nautic.судно в районе якорной стоянкиship at anchorage (Val_Ships)
nautic.судно для добычи полезных ископаемых в глубоководных районахdeep-sea mining ship
nautic.судно для добычи полезных ископаемых в глубоководных районахdeep-ocean mining ship
nautic.судно с V-образным днищем в районе раковиныV-quartered boat
Makarov.такие условия возникают вдоль рек, протекающих в крупных городских и промышленных районахsuch conditions may occur along rivers in major urban and industrial areas
mil., avia.тактическая система определения местоположения и обеспечения посадки в удалённом районеremote area tactical location and landing system
Makarov.техника строительства в сейсмоопасных районахearthquake engineering
ecol.только не в моём районе!not in my back yard!
geol.торф, образовавшийся в лесных районах из мховforest moss peat
Makarov.тригалогенометаны в водопроводной воде в районе Сан-Себастьяна, Испанияtrihalomethanes in water supplies in San Sebastian area, Spain
ecol.туризм в прибрежных районахcoastal tourism (Rori)
Makarov.у него есть перечень вакантных рабочих мест в этом районеhe keeps a list of vacant jobs in the area
gen.у них есть перечень вакантных рабочих мест в этом районеthey keep a list of vacant jobs in the area
Makarov.увеличенное количество снега на леднике, окружённом горными склонами, по сравнению с фоновым снегонакоплением в окружающем районеgrowing amount of snow on a glacier surrounded by mountain slopes, as compared to the average snow accumulation in the vicinity
energ.ind.уголь, добываемый в труднодоступных районахdifficult-to-access coal
avia.удар с подходом к цели на малой высоте и резким набором высоты в районе целиpop-up attack
Makarov.указания по организации контроля за качеством воды в районах массового купания должны быть усовершенствованыbathing water directive to be modified
ecol.Укрепление системы особо охраняемых природных территорий Республики Коми в целях сохранения биоразнообразия первичных лесов в районе верховьев реки ПечораStrengthening the Protected Area System of the Komi Republic to Conserve Virgin Forest Biodiversity in the Pechora River Headwaters Region (triumfov)
avia.управление в районе аэродрома посадкиterminal area guidance
astronaut.управление полётами в районе посадкиterminal area flight management
avia.уровень шума в населённом районеcommunity noise level
avia.уровень шумового фона в районе аэропортаacoustic airport environment
gen.уродливый, находящийся в состоянии упадка городской районblight (karakula)
avia.условия в районе аэродромаaerodrome environment
avia.условия в районе ВППrunway environment
Makarov.устроить в районе облаву со сворой гончихhunt a country with a pack of hounds
gen.уступ близ устья боковой долины-притока, возвышающийся над дном главной долины в горных районах, подвергавшихся оледенениюstep near the mouth of a lateral tributary valley rising along the bottom of the main valley in mountain regions subject to glaciation
Makarov.фермер, ведущий хозяйство в возвышенных районахupland farmer
Makarov.фермер-поселенец в отдалённых лесных или горных районахbackwoodsman
nautic.флаг, указывающий наличие в районе подводных лодокsubmarine flag (вк)
ecol.Центр изучения окружающей среды в районе Скалистых горRocky Mountain Center on Environment (США)
energ.ind.центр контроля заболеваний среди населения, проживающего в районе расположения АЭСcenter for disease control (напр., в результате радиоактивного облучения)
media.цифровой стандарт сотовой связи диапазона 1800 МГц см. PCN, PCN 1800, DCS 1800, распространён в урбанизированных районах ЕвропыGSM 1800
Makarov.членов молодёжного клуба попросили тратить несколько часов в неделю на помощь разным людям в районеmembers of the youth club were asked to chip in a few hours' work each week to help people in the neighbourhood
Игорь Мигчто-то в районеroughly
vulg.чувствительный в районе анального отверстияgoosey
gen.шайка воров, действующая в определённом районеthe lads of the village
gen.шиферная кровля отличает этот дом от других в районеits slate roof differentiates this house from others in the area
gen.Шотландская научно-исследовательская организация по ведению сельского хозяйства в горных районахHill Farming Research Organization
comp.экспериментальный ретранслятор для самолётной связи в прибрежных районахaeronautical maritime experimental transponder
Makarov.электростанция использует в качестве топлива уголь из Рурского районаthe power station burns coal from the Ruhr region
Makarov.электростанция использует в качестве топлива уголь из Рурского районаthe power station burn coal from the Ruhr region
seism.эпицентр в районе побережьяcoastal based epicenter
gen.это место находится в самом центре театрального районаthe place is spang in the middle of the theatre district
gen.этот район в ведении военных властейthis area is under the control of the military authorities
Makarov.этот район города стал вполне респектабельным в последние десять летthis part of the city has become quite respectable in the last ten years
gen.этот район пришёл в упадокthe neighbourhood has gone down
gen.я не знаю, что в этом районе где находится, я не знаю этот районI don't know the geography of the district
gen.я приду в районе двух часовI'll come at about two o'clock (Franka_LV)
Showing first 500 phrases