DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в пользу ответчика | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lawаффидавит в пользу ответчикаaffidavit of defence (Право международной торговли On-Line)
lawаффидевит в пользу ответчикаaffidavit of defence
lawаффидевит в пользу ответчика или обвиняемогоaffidavit of defence
lawв пользу ответчикаin the defendant's favor (Alex_Odeychuk)
lawдоказательства в пользу ответчикаevidence for the defendant
lawдоказательства в пользу ответчика, подсудимогоevidence for the defendant
econ.заочное решение суда в пользу истца вследствие неявки ответчикаjudgement in default
econ.заочное решение суда в пользу истца вследствие неявки ответчикаjudgement by default
law, courtистолковать имеющиеся сомнения в пользу ответчикаgive someone the benefit of the doubt (The source claims that the court should have used the alleged irregularities during Mr. Jalilov's pre-trial investigation and trial as a basis for giving him the benefit of the doubt.)
law, courtистолковывать имеющиеся сомнения в пользу ответчикаgive someone the benefit of the doubt
gen.ответчик не явился, и дело было решено в пользу истцаthe defendant had let judgment go by default
busin.решать в пользу ответчикаfind for the accused
gen.решение в пользу истца при непредставлении возражений ответчикаnietzscheanism
gen.решение в пользу истца при непредставлении возражений ответчикаnihil dicit
lawрешение в пользу истца при непредставлении возражений ответчикомjudgement nihil dicit
lawрешение в пользу истца при непредставлении возражений ответчикомnihil dicit
lawрешение в пользу истца при непредставлении возражений ответчикомjudgment nihil dicit
lawрешение в пользу истца при непредставлении возражений ответчикомjudgment for want of plea
lawрешение в пользу истца при непредставлении возражений ответчикомjudgement for want of plea
law, lat.решение в пользу ответчикаnihil capiat per breve
lawрешение в пользу ответчикаabsolvitor
lawрешение в пользу ответчикаjudgment of nil capiat per breve
lawрешение в пользу ответчикаjudgement of nil capiat per breve
lawрешение в пользу ответчика ввиду необоснованности исковых требованийnonsuit
lawрешение в пользу ответчика ввиду необоснованности исковых требованийdismissal
lawрешение в пользу ответчика вследствие отказа истца от искаjudgment of nonsuit
lawрешение в пользу ответчика вследствие отказа истца от искаjudgement of nonsuit
lawрешение в пользу ответчика до окончания прений сторон ввиду явной необоснованности исковых требованийjudgement of nonsuit (Право международной торговли On-Line)
lawрешение, выносимое в пользу истца вследствие неявки ответчикаdefault judgement
Makarov.решение присяжных и суда было вынесено в пользу ответчикаthe verdict and judgment passed for the defendant
dipl.решение суда в пользу ответчикаjudge for the defendant
adv.решение суда в пользу ответчикаjudgement for defendant
Makarov.решение суда в пользу ответчикаjudgement for the defendant
insur.решение судебное в пользу истца вследствие неявки ответчикаdefault judgement
lawрешить в пользу против ответчикаfind for against defendant (Право международной торговли On-Line)
law, Scotl.решить дело в пользу ответчикаassoilize
dipl.судебное решение в пользу истца ввиду неявки ответчикаjudge by default
Makarov.судебное решение в пользу истца ввиду неявки ответчикаjudgement by default
lawсудебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчикаdefault judgement
lawсудебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчикаjudgement by default
lawсудебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчикаdefault judgment (If the defendant fails to file an acknowledgment of service or fails to file a defence – provided that in either case the time for doing so has expired – the claimant can normally ask the court to enter what is (and also was previously) called a default judgment. CME Alexander Demidov)
busin.судебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчикаjudgment in default
busin.судебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчикаjudgment by default
lawсудебное решение в пользу ответчикаjudgement for the defendant
lawсудебное решение в пользу ответчикаjudgment for the defence
lawсудебное решение в пользу ответчикаjudgment for the defendant
lawсудебное решение в пользу ответчикаjudgement for the defence
lawсудебное решение в пользу ответчика или защитыjudgement for the defence
lawсудебное решение в пользу ответчика или подсудимогоjudgement for the defendant
Makarov.судья решил дело в пользу ответчикаthe judge directed the verdict for the defendant
Makarov.судья решил дело в пользу ответчикаjudge directed the verdict for the defendant
law, courtтрактовать имеющиеся сомнения в пользу ответчикаgive someone the benefit of the doubt
lawфакты в пользу ответчикаcase for the defendant
gen.факты в пользу ответчикаthe case for the defendant