Subject | Russian | English |
med. | беременная в первый раз | unigravida |
winemak. | бочка, используемая для выдержки в первый раз | first-fill cask |
proverb | бочка пахнет тем, что в ней было в первый раз | the cask savors of the first fill (смысл: неправильное воспитание в раннем детстве чувствуется и через много лет) |
proverb | бочка пахнет тем, что в ней было в первый раз | the cask savours of the first fill |
gen. | быть влюблённым в первый раз | be in love for the first time (Alex_Odeychuk) |
cinema | быть поставленной в первый раз | open |
gen. | быть представленной в первый раз | open (о пьесе) |
Makarov. | в первые четырнадцать лет, что я чистил карманы, меня хватали одиннадцать раз | the first fourteen years I dipped I got grabbed eleven times |
gen. | в первый и последний раз | first and the only time (Alex_Odeychuk) |
gen. | в первый раз | for the first time (в знач. "впервые"; также "for the very first time") |
media. | в первый раз | for the first time |
gen. | в первый раз | the first time (that; в знач. "впервые": When was the first time you saw the victim? • It's the first time I feel fatigue can be pleasant. 4uzhoj) |
gen. | в первый раз | first (в знач. "впервые": This is where I first met Chris. 4uzhoj) |
gen. | в первый раз | one's first time (в знач. "впервые": Was it your first time at a party like this? • It was my first time in detention. 4uzhoj) |
gen. | в первый раз | the first time round (Anglophile) |
gen. | в первый раз | never before (4uzhoj) |
idiom. | в первый раз в первый класс | the first day of the first year of school, that's cool (VLZ_58) |
gen. | в первый раз за десять лет | for the first time in a decade (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | в первый раз об этом слышу | this is the first I have heard of it |
gen. | в первый раз он баллотировался в президенты от крайне левой партии | he first ran for president on a far-left ticket |
Makarov. | в первый раз он выставил свою кандидатуру в президенты от крайне левой партии | he first ran for president on a far-left ticket |
Makarov. | в первый раз он сумел отказаться от алкоголя | he managed to stay off alcohol for the first time |
gen. | в первый раз приехать | make one's first visit to (ART Vancouver) |
gen. | в первый раз стриженная овца | shearling |
gen. | в первый раз я встретился с ней случайно | it was a chance meeting when I first met her |
Makarov. | в первый раз я попробовал ЛСД в Париже | I dropped my first acid in Paris |
Makarov. | все мамы боятся за своих детей, когда те в первый раз уезжают из дома | all mothers fear for their children when they first leave home |
agr. | вспахать в первый раз | whip stitch |
gen. | встретить кого-либо в первый раз | make someone's acquaintance (Johnny Bravo) |
gen. | всё бывает в первый раз | there is a first time for everything (beserg) |
gen. | всё когда-нибудь бывает в первый раз | there is a first time for everything (pelipejchenko) |
gen. | вы в первый раз в Нью-Йорке? | is this your first visit to New York? |
idiom. | делать что-либо в первый раз | break one's duck (To do something for the first time. Interex) |
mech. | если второй поршень имеет площадь в десять раз большую площади первого, сила на второй поршень в десять раз больше | if the second piston has an area ten times that of the first, the force on the second piston is ten times greater |
proverb | если тебя обманули в первый раз, то пусть будет стыдно тому, кто это сделал. Но если тебя обманули второй раз, то пусть будет стыдно тебе самому | you fool me once, shame on you. you fool me twice, shame on me. (journals.ru Andrey Truhachev) |
proverb | если тебя обманули в первый раз, то пусть будет стыдно тому, кто это сделал. Но если тебя обманули второй раз, то пусть будет стыдно тебе самому | Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me! (dict.cc Andrey Truhachev) |
proverb | если тебя обманули в первый раз, то это вина того кто тебя обманул. если ты даёшь себя обмануть вторично, то это твоя вина | you fool me once, shame on you. you fool me twice, shame on me. (angelhranitel.ru Andrey Truhachev) |
proverb | если тебя обманули в первый раз, то это вина того кто тебя обманул. если ты даёшь себя обмануть вторично, то это твоя вина | Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me! (angelhranitel.ru Andrey Truhachev) |
med. | женщина, рожающая в первый раз | para |
med. | женщина, рожающая в первый раз | primipara |
media. | загрузочная установочная дискета для установки Windows 2000 в первый раз на компьютер х86, не поддерживающий формат загрузочного компакт-диска El Torito | Windows 2000 Setup Boot Disk |
gen. | избранный в первый раз | first term |
gen. | избранный в первый раз | first-term |
Makarov. | когда ты в первый раз наливаешь этот напиток в стакан, он пенится | the drink fizzes up when you first pour it |
Makarov. | когда я в первый раз увидел его | the first time I saw him |
Makarov. | надеть новое платье в первый раз | wear a new dress for the first time |
gen. | начинать делать что-либо в первый раз | get one's feet wet (Taras) |
lit. | не в первый раз | no big deal (Artjaazz) |
gen. | не в первый раз | once again (Tanya Gesse) |
cliche. | не в первый раз сталкиваться | no stranger to (с каким-л. явлением, проблемой и т.п.: The former Navy pilot and UFO witness has started to publish the testimonies of other pilots who have had UFO encounters. Graves, who is certainly no stranger to UFOs having witnessed a mysterious object with no visible means of propulsion around 10 years ago during his time with the US Navy, has now started to publish the testimonies of other (anonymous) pilot witnesses on his Twitter account. unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
proverb | не спеши ненавидеть, если человек причинил тебе вред в первый раз | hate not at the first harm |
gen. | ни один человек, увидевший её в первый раз, не смог бы предположить, что она так быстро попадёт в беду | no one seeing her for the first time would have expected her to come unstuck so quickly as she did |
gen. | овца, стриженная в первый раз | shear hog |
gen. | овца, стриженная в первый раз | shearling |
gen. | овца, стриженная в первый раз | shear-hog |
austral. | овца-двухлетка, стриженная в первый раз | double fleecer (не стриженная в однолетнем возрасте) |
Makarov. | она будет потрясена, когда услышит эти новости в первый раз | she will be shaken when she first hears the news |
Makarov. | отбывающий наказание в первый раз | first-termer |
gen. | первая часть книги в тысячу раз интереснее второй | the first part of the book is a thousand times more interesting than the second |
polit. | первое созываемое раз в два года совещание государств по вопросу об осуществлении Программы действий по стрелковому оружию и лёгким вооружениям | First Biennial Meeting of States on the Implementation of the UN Programme of Action on Small Arms and Light Weapons (ООН Kainah) |
Makarov. | первый раз в истории | the first time in history |
gen. | первый раз в первый класс | first-day-of-school feeling (Taras) |
Makarov. | первый раз я вышел в море, когда был очень молодым человеком | I first shipped out when I was a very young man |
Makarov. | первый раз я его видел в | the first time I saw him was |
gen. | показывать в первый раз | premier (глаг. Taras) |
inf. | пользоваться в первый раз | christen |
psychol. | рожающая в первый раз | primipara |
biol. | рожающая в первый раз | primiparous (Andrey Truhachev) |
gen. | состояться в первый раз | open (о пьесе) |
gen. | судимый в первый раз | first offender |
agric. | течка, обнаруженная в первый раз | first-observed estrus |
austral. | шерсть овцы-двухлетки, стриженной в первый раз | double fleece |
Makarov. | эта дорога сегодня открыта для проезда в первый раз за неделю | the road is passable today for the first time in a week |
rhetor. | это было в первый и последний раз | it was the first and last time (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | это у меня в первый раз | it's my first time (Alex_Odeychuk) |
gen. | эту пьесу первый раз показали в Нью-Йорке | this play was first presented in New York |