DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в первый раз | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
med.беременная в первый разunigravida
winemak.бочка, используемая для выдержки в первый разfirst-fill cask
proverbбочка пахнет тем, что в ней было в первый разthe cask savors of the first fill (смысл: неправильное воспитание в раннем детстве чувствуется и через много лет)
proverbбочка пахнет тем, что в ней было в первый разthe cask savours of the first fill
gen.быть влюблённым в первый разbe in love for the first time (Alex_Odeychuk)
cinemaбыть поставленной в первый разopen
gen.быть представленной в первый разopen (о пьесе)
Makarov.в первые четырнадцать лет, что я чистил карманы, меня хватали одиннадцать разthe first fourteen years I dipped I got grabbed eleven times
gen.в первый и последний разfirst and the only time (Alex_Odeychuk)
gen.в первый разfor the first time (в знач. "впервые"; также "for the very first time")
media.в первый разfor the first time
gen.в первый разthe first time (that; в знач. "впервые": When was the first time you saw the victim? • It's the first time I feel fatigue can be pleasant. 4uzhoj)
gen.в первый разfirst (в знач. "впервые": This is where I first met Chris. 4uzhoj)
gen.в первый разone's first time (в знач. "впервые": Was it your first time at a party like this? • It was my first time in detention. 4uzhoj)
gen.в первый разthe first time round (Anglophile)
gen.в первый разnever before (4uzhoj)
idiom.в первый раз в первый классthe first day of the first year of school, that's cool (VLZ_58)
gen.в первый раз за десять летfor the first time in a decade (Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.в первый раз об этом слышуthis is the first I have heard of it
gen.в первый раз он баллотировался в президенты от крайне левой партииhe first ran for president on a far-left ticket
Makarov.в первый раз он выставил свою кандидатуру в президенты от крайне левой партииhe first ran for president on a far-left ticket
Makarov.в первый раз он сумел отказаться от алкоголяhe managed to stay off alcohol for the first time
gen.в первый раз приехатьmake one's first visit to (ART Vancouver)
gen.в первый раз стриженная овцаshearling
gen.в первый раз я встретился с ней случайноit was a chance meeting when I first met her
Makarov.в первый раз я попробовал ЛСД в ПарижеI dropped my first acid in Paris
Makarov.все мамы боятся за своих детей, когда те в первый раз уезжают из домаall mothers fear for their children when they first leave home
agr.вспахать в первый разwhip stitch
gen.встретить кого-либо в первый разmake someone's acquaintance (Johnny Bravo)
gen.всё бывает в первый разthere is a first time for everything (beserg)
gen.всё когда-нибудь бывает в первый разthere is a first time for everything (pelipejchenko)
gen.вы в первый раз в Нью-Йорке?is this your first visit to New York?
idiom.делать что-либо в первый разbreak one's duck (To do something for the first time. Interex)
mech.если второй поршень имеет площадь в десять раз большую площади первого, сила на второй поршень в десять раз большеif the second piston has an area ten times that of the first, the force on the second piston is ten times greater
proverbесли тебя обманули в первый раз, то пусть будет стыдно тому, кто это сделал. Но если тебя обманули второй раз, то пусть будет стыдно тебе самомуyou fool me once, shame on you. you fool me twice, shame on me. (journals.ru Andrey Truhachev)
proverbесли тебя обманули в первый раз, то пусть будет стыдно тому, кто это сделал. Но если тебя обманули второй раз, то пусть будет стыдно тебе самомуFool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me! (dict.cc Andrey Truhachev)
proverbесли тебя обманули в первый раз, то это вина того кто тебя обманул. если ты даёшь себя обмануть вторично, то это твоя винаyou fool me once, shame on you. you fool me twice, shame on me. (angelhranitel.ru Andrey Truhachev)
proverbесли тебя обманули в первый раз, то это вина того кто тебя обманул. если ты даёшь себя обмануть вторично, то это твоя винаFool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me! (angelhranitel.ru Andrey Truhachev)
med.женщина, рожающая в первый разpara
med.женщина, рожающая в первый разprimipara
media.загрузочная установочная дискета для установки Windows 2000 в первый раз на компьютер х86, не поддерживающий формат загрузочного компакт-диска El ToritoWindows 2000 Setup Boot Disk
gen.избранный в первый разfirst term
gen.избранный в первый разfirst-term
Makarov.когда ты в первый раз наливаешь этот напиток в стакан, он пенитсяthe drink fizzes up when you first pour it
Makarov.когда я в первый раз увидел егоthe first time I saw him
Makarov.надеть новое платье в первый разwear a new dress for the first time
gen.начинать делать что-либо в первый разget one's feet wet (Taras)
lit.не в первый разno big deal (Artjaazz)
gen.не в первый разonce again (Tanya Gesse)
cliche.не в первый раз сталкиватьсяno stranger to (с каким-л. явлением, проблемой и т.п.: The former Navy pilot and UFO witness has started to publish the testimonies of other pilots who have had UFO encounters. Graves, who is certainly no stranger to UFOs having witnessed a mysterious object with no visible means of propulsion around 10 years ago during his time with the US Navy, has now started to publish the testimonies of other (anonymous) pilot witnesses on his Twitter account. unexplained-mysteries.com ART Vancouver)
proverbне спеши ненавидеть, если человек причинил тебе вред в первый разhate not at the first harm
gen.ни один человек, увидевший её в первый раз, не смог бы предположить, что она так быстро попадёт в бедуno one seeing her for the first time would have expected her to come unstuck so quickly as she did
gen.овца, стриженная в первый разshear hog
gen.овца, стриженная в первый разshearling
gen.овца, стриженная в первый разshear-hog
austral.овца-двухлетка, стриженная в первый разdouble fleecer (не стриженная в однолетнем возрасте)
Makarov.она будет потрясена, когда услышит эти новости в первый разshe will be shaken when she first hears the news
Makarov.отбывающий наказание в первый разfirst-termer
gen.первая часть книги в тысячу раз интереснее второйthe first part of the book is a thousand times more interesting than the second
polit.первое созываемое раз в два года совещание государств по вопросу об осуществлении Программы действий по стрелковому оружию и лёгким вооружениямFirst Biennial Meeting of States on the Implementation of the UN Programme of Action on Small Arms and Light Weapons (ООН Kainah)
Makarov.первый раз в историиthe first time in history
gen.первый раз в первый классfirst-day-of-school feeling (Taras)
Makarov.первый раз я вышел в море, когда был очень молодым человекомI first shipped out when I was a very young man
Makarov.первый раз я его видел вthe first time I saw him was
gen.показывать в первый разpremier (глаг. Taras)
inf.пользоваться в первый разchristen
psychol.рожающая в первый разprimipara
biol.рожающая в первый разprimiparous (Andrey Truhachev)
gen.состояться в первый разopen (о пьесе)
gen.судимый в первый разfirst offender
agric.течка, обнаруженная в первый разfirst-observed estrus
austral.шерсть овцы-двухлетки, стриженной в первый разdouble fleece
Makarov.эта дорога сегодня открыта для проезда в первый раз за неделюthe road is passable today for the first time in a week
rhetor.это было в первый и последний разit was the first and last time (Alex_Odeychuk)
quot.aph.это у меня в первый разit's my first time (Alex_Odeychuk)
gen.эту пьесу первый раз показали в Нью-Йоркеthis play was first presented in New York