Subject | Russian | English |
gen. | в исключительно редких случаях | in very rare circumstances (Alex_Odeychuk) |
gen. | в исключительном случае | as an exceptional case (Lavrov) |
gen. | в исключительных случаях | on extraordinary occasions |
gen. | в исключительных случаях | in exceptional cases (отнюдь не только в математике, как можно подумать, исходя из соответствующей пометы: I will only say that proceedings should be brought before the court by way of appeal in contempt matters only in exceptional cases I. Havkin) |
gen. | в исключительных случаях | by way of exception (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | в исключительных случаях | on a few special occasions |
gen. | в исключительных случаях | exceptionally (1. used before an adjective or adverb to emphasize how strong or unusual the quality is • The weather, even for January, was exceptionally cold. • I thought Bill played exceptionally well. 2. only in unusual circumstances • Exceptionally, students may be accepted without formal qualifications. OALD Alexander Demidov) |
nucl.pow. | в исключительных случаях | in the most extreme cases (Iryna_mudra) |
gen. | в исключительных случаях | if unavoidable (Ася Кудрявцева) |
gen. | в исключительных случаях | in exceptional circumstances (Stas-Soleil) |
math. | в исключительных случаях | in exceptional cases |
gen. | в исключительных случаях | in extraordinary circumstances (rechnik) |
Makarov. | в том, чтобы напиться в стельку, тоже есть своя прелесть, но только если это происходит в исключительных случаях | getting drunk as a pastime may have its points, but as an exclusive occupation |
law | даже и в том случае, если таковые иски ... вызваны единственно и исключительно халатностью | even to the extent due to sole and exclusive negligence (Andy) |
IT | действия в исключительных случаях | exception handling |
gen. | исключительно в случае | in the sole event (Eochaid) |
offic. | исключительно в случае, когда | solely in the event that (Ying) |
gen. | исключительно в тех случаях, когда | only in those instances where (ABelonogov) |
energ.ind. | использование в исключительных случаях | exclusive use (напр., аварийных ситуациях) |
econ. | маклер, назначенный биржевым комитетом для проведения операций в случае исключительной ситуации | temporary specialist |
patents. | может быть оправданием в исключительных случаях | it may be justified exceptionally |
patents. | последующее решение состоится только в исключительном случае | further notice shall be issued exceptionally only |
law | предоставляемое в исключительных случаях | dispensation |
econ. | проверка кредита в исключительных случаях | exception loan review |
busin. | разрешение, предоставляемое в исключительных случаях | dispensation |
pharma. | регистрация лекарственного препарата в исключительных случаях | marketing authorization under exceptional circumstances (Rada0414) |
gen. | только в исключительных случаях | other than as an exception (more WWW but fewer UK hits Alexander Demidov) |
road.constr. | только в исключительных случаях | only in exceptional circumstances (yevsey) |
gen. | только в исключительных случаях | other than by way of exception (Alexander Demidov) |