Subject | Russian | English |
law | Арбитражное решение, вынесенное третейским судьёй, может быть принято с занесением в производство в любом суде соответствующей юрисдикции | judgment upon the award rendered by the arbitrator may be entered in any court having jurisdiction (Iван) |
transp. | быть оснащённым соответствующими | be equipped with appropriate (Yeldar Azanbayev) |
econ. | быть признанным не соответствующим антитрестовскому законодательству | be condemned under antitrust laws (A.Rezvov) |
progr. | быть проверенным на наличие в соответствующем источнике данных | be validated against the corresponding data source (Alex_Odeychuk) |
goldmin. | быть соответствующим | be confined to (Leonid Dzhepko) |
inf. | быть соответствующим | belong |
Makarov., inf. | быть соответствующим | belong to |
progr. | быть те же, что и соответствующие правила языка ПЛ / 1 | follow the rules of PL/I |
media. | в сетях с пакетной коммутацией — набор значений параметров например, терминала, который может быть определён и запомнен, эти параметры могут затем быть использованы для определения соответствующего профиля | profile |
avia. | Ваше сообщение будет записано на магнитофон и передано соответствующей организации | Your message will be taped and send to the appropriate authority (типовое сообщение по связи) |
gen. | Ваше сообщение будет записано на магнитофон и передано соответствующей организации | your message will be taped and send to the appropriate authority |
progr. | Два индексируемых типа могут быть родственными, даже если соответствующие позиции индексов имеют разные направления | Two array types may be closely related even if corresponding index positions have different directions (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn) |
Makarov. | детальный анализ был затруднён из-за недостаточности соответствующих данных о скоростях реакций | the detailed analysis was handicapped by lack of relevant reaction rate data |
Makarov. | детальный анализ был затруднён из-за недостаточности соответствующих данных о скоростях реакций | detailed analysis was handicapped by lack of relevant reaction rate data |
Makarov. | детальный анализ был затруднён из-за нехватки соответствующих данных о скоростях реакций | the detailed analysis was handicapped by lack of relevant reaction rate data |
Makarov. | детальный анализ был затруднён из-за нехватки соответствующих данных о скоростях реакций | detailed analysis was handicapped by lack of relevant reaction rate data |
media. | диапазон, соответствующий минимальной напряжённости поля, при которой сигнал ещё может быть выделен из шума на приёме и восстановлен в первоначальную форму, переданную передатчиком | maximum detection range |
Makarov. | для отправки за границу посылки должны быть соответствующим образом упакованы | parcels must be properly bound up for posting to other countries |
law | должны быть уполномочены сохранить в силе соответствующие документы | shall be entitled to retain the relevant documents (Konstantin 1966) |
gen. | если будет принято соответствующее решение | if so decided (Alexander Demidov) |
progr. | интегрированная среда модульного тестирования: инструмент, предоставляющий окружение для модульного тестирования или компонентного тестирования, в котором компонент может быть протестирован как в изоляции, так и с соответствующими заглушками и драйверами. этот инструмент также предоставляет разработчику возможности отладки | unit test framework: A tool that provides an environment for unit or component testing in which a component can be tested in isolation or with suitable stubs and drivers. It also provides other support for the developer, such as debugging capabilities (Standard glossary of terms used in Software Testing) |
law | которые могут быть в соответствующее время ... | as may from time to time (Elina Semykina) |
law | Любое решение, вынесенное арбитрами, может быть признано и обращено к исполнению любым судом соответствующей юрисдикции | Judgment upon any award rendered by the arbitrators may be entered in any court having jurisdiction thereof (Ying) |
gen. | любой молодой отец должен быть готов принять на себя соответствующие обязанности | every young father has to face up to his responsibilities (Raz_Sv) |
media. | мера скорости передачи данных, обычно выражаемая в бит/с, если одно изменение состояния соответствует двум битам, то при скорости 2400 бит/с скорость в бодах будет равна 1200 бод | baud rate |
gen. | он был крупный человек, высокого роста и соответствующего веса | he was a big man, very tall and of commensurable weight |
Makarov. | он должен быть готов принять на себя соответствующие обязанности | he has to face up to his responsibilities |
Makarov. | она была образована выше, чем это соответствовало её общественному положению | she had been educated above her station |
avia. | Оплата должна быть осуществлена до первого рейса соответствующего двухнедельного периода | the payment will be made prior to the first flight of the corresponding fortnight period |
gen. | план был соответствующим образом утверждён | the plan has been duly okey'd |
gen. | план был соответствующим образом утверждён | the plan has been duly okay'd |
gen. | план был соответствующим образом утверждён | the plan has been duly okeh'd |
gen. | план был соответствующим образом утверждён | the plan has been duly OK'd |
patents. | положения должны быть применены соответствующим образом | the provision shall apply mutatis mutandis |
patents. | положения статьи 16 должны быть применены соответствующим образом | the provisions of Article 16 shall be applicable mutatis mutandis |
progr. | Правила преобразования данных не были точно определёны в первоначальном описании, но, по всей видимости, они те же, что и соответствующие правила языка ПЛ / 1 | Data conversion rules were not explicitly specified in the original specification, but presumably they follow the rules of PL/I (см. Advances in computer architecture by Glenford J. Myers 1982) |
gen. | Практика проталкивания / продвижения какого-то продукта, или какого-то интереса, путём взяток и подкупа тех людей, у кого в этой сфере есть определённое влияние, или тех, кто находится на соответствующих должностях для принятия решений. | payola (if a record company spends enough money on payola, it can make any record a hit – если звукозаписывающая компания выделит достаточно денег для подкупа нужных людей, то любую песню можно сделать хитом. Слово появилось в 1930-х годах от слова pay (платить) + окончание -ola по аналогии с названием грамофона Victrola (или русский аналог – радиола)) |
avia. | расходы на обработку на соответствующий рейс будут предоставлены обработчику согласно указанным тарифам представленным ниже | handling cost of referred flight will be credited by handler with defined rates which are in below (Your_Angel) |
math. | соответствующее ограничение на число отрицательных корней может быть получено путём ... | A corresponding limitation on the number of negative roots can be obtained by |
media. | стандартный межплатформенный тест, первоначально разработанный корпорацией IBM, вклад в его создание внесли также Silicon Graphics, Digital Equipment и другие члены консорциума ОРС OpenGL Performance Characterization, первые тесты с помощью ViewPerf были проведены в конце 1994 года, ViewPerf содержит пять стандартных наборов данных, каждый из которых соответствует некоторой прикладной области: Advanced Visualizer, Data Explorer, CDRS, Lightscape и Design Review | ViewPerf |
Makarov. | таким образом, материалы, проявляющие обратимое насыщаемое поглощение, становятся более мутными под действием света с соответствующей длиной волны, и это свойство может быть использовано для разработки оптических ограничителей фильтров, необходимых для защиты глаз и других чувствительных оптических устройств от интенсивных лазерных импульсов | thus materials showing RSA become more opaque on exposure to light of suitable wavelength and this property can be exploited for developing optical limiters required to protect eye and others sensors from intensive laser pulses |
media. | устройство, пробивающее отверстия в мультзаготовках таким образом, чтобы они могли быть размещены на соответствующих штырях | punch (pegs) |
media. | цифровое соединение называемое Sony i-Link, соответствующее нормам IEEE 1394, разъёмы firewire — мировой стандарт для передачи цифровых сигналов, в 1995 г. интерфейс FireWire был одобрен консорциумом IEEE и вошёл в «синюю книгу» как спецификация IEC61883 | FireWire |