Subject | Russian | English |
media. | адаптер, с помощью которого на экране компьютера может быть получено видеоизображение из внешних источников | overlay (видеомагнитофон, видеокамера и др.) |
gen. | Аналогичная оценка может быть получена для ... | A similar estimate can be made for (Taras) |
progr. | блокировка, которая может быть получена неоднократно одним и тем же потоком | a lock that can be entered multiple times by the same thread (Alex_Odeychuk) |
gen. | Будете плохо себя вести, сладкого не получите, а отправитесь в кровать | if you don't behave yourselves, it'll be bed for you, not pudding (4uzhoj) |
gen. | будешь ещё ко мне приставать, получишь в морду | I'll clock you one if you annoy me again |
gen. | будешь плохо себя вести, получишь по шее | clip your ears if you don't behave |
gen. | будешь плохо себя вести, получишь по шее | I'll clip your ears if you don't behave |
Makarov. | был получен ордер на его арест | a warrant for his apprehension was obtained |
gen. | было много волнений, когда было получено это известие | there was great excitement when the news was received |
Makarov. | было тяжёло получить визу | it was a hassle to get a visa |
Makarov. | быть готовым на всё, чтобы получить работу | be desperate to get a job |
dat.proc. | быть полученным | be retrieved (from ... – от ... Alex_Odeychuk) |
scient. | быть полученным | become available (напр., о данных igisheva) |
gen. | быть полученным | come through (по радио или телефону) |
Apollo-Soyuz | быть полученным в качестве побочного продукта | be spun off from something (чего-либо) |
busin. | быть полученным в полном объёме | be received in full (Alex_Odeychuk) |
nucl.phys. | быть полученным в процессе проведения карботермической конверсии | be manufactured by the carbothermic conversion process (в тексте речь шла о производстве ядерного топлива; контекстуальный перевод на англ. язык Alex_Odeychuk) |
nucl.phys. | быть полученным в процессе проведения карботермической конверсии микросфер UO2 в микросферы UCN в замкнутом объёме | be manufactured by carbothermic conversion of UO2 microspheres to UCN microspheres in an enclosed volume (в тексте речь идёт о процессе производства ядерного топлива Alex_Odeychuk) |
progr. | быть полученным из очереди | be dequeued (Alex_Odeychuk) |
scient. | быть полученным непосредственно из теплового баланса | be obtained by direct heat balance (напр., о температуре дымовых газов ssn) |
dipl. | быть полученным от дипломатического источника | be obtained through a diplomatic source (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
d.b.. | быть полученным от компонента-фабрики сеансов управления данными | be retrieved from the session factory bean (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | быть полученным по запросу от контейнера внедрения зависимостей | be requested of the DI container (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
progr. | быть полученным от объекта-обработчика | be retrieved from the handler object (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | быть полученным по программному интерфейсу языка Java для доступа к службам именования и каталогов | be obtained through JNDI (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
crim.law. | быть полученным под пытками | be coerced under torture (говоря о признательных показаниях подозреваемого, обвиняемого, подсудимого Alex_Odeychuk) |
hi.energ. | быть полученным процессом образования пар | be pairproduced |
fin. | быть получено в виде процентных платежей | be received in interest (Financial Times Alex_Odeychuk) |
real.est. | быть согласованными, полученными | be in place (документы, разрешения Butterfly812) |
austral., slang | быть убитым или получить ранение | lick the dust |
media. | в интерактивных компакт-дисках — наименьшее количество данных в реальном времени, которое случайно может быть получено, содержит аудио-, видео- и компьютерные данные, которые должны быть найдены на диске | real time |
cust. | временная отмена пошлин на импорт в страны ЕС сырья, компонентов или полуфабрикатов, которые не могут быть получены из стран-членов ЕС и используются в процессе изготовления другого изделия | duty suspensions (gov.uk Dorian Roman) |
Makarov. | вы не работали и, стало быть, ничего не получите | you didn't work, thence you will get no pay |
gen. | вы никогда не получите того, что хотите, ели не будете энергично добиваться своего | you'll never get what you want if you don't go after it energetically |
gen. | вы никогда не получите того, что хотите, ели не будете энергично добиваться своей цели | you'll never get what you want if you don't go after it energetically |
econ. | дата, указываемая при объявлении дивиденда как дата, до которой нужно держать акции, по которым будет выплачен дивиденд, чтобы этот дивиденд получить | ex-dividend date (Slawjanka) |
Makarov. | девочка получила шоколадку за то, что была посыльной между своей старшей сестрой и её парнем | the little girl was given a bar of chocolate as her payment for going between her sister and her sister's boy-friend |
progr. | Делегирование обычно необходимо, чтобы позволить объекту-клиенту получить услугу на одном уровне от объекта, находящегося на отдалённом несоседнем уровне. Иными словами, устойчивый шаблон структуры вертикальных иерархических уровней раздел 9.1.3 будет разложен на случайную сеть взаимосвязанных объектов без какой-либо надежды понять или управлять сложностью системы и её эволюцией | the delegation is normally necessary to allow a client object in one layer to get a service from an object in a distant non-neighboring layer. Otherwise, the stable framework of vertical hierarchical layers Section 9.1.3 would disintegrate to a random network of intercommunicating objects with no hope to understand or control the system complexity and evolution (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
Makarov. | Джайл, которому получить хорошенькое наследство было ничуть не менее приятно, чем хорошенькую жену | Giles, to whom a fair heritage was no less agreeable than a fair wife |
mech. | до сих пор не было получено никаких надёжных экспериментальных сведений о | no reliable evidence for ... has yet been found |
Makarov. | до тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии | until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limbo (в состоянии неопределённости) |
Makarov. | дозы облучения, полученные инспекторами на территориях бывшего СССР, затронутых Чернобыльской катастрофой | doses received by visitors to areas of the former USSR affected by the Chernobyl accident |
patents. | доказательства могут быть получены через Патентный суд | evidence may be taken through the intermediary of the Patent Court |
patents. | доказательства могут быть получены через Патентный суд | evidence may be taken through the medium of the Patent Court |
polit. | документы должны быть получены делегациями не позднее | documents must be available to delegations at the latest on the |
Makarov. | "доступен для заказа" означает, что товар есть на складе и покупатель может рассчитывать его получить | available to promise ATP means that a product is in stock and can be promised to a buyer |
law | доход, который мог бы быть получен в будущем, если бы не убыток в результате повреждения | future earnings (Право международной торговли On-Line) |
gen. | его угрозы были недостаточно сильными, и он получил отказ | he was not threatening enough and was refused |
gen. | его ум был слишком живым, чтобы удовлетвориться полученной информацией | his mind was much too active to rest satisfied with the information |
Makarov. | если вы будете распылять краску вместо того, чтобы наносить её кисточкой, вы получите красиво и равномерно окрашенную поверхность | if you spray the paint on, instead of using a brush, you get a nice even surface |
gen. | если так будешь работать, скоро получишь по шапке | if you're going to work like that, they'll fire you in a hurry |
lit. | За всякое благодеяние, полученное из рук филантропов, надо платить если не деньгами, то унижением. Как у Цезаря был Брут, так и здесь каждая благотворительная койка была сопряжена с обязательной ванной, а каждый ломоть хлеба отравлен бесцеремонным залезанием в душу. | If not in coin you must pay in humiliation of spirit for every benefit received at the hands of philanthropy. As Caesar had his Brutus, every bed of charity must have its toll of a bath, every loaf of bread its compensation of a private and personal inquisition (O. Henry, Пер. А. Горлина) |
cem. | заполнитель такого гранулометрического состава, при котором он был получен из карьера или из камнедробилки | all-in aggregate |
gen. | из этого следует, что высокие молекулярные веса могут быть получены только при возможно полном завершении конденсации | it follows that high molecular weights can only be attained by taking the condensation as nearly as possible to completion |
gen. | извещение было получено по телеграфу | the announcement was received by telegraph |
econ. | инвестированные денежные суммы, которые могут быть получены назад по требованию | quick money |
Makarov. | информация была получена из надёжного источника | the information was received from a reliable source |
gen. | информация была получена обычным путём | the information was received through the usual channels |
Makarov. | истина, полученная дедуктивным методом, не может быть подтверждена индуктивно | the truth as arrived at deductively, cannot be inductively confirmed |
progr. | Исходной позицией этого перехода будет составная позиция, полученная из исходных позиций отдельных переходов | the source location of the transition will be the composite location obtained from the source locations of the individual transitions (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
progr. | Исходные и целевые позиции таких переходов будут получены из исходных и целевых позиций рассматриваемого перехода и позиции второго автомата | the source and target locations of these transitions will be obtained from the source and target locations of the original transition and the location from the other automaton (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
scient. | как только результаты будут изучены, ученые получат полное представление о ... | once the results are studied scientists will have a complete body of knowledge about |
gen. | какой доход будет получен от этого предприятия? | how much will be made on the business? |
law, amer. | компания, где была получена травма | employer at injury (Leonid Dzhepko) |
progr. | Концепции классов и наследования были введены в языке Simula 67, но получили широкое распространение только с появлением языка Smalltalk | the concepts of classes and inheritance were first used in Simula 67, but only with the introduction of Smalltalk did they start gaining widespread acceptance (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-Time Applications with UML by Hassan Gomaa) |
gen. | который может быть получен | receivable |
gen. | лишить кого-л. возможности получить какую бы то ни было помощь | cut smb. off from all possibility of help |
media. | максимальное отношение выходных напряжений, которое может быть получено с помощью ТВ-камеры | contrast range of a camera pickup equipment |
media. | максимальное отношение яркостей, которое может быть получено с помощью приёмного ТВ-оборудования | contrast range of an image reproduction equipment |
gen. | Мери была вне себя от радости после того, как получила хорошие новости | Mary was beside herself with joy when she heard the good news |
math. | могут быть также получены, используя | the unknowns x, y can also be obtained using (a simple recalculation in terms ...) |
gen. | могущий быть полученным | receivable |
gen. | могущий быть полученным | procurable |
gen. | могущий быть полученным от должника | recoverable |
gen. | могущий быть приобретённым, купленным, полученным | procurable |
math. | может быть получен в результате | it can result from |
math. | может быть получена | a similar estimate can be made for |
math. | может быть получено непосредственно дифференцированием | it can be obtained at once by differentiation |
Makarov. | можно ли будет получить обратно внесённый задаток? | is the deposit I've paid recoverable? |
gen. | можно ли будет получить обратно возвращается ли внесённый задаток? | is the deposit I've paid recoverable? |
busin. | мы были бы рады получить ваше содействие в | we are looking forward for your assistance on |
Makarov. | мы можем получить больше денег, если будем отдавать в аренду другую землю | we can get more money by farming out the other fields |
cliche. | надо было сначала подумать головой, что из этого получится | should have known better (The school was locked down by police. During their search, police located the staff member who they said had brought a vintage rifle into the school for a presentation. -- "Even if it’s old, you still can’t walk around with a gun. Dude should have known better." (Twitter) ART Vancouver) |
construct. | Наилучшие результаты могут быть получены только при условии предварительной сортировки плиток по размерам при помощи шаблонов | the best results are obtained if tiles are first sorted by size using templates |
construct. | Наилучшие результаты могут быть получены только при условии предварительной сортировки плиток по цветовым оттенкам | the best results are obtained if tiles are first sorted by colour shades |
math. | не может быть получено | conditions cannot be obtained (by the usual methods. in Problem 2, this means that a solution of type (2) cannot be obtained by the above technique) |
mech. | область, в которой должно быть получено решение | region over which the solution is to be computed |
gen. | он был очень взволнован полученным подарком | he was thrilled with the gift |
Makarov. | он был очень слаб из-за полученных ранений | he was exceedingly faint with the bruises he had received |
gen. | он был полон решимости получить диплом с отличием | he was intent on getting a first |
Makarov. | он был совершенно потрясён количеством цветов и писем поддержки, которые он получил | he was quite overwhelmed by all the flowers and letters of support he received |
gen. | он был уверен, что на этот раз всё получится | he was sure that he would not fail this time |
Makarov. | он должен был получить предварительное представление об армейской жизни во время предпринятого заранее специального визита в казарму | he was to be given a preview of army life on a special advance visit to barracks |
Makarov. | он получил разрешение, но оно было ограничено строгими условиями | he has got permission, but it's hedged about with strict conditions |
Makarov. | она была взволнована полученным приглашением | she was thrilled to receive an invitation |
Makarov. | она была вне себя от радости, получив письмо от сына | she was overjoyed to get a letter from her son |
Makarov. | она была раздосадована тем, что не получила работу | she felt deep disappointment at not getting the job |
Makarov. | они были очень взволнованы полученным подарком | they were thrilled with the gift |
media. | оригинальный диск, с которого могут быть получены копии | master disk |
Makarov. | отношение массы льда, которая может быть получена послойным намораживанием воды, к сумме отрицательных средних суточных температур воздуха | relation between the mass of ice that can be obtained by the layered freezing of water, and the sum of negative mean daily air temperatures |
scient. | отчасти аналогичные результаты тем, которые приведены здесь из ..., были получены ... | results somewhat analogous to those quoted here from were obtained |
comp., MS | Ошибка выполнения правила NativeSql 0. Она могла произойти из-за внесения изменений в структуру модели без повторного развёртывания узла модели или из-за нарушения доступа SQL или других ошибок в хранимой процедуре. Выполните повторное развёртывание узла модели и просмотрите хранимую процедуру на наличие ошибок. Точная ошибка SQL может быть получена из журнала сервера | Execution of NativeSql rule 0 failed. This may have occurred because changes have been made to the model structure without redeploying the model site or because of SQL access violations or other errors in the stored proc. Try redeploying the model site and reviewing the stored proc for errors. The exact SQL error can be retrieved from the server log (PerformancePoint Server 2007 ssn) |
media. | память, в которой доступ к определённому элементу данных может быть получен только считыванием всех предыдущих элементов в списке | serial-access memory (storage, в отличие от случайного доступа) |
avia. | платёж должен быть получен не позднее | payment to be received at the latest by (Uchevatkina_Tina) |
scient. | пока не будет информации, мы не получим ответа ... | unless the information is available, we won't get the answer |
gen. | полученное мной было ниже моих ожиданий | what I received was short of my expectations |
med. | получило экспертную оценку и было одобрено | Reviewed and Approved by (This study has been reviewed and approved by the National Committee for Ethical Review. MDuser) |
gen. | получить деньги под какие бы то ни было векселя | fly the kite |
mil., avia. | "последнее сообщение, полученное мною, было..." | the last message received by me was... |
psychol. | правило обучения "выбирать тот же предмет, что и в первой пробе, если выбор сопровождался подкреплением, или другой-если подкрепление получено не было"" | win – stay versus lose – switch learning rule (правило, которое используется в психологии, теории игр, компьютером обучении) |
media. | предварительный электронный монтаж для получения промежуточной «черновой» записи с использованием копий оригинального материала, которые могут иметь невысокое качество, поскольку промежуточная запись не идёт «в линию», по промежуточной записи после её корректировки может быть получена законченная чистовая запись программы | off-line editing (например, для передачи в эфир) |
media. | предварительный электронный монтаж для получения промежуточной «черновой» записи с использованием копий оригинального материала, которые могут иметь невысокое качество, поскольку промежуточная запись не идёт «в линию», по промежуточной записи после её корректировки может быть получена законченная чистовая запись программы | off-line edit (например, для передачи в эфир) |
media. | применительно к линзе — область в плоскости изображения, за пределами которой не может быть получена приемлемая чёткость | field |
IT | программный объект, обладающий именем и значением, которое может быть изменено и получено программой | variable |
media. | проект персональной спутниковой связи, предназначенная для обеспечения глобальной радиотелефонной связи и предоставления других видов услуг персональной связи, головным исполнителем работ по системе Odyssey является международная компания Odyssey Telecommunication International, Inc. OTI, проект финансируется группой компаний, в число которых входят учредители OTI и основные инвесторы системы Odyssey: компании TRW, Inc., Teleglobe, Inc. и др. см. МЕО, фирма TRW получила ряд патентов, защищающих основные принципы построения систем, которые базируются на МЕО-орбитах, впоследствии эти патенты стали предметом судебного разбирательства с разработчиками системы ICO, которая основывается на сходной орбитальной группировке, после того, как TRW проиграла дело, работы по проекту Odyssey были прекращены | Odyssey |
labor.org. | разрешения должны быть получены | MC (MichaelBurov) |
labor.org. | разрешения должны быть получены | permits in place (MichaelBurov) |
scient. | решение 1-й задачи может быть получено при помощи ... | the solution to the 1st problem can be obtained by means of |
media. | связка сплавленных оптических волокон, из которой может быть получена волоконнооптическая пластина путём поперечного среза тонкого слоя сплавленных волокон | boule |
gen. | сейчас я просто "мистер", а когда я получу степень, перед моим именем будут ставить слово "доктор" | at the moment I'm only a mister, but when I get my degree I'll be doctor |
media. | система персональной спутниковой связи, предназначенная для обеспечения глобальной радиотелефонной связи и предоставления других видов услуг персональной связи, головным исполнителем работ по системе Odyssey является международная компания Odyssey Telecommunication International, Inc. OTI, проект финансируется группой компаний, в число которых входят учредители OTI и основные инвесторы системы Odyssey: компании TRW, Inc., Teleglobe, Inc. и др. см. МЕО, фирма TRW получила ряд патентов, защищающих основные принципы построения систем, которые базируются на МЕО-орбитах, впоследствии эти патенты стали предметом судебного разбирательства с разработчиками системы ICO, которая основывается на сходной орбитальной группировке, после того, как TRW проиграла дело, работы по проекту Odyssey были прекращены | Odyssey |
road.wrk. | скелетный материал такого гранулометрического состава, при котором он был получен из камнедробилки | all-in aggregate |
road.wrk. | скелетный материал такого гранулометрического состава, при котором он был получен из карьера | all-in aggregate |
Makarov. | содержание аминокислот может быть увеличено в 2-3 раза по сравнению с ранее полученными величинами | amino acid contents may be increased to 2 or 3-fold their former values |
gen. | сообщение было получено по телеграфу | the announcement was received by telegraph |
math. | соответствующее ограничение на число отрицательных корней может быть получено путём ... | A corresponding limitation on the number of negative roots can be obtained by |
gen. | состояние, в котором он был получен от | condition as received from (e.g., condition as received from supplier Alexander Demidov) |
bank. | ссуда, которая может быть получена страхователем | loan value |
busin. | сумма, которая может быть получена страхователем | loan value |
scient. | таким образом, была получена средняя плотность решением уравнений ... | thus, the average density has been obtained by solving equations |
Makarov. | теперь, когда он получил Нобелевскую премию, о нём будут много говорить | his receiving Nobel Prize will make talk |
gen. | теперь, когда он получил Нобелевскую премию, о нём будут много говорить | his receiving Nobel Prize will make talk |
Makarov. | ты можешь получить по крайней мере пять лет за ношение огнестрельного оружия, особенно, если за тобой есть судимости | you can get at least a five for getting captured with a shooter especially if you've got a bit of form behind you |
gen. | у меня есть все основания быть довольным полученным результатом | I have every reason to be satisfied with the result |
gen. | у него уже есть две судимости, в следующий раз он получит пять лет | he has had a two-stretch, he'll collect a handful next time |
Makarov. | у него уже есть две судимости, в следующий раз получит пять лет | he has had two-stretch, he'll collect a handful next time |
Makarov. | у тебя не получится выглядеть моложе, чем ты есть на самом деле | you can't make yourself out to be younger than you are |
law | уведомление об отмене или расторжении договора было получено в письменной форме | notice of cancellation or termination has been received in writing (Your_Angel) |
account. | Условная арендная плата признаётся в составе выручки в том периоде, в котором она была получена | Contingent rents are recognised as revenue in the period in which they are earned. (Andrew052) |
math. | уточнённый результат может быть получен, если ... | A sharper result can be obtained when |
Makarov. | фуллеренсодержащая сажа была получена испарением графита в электрической дуге постоянного тока при силе тока 100 А в атмосфере гелия | fullerene-containing soot was prepared by evaporation of graphite in a dc arc at the current 100 A in a helium atmosphere |
econ. | цена, которая была уплачена за актив или получена при принятии на себя обязательства | price which had been paid for assets or received during the acception of obligation (Konstantin 1966) |
econ. | цена, которая могла бы быть получена при продаже актива или уплачена при передаче обязательства | price which could be received during the sale of the assets or paid during the transfer of obligation (Konstantin 1966) |
gen. | чек, по которому наличность может быть получена только определённым лицом | crossed cheque |
gen. | чек, по которому наличность может быть получена только определённым лицом | crossed check |
gen. | чеки, по которым не могут быть получены деньги | non-sufficient checks (Lavrov) |
gen. | чеки, по которым не могут быть получены деньги | non-sufficient funds (Lavrov) |
Makarov. | через пять лет вы будете иметь возможность получить деньги за вложенные акции | you may cash in the shares at the end of five years |
gen. | что последний признаёт себя виновным в совершении менее тяжкого преступления и получит минимальное наказание, причём суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступлении | plea bargaining |
math. | этим методом могут быть получены неточные результаты | the process may lead to inaccurate results |
gen. | это были не те деньги, которые она хотела получить | it wasn't the money she wanted (Lyubov_Zubritskaya) |
gen. | это может быть сделано в том случае, если будет получено ваше согласие | this can be done subject to your consent |
gen. | это не значит, что мы в ближайшем будущем получим возможность | this is not to say that we are anywhere near to being able to |
math. | этот анализ был продиктован экспериментальными результатами, полученными ... | the analysis was inspired by experimental observations made by |
Makarov. | этот приход был получен как бенефиций после роспуска монастырей | this living was a donative, from the dissolution of the monasteries |
polygr. | эффективная разрешающая способность которая может быть результатом комбинации растровых точек и пикселов, полученных интерполяцией. В этом случае эффективное разрешение может быть гораздо больше | effective resolution (Voledemar) |
gen. | я выехал, как только было получено ваше сообщение | I started as soon as your message got through to me |