DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing быть глупым | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lit.был я молодой и глупый, жаль теперь до слёзI was young and foolish, and now am full of tears (Alex_Odeychuk)
slangбыть глупымknow from nothing
slangбыть глупымnot know from nothing (Interex)
slangбыть глупымdon't know from nothing
idiom.быть глупымhave nothing between ones ears (Yeldar Azanbayev)
rudeбыть глупым как пробкаcan't tell pee from poo (VLZ_58)
rudeбыть глупым как пробкаcan't tell ass from elbow (VLZ_58)
rudeбыть глупым как пробкаhave shit for brains (VLZ_58)
gen.быть не настолько глупым, чтобыknow better than (She knew better than to argue with Adeline.)
inf.быть не настолько глупым, чтобы сделатьknow better than (to do something)
gen.быть не настолько глупым, чтобы сделатьknow better than that (что-либо)
gen.быть не настолько глупым, чтобы сделатьI know better than to (что-либо Greevinch)
Makarov.быть раздражённым глупыми вопросамиbe annoyed with silly questions
vulg.быть чрезвычайно глупымnot know diddly-fuck
vulg.быть чрезвычайно глупымnot have enough sense to pour piss out of a boot
Makarov.его последний роман был ещё глупее, полная ерунда и бессмыслицаhis last novel was of much more stupid character, nearly meaningless indeed, mere water
gen.его последний роман был ещё глупее, почти безо всякого смысла, сплошная водаhis last novel was of much more stupid character, nearly meaningless indeed, mere water bewitched
Makarov.Кэтрин была настолько глупа, что отправилась отдыхать на Гавайи, когда шла Вторая мировая войнаKatrine was such a dingbat that she went to Hawaii for a vacation during World War
Makarov.может быть, Тоник и другие считают, что политики довольно глупы и понятия не имеют об интернетеperhaps Tonic and others think that politicians are a rather thick lot and have no idea about the internet
gen.на его лице была глупая ухмылкаthere was a foolish grin on his face
saying.не волнуйся, будь глупым!don't worry, be stupid (улыбайся, люди любят идиотов; Очень помогает!)
Makarov.он был не так глуп, чтобы сказатьhe was not so foolish as to say
gen.он был не так глуп, чтобы сказатьhe was not so foolish as to say
gen.он был невероятно глупhe was incredibly stupid
Makarov.он был невольно введён в заблуждение их глупым поведениемhe had been unwittingly deluded by their nonsense
Makarov.он был туповатый ребёнок, обычно его называли невероятно глупымhe was rather a dull child, usually called uncommonly stupid
Makarov.он действительно был очень тупым и глупымhe has really been very obtuse and stupid
gen.он, должно быть, вылезет с каким-либо глупым замечаниемhe is sure to come out with some fatuous remark
Makarov.он, должно быть, глуп как пробкаhe must be as stupid as they come
Makarov.она всегда была невежественным, глупым ребёнком, я понял, какая она, с самого началаshe always was an ignorant, stupid child, I pegged her from the start
Makarov.она всегда была невежественным, глупым ребёнком, я "раскусил" её с самого началаshe always was an ignorant, stupid child, I pegged her from the start
Makarov.она всегда была невежественным, глупым ребёнком. Я "раскусил" её понял, какая она с самого началаshe always was an ignorant, stupid child. I pegged her from the start
gen.у него был очень глупый видhe looked very foolish
gen.Уму непостижимо, как некоторые люди могут быть настолько глупымиthe mind boggles at the stupidity of some people.
gen.это был глупый поступокit was a stupid thing to do
gen.это был глупый поступокit was a foolish thing to do