DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing быть в своей тарелке | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.быть в своей тарелкеbe in one’s element
gen.быть в своей тарелкеfeel at ease (Наивная)
idiom.быть в своей тарелке, чувствовать себя как рыба в водеbe in one's element (Muguette)
gen.быть не в своей тарелкеfeel uneasy
gen.быть не в своей тарелкеfeel ill at ease (Наивная)
Makarov.быть не в своей тарелкеbe in the wrong box
Makarov.быть не в своей тарелкеfeel out of sorts
Makarov.быть не в своей тарелкеbe in the dumps
inf.быть не в своей тарелкеlike a one-legged man at a butt-kicking contest (SGints)
idiom.быть не в своей тарелкеLike a cat on a hot tin roof (Grebelnikov)
Gruzovik, idiom.быть не в своей тарелкеfeel uneasy
Gruzovik, idiom.быть не в своей тарелкеbe out of sorts
proverbбыть не в своей тарелкеbe out of one's element
amer.быть "не в своей тарелке"be out of element (figure of speech Val_Ships)
inf.быть не в своей тарелкеhave the pip
Makarov.быть не в своей тарелкеbe down in the dumps
Игорь Мигбыть не в своей тарелкеbe restless
gen.быть не в своей тарелкеbe in the wrong box
gen.быть не в своей тарелкеbe out of sorts
gen.быть не в своей тарелкеbe not quite oneself (Anglophile)
gen.быть не в своей тарелкеbe off form (Anglophile)
Makarov.он не был голоден и лениво ковырялся в своей тарелкеhe was not hungry and only toyed with his food