Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
будьте начеку
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
будь начеку
!
be wary!
gen.
будь начеку
!
keep your eyes open
(
Aspect
)
inf.
будь начеку
watch your six
(проникло в разговорный язык из военного жаргона; "six" – шестичасовая отметка на воображаемом циферблате, т. е. тыл
Pickman
)
Игорь Миг
будь начеку
stay safe
inf.
будь
те
начеку
look sharp
(
VLZ_58
)
proverb
будь начеку
keep your powder dry
fig.
будь начеку
check your six
(происходит из военного жаргона; букв. "не забывай смотреть, что у тебя на шесть часов (т.е. сзади)"
4uzhoj
)
inf.
будь начеку
stay sharp
(
ashfeathers1
)
gen.
будь начеку
nix
gen.
будьте начеку
be on notice
(
bumble_bee
)
gen.
будьте начеку
be on your guard
(
Supernova
)
gen.
будьте начеку
!
be trouble!
gen.
быть всегда начеку
be up to every move
on the board, in the game
(настороже)
Makarov.
быть всегда начеку
be up to every move
Makarov.
быть всегда начеку
be up to every move on the board
Makarov.
быть всегда начеку
be up to every move in the game
gen.
быть всегда начеку
be up to every move
on the board, in the game
(настороже)
gen.
быть всё время начеку
be on a constant state of alert
(
Elenq
)
gen.
быть начеку
be all there
gen.
быть начеку
keep eyes skinned
gen.
быть начеку
look out for squalls
gen.
быть начеку
be there
gen.
быть начеку
keep watch
gen.
быть начеку
stay alert
(
Александр_10
)
gen.
быть начеку
have
one's
eyes about one
Gruzovik
быть начеку
be on
one's
guard
gen.
быть начеку
keep
one's
head on a swivel
(
Alex Lilo
)
gen.
быть начеку
watch out for
(
VLZ_58
)
gen.
быть начеку
stay focused
(
Johnny Bravo
)
gen.
быть начеку
keep
one's
eyes peeled
for
(
keep your eyes peeled for the police
Рина Грант
)
gen.
быть начеку
keep an eye out for...
Makarov.
быть начеку
prick up
one's
ears
Makarov.
быть начеку
have
one's
eyes on the ball
Makarov.
быть начеку
keep both eyes open
Makarov.
быть начеку
keep both eyes skinned
Makarov.
быть начеку
keep
one's
ears open
Makarov.
быть начеку
keep
one's
eyes open
Makarov.
быть начеку
keep
one's
eyes wide open
Makarov.
быть начеку
be upon the watch
Makarov.
быть начеку
be all there
Makarov.
быть начеку
keep
one's
head on a swivel
Makarov.
быть начеку
keep
one's
wits about
one
inf.
быть начеку
look out
(
Johnny Bravo
)
tech.
быть начеку
watch out
idiom.
быть начеку
stay on
one's
toes
(
Featus
)
idiom.
быть начеку
stay on alert
(
Artemie
)
idiom.
быть начеку
keep
one's
eye on the ball
(
Азери
)
idiom.
быть начеку
be on
one's
toes
slang
быть начеку
get the lead out
cliche.
быть начеку
be on the lookout
(for sb., sth.:
Officers are on the lookout for drunk drivers 24/7.
ART Vancouver
)
slang
быть начеку
keep an eye out
idiom.
быть начеку
keep nose to the ground
(
Himera
)
idiom.
быть начеку
keep on
one's
toes
(
Please remember that we have no idea if this guy with the explosives will be watching us, so keep on your toes and be prepared for anything.
4uzhoj
)
idiom.
быть начеку
have
one's
wits about oneself
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
быть начеку
keep an eye open for
(someone
z484z
)
Gruzovik, sec.sys.
быть начеку
be on guard
against someone or something
(быть начеку́)
proverb
быть начеку
keep a weather eye open
(
Anglophile
)
amer.
быть начеку
keep eyes on the ball
inf.
быть начеку
keep an eye out
inf.
быть начеку
stay frosty
(
adamchic
)
inf.
быть начеку
look out for the squalls
(
rompey
)
shipb.
быть начеку
be careful
(
scherfas
)
nautic.
быть начеку
be on the look-out
Makarov.
быть начеку
have
one's
wits about
one
Makarov.
быть начеку
keep
one's
wits about one
Makarov.
быть начеку
be on guard
Makarov.
быть начеку
keep
one's
powder dry
Makarov.
быть начеку
keep
one's
eyes peeled
Makarov., idiom.
быть начеку
keep
one's
eye on the ball
Makarov.
быть начеку
keep both eyes wide open
Makarov.
быть начеку
keep both eyes peeled
Makarov.
быть начеку
keep alert
Makarov.
быть начеку
be alive to the danger
Makarov.
быть начеку
keep a bright lookout
gen.
быть начеку
beware
(
Olya34
)
gen.
быть начеку
be there
Игорь Миг
быть начеку
look over
one's
shoulder
gen.
быть начеку
keep
one's
guard up
(
joyand
)
gen.
быть начеку
be alert
(
Ambassadorik
)
gen.
быть начеку
be vigilant
(
Mutabor
)
gen.
быть начеку
be on
one's
guard
gen.
быть начеку
be on the alert
(for
Tion
)
gen.
быть начеку
have all eyes about one
gen.
быть начеку
have
one's
ears about one
gen.
быть начеку
stay sharp
(
dharlequin
)
gen.
быть начеку
be on
one's
toes
(
Anglophile
)
gen.
быть начеку
be on the watch
(
deep in thought
)
gen.
быть начеку
keep
one's
ears open
(
Anglophile
)
gen.
быть начеку
bright to keep a bright lookout
gen.
быть начеку
know the time of day
gen.
быть начеку
have
one's
wits about
one
gen.
быть начеку
prick up ears
gen.
быть начеку
have
one's
wits about one
gen.
быть начеку
watch
gen.
быть начеку
смотреть в оба
have all eyes about one
gen.
во время обсуждения мне пришлось всё время
быть начеку
I had to watch my step throughout the discussion
Makarov.
заставить президента
быть начеку
put the president on guard
gen.
он всегда должен
быть начеку
, чтобы заметить признаки наступающей реакции
he must be always on the watch for the indications of a coming reaction
gen.
с ним надо
быть начеку
you have to be on your guard with him
Makarov.
тебе придётся
быть начеку
и ждать подходящей возможности продать товар
you'll have watch your opportunity to sell the goods
Get short URL