DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing брать взятки | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
austral., slangберущий взяткиon the take
chess.term.Бесчестные шахматисты берут взятки за то, чтобы "сплавить" партииDishonest chessplayers accept bribes to dump their games
gen.брать взяткиgrafter
gen.брать взяткиbe on the take (someone in an official position who is on the take is accepting bribes (=money in return for doing something wrong); There was a councilman who was not on the take – Был один такой муниципальный советник, который не брал взяток Taras)
gen.брать взяткиhave an itching palm (Anglophile)
Makarov.брать взяткиtake bribes
busin.брать взяткиaccept, take bribes
econ.брать взяткиbe corruptible (Andrey Truhachev)
amer.брать взяткиride the gravy train (Andrey Truhachev)
Makarov.брать взяткиbe on the take
police.jarg.брать взяткиbe on the pad (police slang) Taking regular bribes. || о полицейском за сокрытие преступных действий); pad – список полицейских-взяточников; From the sense of "to pad" meaning to practice highway robbery. Alternative forms: upon the pad: Detective Dolan was kicked off the force because he had been on the pad to local wiseguys for years. Taras)
Makarov.брать взяткиaccept bribes
gen.брать взяткиexact
gen.брать взяткиboodle
gen.брать взяткиfinger
gen.брать взяткиgraft
econ.брать взяткиbe open to corruption (Andrey Truhachev)
gen.брать взяткиgraff
Makarov.брать взятки-ниже его достоинстваhe is above taking bribes
Makarov.брать взятки – ниже его достоинстваhe is above taking bribes
gen.брать взяткуwin a trick
gen.брать взяткуtake a trick
econ.брать взяткуaccept a bribe
econ.брать взяткуtake a bribe
gen.брать взяткуpalm
slangбрать взяткуsell out
gen.брать взяткуmake (в картах)
gen.брать взяткуtake a bribe (money, де́ньги)
gen.брать взятку в картахtake up a trick at cards
cards, Makarov.брать взятку старшей картойhead a trick
Makarov.им было стыдно брать взяткиthey felt shame at accepting bribes
Makarov.карта, берущая взяткуre-entry card (бридж, вист)
gen.карта, берущая взяткуre entry
gen.карта, берущая взяткуre-entry (бридж, вист, тж. re-entry card)
lawлицо, берущее взятки и у истца, и у ответчикаambidexter pair (Право международной торговли On-Line)
Makarov.общественность возмутил тот факт, что майор брал взяткиit scandalized public opinion that the mayor had taken bribes
gen.общественность возмутил тот факт, что мэр брал взяткиit scandalized public opinion that the mayor had taken bribes
Makarov.он был достаточно честен, чтобы не брать взятокhe had the integrity not to accept bribes
cardsон выманивает все козыри и берёт все взяткиhe draws all the trumps and wins all the tricks
gen.охотно брать взяткиhave an itching palm
slangполицейский, берущий взяткиon the pad
slangполицейский, берущий взяткиpercentage bull (амер. Bobrovska)
slangполицейский, берущий взяткиgrasseater
slangполицейский, берущий взятки в крупных размерахmeateater (meat-eater Tamerlane)
slangполицейский, берущий небольшие взяткиgrasseater (grass-eater Tamerlane)
slangпорядочный человек, не берущий взятокdead-cush (Anastasia0605)
lawприсяжный, берущий взятки от обеих сторон в процессеambiodexter
lawприсяжный, берущий взятки от обеих сторон в процессеambidexter
gen.судья, берущий взятки курамиcapon-justice
gen.так низко пасть, чтобы брать взяткиlower oneself by taking bribes (by insulting you, etc., и т.д.)
gen.умышленно не брать взяткуunderplay (в картах)
cardsумышленно не брать взяткуunderplay
gen.эти чиновники взяток не берутyou can't fix these officials