Subject | Russian | English |
inf. | а это тут каким боком? | what does that have to do with anything? (SirReal) |
med. | АД в положении лёжа на боку | side-lying arterial blood pressure (MichaelBurov) |
med. | АД в положении лёжа на боку | side-lying blood pressure (MichaelBurov) |
med. | анастомоз бок в бок | side-to-side anastomosis |
med. | анастомоз бок в конец | side-to-end anastomosis |
med. | анастомоз конец в бок | end to side |
med. | анастомоз конец в бок | end-to-side |
med. | анастомоз конец в бок | end-to-side anastomosis |
Makarov. | Анна и Мэгги работали бок о бок на фабрике и были самыми закадычными подругами, когда-либо существовавшими на этом свете | Anna and Maggie worked side by side in the factory, and were the greatest chums ever |
gen. | аптека у вас под боком | the drugstore is just around the corner from you |
med. | артериальное давление в положении лёжа на боку | side-lying arterial blood pressure (MichaelBurov) |
med. | артериальное давление в положении лёжа на боку | side-lying blood pressure (MichaelBurov) |
gen. | ассоциация бок о бок | side-by-side association |
gen. | бараний бок | lamb rack (Slawjanka) |
gen. | бараний бок | a side of mutton |
gen. | бараний бок | leg of mutton |
gen. | бежать бок о бок | run parallel |
geol. | бок антиклинали | side |
med. | бок-в-бок | side to side (анастомоз) |
geol. | бок выработки | site |
geol. | бок жилы | capel |
geol. | бок жилы | vein wall |
gen. | бок жилы | cheek |
geol. | бок забоя | stope wall |
gen. | бок кита | dorsal flank (который выступает над водой) |
geol. | бок конуса | flank of cone |
Makarov. | бок кролика был весь изрешечён дробью | the rabbit was peppered with shot all down one side |
Makarov. | бок кролика был весь изрешечён дробью | rabbit was peppered with shot all down one side |
geol. | бок месторождения | wall |
gen. | бок о бок | alongside |
gen. | бок о бок | hand to hand |
gen. | бок о бок | juxtapose |
gen. | бок о бок | cheek by jowl |
Gruzovik | бок о бок | shoulder to shoulder |
gen. | бок о бок | cheek to jowl (КГА) |
gen. | бок о бок | elbow to elbow (Alexander Demidov) |
gen. | бок о бок | jointly (Damirules) |
gen. | бок о бок | side-by-side |
gen. | перен. бок о бок | in harness |
gen. | бок о бок | alongside of |
gen. | бок о бок | appose (с чем-либо) |
gen. | бок о бок | side by side |
gen. | бок о бок с | rubbing shoulders with (suburbian) |
geol. | бок, почва и кровля жилы | wall of vein |
geol. | бок разрыва | fault side (lxu5) |
geol. | бок целика | pillar wall |
Makarov. | бок электронной рирпроекции | keyer |
med. | бока на талии | flanks (amatsyuk) |
gen. | боль в боку | pain in the side (kee46) |
med. | боль в боку | flank pain (proz.com intern) |
med. | боль в боку | stitch |
gen. | боль в боку | stitch in one's side (КГА) |
gen. | большая бутыль со сплюснутыми боками | flagon |
gen. | большой закрытый автомобиль с двумя продольными скамейками по бокам | carryall |
Makarov. | бочкообразные бока | paunchy sides (у лошади) |
nautic. | быть на боку | beam-end |
Makarov., inf. | в бок | amidships |
Gruzovik | в бок | sideways |
inf. | в боку | amidships |
inf. | в боку | amidship |
gen. | вести боком | sidle |
fig., inf. | взять за бока | put the screw on |
Gruzovik, inf. | взять за бока | put the screw on |
med. | вибрация "бок – бок" | heart oscillates side-to-side within thorax acceleration |
gen. | вибрация "бок-бок" | side-to-side oscillating acceleration |
nautic. | вид с боку | profile plan |
nautic. | вид с боку | sheer plane |
nautic. | вид с боку | outboard profile |
Makarov. | висеть на боку | hang at one's side |
geol. | висячий бок | side wall |
geol. | висячий бок | sidewall |
Makarov. | висячий бок | hanging wall (HW; пласта) |
Makarov. | висячий бок | hanging side |
geol. | висячий бок | upper wall |
geol. | висячий бок | superincumbent beds |
geol. | висячий бок | overlying bed |
geol. | висячий бок жилы | top wall |
geol. | висячий бок кровли | hanging layer |
avia. | включать подачу топлива из бока с помощью механического крана | turn the proper tank on |
Makarov. | вонзать шпоры в бока лошади | drive one's spur into the side of a horse |
Makarov. | вонзать шпоры в бока лошади | dig one's spur into the side of a horse |
gen. | ворочаться в постели с бока на бок | roll over in bed (on the ground, etc., и т.д.) |
inf. | ворочаться с боку на бок | toss and turn (Andrey Truhachev) |
inf. | ворочаться с боку на бок | toss about (Andrey Truhachev) |
Makarov. | ворочаться с боку на бок | toss from side to side |
Makarov. | ворочаться с боку на бок | toss and turn from side to side |
Makarov., amer. | врезаться в бок | T-bone (автомобиля) |
gen. | врезаться в бок | broadside (автомобиля Marina Lee) |
Makarov. | врезаться в бок стоящего автомобиля | sideswipe a parked car |
gen. | врезаться судну в бок | board amidship |
Makarov. | втыкать шпоры в бока лошади | drive one's spur into the side of a horse |
Makarov. | втыкать шпоры в бока лошади | dig one's spur into the side of a horse |
gen. | выйти боком | blow up in face (driven) |
gen. | выйти боком | come back to bite you later (DC) |
inf. | выйти боком | bite in the ass (Баян) |
gen. | выйти боком | turn out badly (Anglophile) |
inf. | вылезти боком | bite in the ass (Баян) |
geol. | выработка висячего бока | hanging gallery |
inf. | выходить боком | catch up with (Abysslooker) |
inf. | выходить боком | come back to bite (someone His poor treatment of his employees might come back to bite him some day. george serebryakov) |
inf. | выходить боком | come back at (Unfortunately, this often comes back at me sas_proz) |
gen. | выходить боком | backfire (with "on" when transitive – "That cost-cutting measure wil backfire on you later" Liv Bliss) |
pack. | гладкий пакет, склеенный по двум бокам в виде кармана | double-seam flat bag |
pack. | гладкий пакет, склеенный по двум бокам в виде кармана | bag with two side seams |
pack. | гладкий пакет, склеенный по двум бокам в виде кармана | flat bag with parallel gluing |
gen. | графин со сплюснутыми боками | flagon |
gen. | двигаться боком | sidle |
gen. | двигаться боком | passage (конный спорт) |
gen. | двигаться боком | traverse (о лошади) |
gen. | двигаться боком | passage |
gen. | двинуться боком | passage |
gen. | двойной "на боку" | double overarm stroke (стиль плавания) |
gen. | двойной "на боку" | double overarm (стиль плавания) |
inf. | держаться за бока | in stitches (VLZ_58) |
Makarov. | держаться за бока от смеха | hold one's sides with laughter |
gen. | Джерри Бок | Jerry Bock (амер. композитор) |
gen. | довольно на боку лежать! | that's enough lying around doing nothing! |
gen. | дёргать с другого бока | cross draw (пистолет Aprilen) |
Makarov. | если он лежал на правом боку, то у него начинался приступ кашля | if he lay on his right side, he broke into a paroxysm of coughing |
gen. | жить бок о бок | live in proximity (Cooleshova) |
gen. | жить бок о бок | live side by side (angryberry) |
gen. | жить бок о бок | be living cheek by jowl (with ... – с ... Alex_Odeychuk) |
gen. | жить бок о бок | live cheek by jowl (с кем-либо Rust71) |
geol. | забой у лежачего бока | footwall place |
gen. | заваливаясь на бок | lopsidedly (Arleyn) |
gen. | заваливаясь на один бок | lopsidedly (Arleyn) |
gen. | загнутыми по бокам | shovel hat (у англ. духовных лиц) |
gen. | закрытая мужская туфля с глубоким вырезом по бокам | Romeo |
gen. | засоленный и копчёный свиной бок | flitch |
gen. | засоленный свиной бок | flitch |
med. | знакопеременное ускорение "бок – бок" | heart oscillates side-to-side within thorax acceleration |
gen. | знакопеременное ускорение "бок-бок" | side-to-side oscillating acceleration |
gen. | идти бок о бок | run parallel |
Makarov. | идти боком | crab |
gen. | идти боком или зигзагообразно | crab |
gen. | имеющий кожу, крепко приросшую к бокам | hide bound (о животных) |
gen. | имеющий отвесные бока | wall sided |
gen. | имеющий по бокам | flanked (The bed was flanked by two small tables. george serebryakov) |
Makarov. | колоть в боку | have a stitch in one's side |
Makarov. | колоть в боку | get a stitch in one's side |
gen. | колоть в боку | side stitch (votono) |
gen. | колотье в боку | stitch |
gen. | колющая боль в боку | side stitch (votono) |
avia. | консольная бока | cantilever beam |
gen. | копчёный свиной бок | flitch |
gen. | кошка улеглась на бок | the cat rolled over on its side |
gen. | крепко обхватить ногами бока лошади | grip a horse close |
Makarov. | крепко обхватить ногами бока лошади | grip a horse close |
gen. | крепко сжать ногами бока лошади | grip a horse close |
Makarov. | крепко сжать ногами бока лошади | grip a horse close |
gen. | крепко сжимать ногами бока лошади | keep a tight grip on horse |
nautic. | кривой бок | list (о судне) |
gen. | лежание на боку | lying on one's side (buraks) |
gen. | лежать на боку | lie sidelong |
inf. | лежать на боку | flatline (в значении "быть при смерти, умирать" – о состоянии компании, экономики государства и т.п.: Центр Хруничева эти несменяемые годами мафиозные группы довели к маю 2018 года до дыры в 117 млрд рублей. Когда Президент меня назначил на Роскосмос и поручил навести порядок, конкретно это ведущее ракетное предприятие лежало на боку, люди разбегались, аварийность зашкаливала". / "...was flatlining." t.me Alexander Oshis) |
fig., inf. | лежать на боку | idle away time |
Gruzovik, fig. | лежать на боку | idle away one's time |
Makarov. | лежать на боку | be on one's beam ends (о судне) |
Makarov. | лежать на боку | be on the beam ends (о судне) |
nautic. | лежать на боку | be thrown on one's beam-ends (о судне Bobrovska) |
nautic. | лежать на боку | be laid on one's beam-ends (о судне Bobrovska) |
Игорь Миг | лежать на боку | sit on one's hands |
gen. | лежать на боку | loaf |
gen. | лежать на боку | lie on one's side (bookworm) |
gen. | лежать на боку | be on one's beam ends (о судне) |
Makarov. | лежать на левом боку | lie on the left side |
geol. | лежачий бок | ledger wall |
geol. | лежачий бок | lying side |
geol. | лежачий бок | underwall |
geol. | лежачий бок | underlier |
Makarov. | лежачий бок | sole (тела горных пород или жилы) |
Makarov. | лежачий бок | heading side |
Makarov. | лежачий бок | foot wall (пласта) |
geol. | лежачий бок | lowered side |
geol. | лежачий бок | flat wall |
geol. | лежачий бок | footwall (месторождения) |
geol. | лежачий бок | ledger-wall |
geol. | лежачий бок | bottom wail |
geol. | лежачий бок | lying-wall |
geol. | лежачий бок | foot |
Makarov. | лежащий бок | underlier |
gen. | лодку клонило на бок | the boat was listing |
gen. | лодку клонило на бок | the boat was heeling |
gen. | лодку клонит на бок | the boat is listing |
gen. | лодку клонит на бок | the boat is heeling |
Makarov. | ложиться на бок | lay down on one's side |
gen. | лёгкая двуколка с сиденьями по бокам | governess car |
gen. | лёгкая двуколка с сиденьями по бокам | governess cart |
Makarov. | лёгкая двуколка с сиденьями по бокам | governess-cart |
gen. | лёгкая двуколка с сиденьями по бокам | governess-car |
med. | лёжа на левом боку головой вперёд | head first-decubitus left (harser) |
med. | лёжа на левом боку ногами вперёд | feet first-decubitus left (harser) |
med. | лёжа на правом боку головой вперёд | head first-decubitus right (harser) |
med. | лёжа на правом боку ногами вперёд | feet first-decubitus right (harser) |
fr. | мебель с выпуклыми боками или выпуклой передней частью | bombe (о франц. мебели) |
gen. | мужские ботинки с резинками по бокам | gaiter |
Gruzovik | на бок | to the side |
gen. | на бок | sideways |
Gruzovik | на боку | on one side |
Makarov. | на боку | sideways |
shipb. | на боку | on her beams' ends (о судне) |
med. | на боку | edgewise |
gen. | на боку | sidewise |
gen. | на боку | sidelong |
Gruzovik, inf. | нагреть бока | beat up |
Gruzovik, inf. | нагреть бока | beat to a mummy |
Gruzovik, inf. | нагреть бока | tan someone's hide |
gen. | нагреть бока | tan someone's hide |
Gruzovik, inf. | нагреть бока | thrash |
gen. | нагреть бока | beat to a mummy |
Игорь Миг | нагуливать бока | grow fat |
Игорь Миг | нагулять бока | grow fat |
med. | наклон в бок | lateral bending |
geol. | наклонная шахта в лежачем боку, параллельная жиле | underlay shaft |
geol. | наклонная шахта в лежачем боку, параллельная жиле или пласту | underlay shaft |
geol. | наклонная шахта в лежачем боку, параллельная пласту | underlay shaft |
inf. | наломать бока | give somebody a sound thrashing (кому-либо) |
Gruzovik, inf. | наломать бока | beat to a mummy |
Gruzovik, inf. | наломать бока | tan someone's hide |
Gruzovik, inf. | наломать бока кому-либо | give somebody a sound thrashing |
gen. | наломать бока | give a good going-over (кому-либо) |
Makarov. | намять бока | beat to a mummy (кому-либо) |
Makarov. | намять бока | knock about (кому-либо) |
Makarov. | намять бока | knock around (кому-либо) |
Makarov. | намять бока | break one's ribs |
Gruzovik, inf. | намять бока | tan someone's hide |
inf. | намять бока | beat up (+ dat.) |
inf. | намять бока | administer a beating to (+ dat.) |
amer. | намять бока | roughhouse (Anglophile) |
Gruzovik, inf. | намять бока | give someone a sound thrashing |
Gruzovik, inf. | намять бока | beat to a jelly |
inf. | намять кому-либо бока | beat the hell out of (WiseSnake) |
gen. | намять кому-л. бока | beat one to a gelly |
gen. | намять бока | beat to a mummy (Anglophile) |
avia. | наплывы по бокам передней части фюзеляжа | chin strakes |
gen. | насыпи по бокам железнодорожной выемки | spoil bank |
inf. | наталкивать кому-либо бока | give someone a good drubbing |
inf. | натереть бока | thrash |
inf. | натереть бока | drub |
inf. | натолкать кому-либо бока | give someone a good drubbing |
Игорь Миг | находиться бок о бок с | rub shoulders with |
gen. | не знать с какого бока подступить | not to know how to approach (к кому-либо Interex) |
amer., hist. | небольшой омнибус со входом сзади и сиденьями по бокам | herdic |
Makarov. | нижний бок | footwall (месторождения) |
Makarov. | носить пистолет на боку | wear a gun on one's hip |
Makarov. | около 6 часов заметили, как он повернулся на левый бок, глубоко вздохнул и отошёл | about 6 o'clock he was seen to turn on his left side, breathe a deep sigh, and pass |
gen. | он беспокойно ворочался с боку на бок | he twisted restlessly |
Makarov. | он боком протиснулся в парадную дверь | he edged sideways through the front door |
gen. | он ворочался с боку на бок, стараясь найти удобное положение | he twisted and turned trying to find a comfortable position |
Makarov. | он врезался в бок стоящего автомобиля | he sideswiped a parked car |
Makarov. | он перевалился на левый бок | he rolled over onto his left side |
Makarov. | он перевернулся на другой бок | he turned over (in bed) |
gen. | он перевернулся на другой бок в постели | he turned over in bed |
Makarov. | он перевернулся на другой бок и снова заснул | he rolled over and went to sleep again |
gen. | он повернулся на бок и заснул | he rolled over and went to sleep |
Makarov. | он почувствовал, как что-то твёрдое, вроде пистолета, упёрлось ему в бок | he felt something hard, like a gun, pressing against his side |
gen. | он проснулся от толчка в бок | he woke up from a push in his side |
gen. | он протиснулся в дверь боком | he edged through the door sideways |
gen. | он ткнул меня локтем в бок | he poked me in the ribs with his elbow |
gen. | он ткнул меня локтем в бок | he gave me a jab in the ribs with his elbow (with foot or knee) |
gen. | он толкнул меня в бок | he dug me in the ribs |
gen. | он толкнул меня в бок | he gave me a poke in the ribs |
gen. | он толкнул меня локтем в бок | he jobbed his elbow into my side |
gen. | он толкнул меня локтем в бок | he jabbed his elbow into my side |
Makarov. | она боком протиснулась в проход | she squeezed sidelong through the passage |
Makarov. | она и Мэгги работали бок о бок на фабрике и были самыми закадычными подругами | she and Maggie worked side in the factory, and were the greatest chums ever |
Makarov. | она повернулась на бок и взбила подушки | she turned and plumped out the cushion behind her (у себя под головой) |
Makarov. | она повернулась на бок и взбила подушку у себя под головой | she turned and plumped out the cushion behind her |
Makarov. | она спит на правом боку | she sleeps on her right side |
Makarov. | она толкнула его в бок | she poked him in the ribs |
gen. | опорный прыжок боком | side vault |
gen. | опорный прыжок боком | flank vault |
gen. | опрокинуть телегу на бок | turn a wagon on its side |
gen. | основательно избить кого-либо наломать бока кому-либо вздуть | give a good going-over (кого-либо) |
gen. | основательно избить кого-либо наломать бока кому-либо отлупить | give a good going-over (кого-либо) |
geol. | оставленный для поддержания висячего бока | arch |
gen. | острая боль в боку | stitch |
med. | осциллирующее ускорение "бок – бок" | heart oscillates side-to-side within thorax acceleration |
gen. | осциллирующее ускорение "бок-бок" | side-to-side oscillating acceleration |
avia. | ось "бок-бок" | y axis |
geol. | ответвление жилы в лежачем боку | dropper |
Gruzovik, inf. | отдуваться своими боками | take the rap |
gen. | отдуваться своими боками | take the rap (for) |
Gruzovik, inf. | отломать бока кому-либо | beat the hell out of (someone) |
inf. | отломать бока | beat the hell out of (someone – кому-либо) |
inf. | отминать кому-либо бока | beat the hell out of (someone) |
inf. | отмять кому-либо бока | beat the hell out of (someone) |
gen. | падать на бок | fall on the side (of: try to fall on the side of your body MichaelBurov) |
pack. | пакет с прямоугольным дном и сфальцованными боками в виде гармошки | SOS bag (with sharply creased fold) |
pack. | пакет с прямоугольным дном и сфальцованными боками в виде гармошки | selfs-opening square bottom bag |
geol. | пара спиральных рёбер по бокам апертуры | chomata |
Makarov. | переваливание с боку на бок | wallow |
Makarov. | переворачиваться на бок | roll over on one's side |
gen. | переворачиваться с боку на бок | roll over (Ремедиос_П) |
Makarov. | переворот боком с опорой одной рукой | one arm cart-wheel |
gen. | перегрузка "бок-бок" | side-to-side acceleration |
Makarov. | перекатиться на бок | roll over on one's side |
Makarov. | перелечь с одного бока на другой | turn from one side to the other |
Makarov. | перемещать боком | crab (микрофон или передающую телевизионную камеру) |
Makarov. | перемещение боком | crab |
Makarov. | пихать кого-либо в бок | nudge someone in the side |
gen. | пихнуть под бок | give a jab in the ribs (Technical) |
gen. | плавание на боку | side-stroke |
gen. | плавание на боку с выносом руки | side overarm swimming |
Makarov. | плавать на боку | swim on one's side |
pack. | планка бока | side batten |
Makarov. | пластинки по бокам радиальных пластинок | adradials (у морских звёзд) |
geol. | пластинки, расположенные в ряд на боках рук над инфрамаргинальными | supramarginals (у морских звёзд) |
geol. | пластинки, расположенные по бокам радиальных пластинок | adradials (у морских звёзд) |
gen. | платье с разрезами по бокам и воротником-стойкой | cheongsam |
gen. | по бокам | on either side of (Seconds later, two men took up station on either side of him. 4uzhoj) |
gen. | по бокам зала пришлось поставить дополнительные ряды стульев | special seats had to be set up around the sides of the hall |
gen. | по бокам зала пришлось поставить дополнительные стулья | special seats had to be set up around the sides of the hall |
gen. | по бокам зала пришлось устроить дополнительные места | special seats had to be set up around the sides of the hall |
med. | по направлению к правому боку | rightward |
gen. | повернись на бок | turn over on your side |
gen. | повернитесь на бок | turn over on your side |
gen. | повернуть корабль боком к волнам | broach to |
gen. | повернуться боком | turn sideways |
gen. | повернуться боком | turn sidewise |
gen. | повернуться боком | turn sideway |
gen. | повернуться боком | profile |
gen. | повернуться на бок во сне | turn on one side while sleeping |
gen. | повернуться на другой бок | turn over on the other side |
Makarov. | поворачиваться на бок | roll over on one's side |
gen. | повёртываться на другой бок | turn over on the other side |
gen. | под боком | close to home (M_P) |
gen. | под боком | on someone's doorstep (перен., напр: "у нас чудесный парк прямо под боком" – "we have a lovely park right on our doorstep" Рина Грант) |
Gruzovik | под боком | close at hand |
gen. | под боком | round the corner (The school is round the corner. – У меня школа под боком. Сomandor) |
inf. | под боком | within spitting distance (VLZ_58) |
gen. | под боком | within reach (Chicho) |
gen. | под боком | within easy reach (Anglophile) |
Gruzovik | под боком | near by |
gen. | под боком | close by |
Gruzovik | под боком | nearby |
Игорь Миг | под боком у | a stone's throw from |
Игорь Миг | под боком у | just steps from |
Игорь Миг | под самым боком | just steps from |
Makarov. | подвод у лежачего бока | foot-stone |
Makarov. | подвод у лежачего бока | foot-piece |
Makarov. | поезд врезался в бок легкового автомобиля | the train rammed the car broadside (on) |
vulg. | позиция на боку | chinese fashion |
gen. | покалывать в боку | side stitch (side stitch – a medical term for that stabbing side cramp: exercise-related transient abdominal pain, or ETAP mahavishnu) |
Makarov. | ползти боком | crawl crabwise |
med. | положение бок о бок | juxtaposition |
med. | положение больного на левом боку | left lateral position |
Makarov. | положение к снаряду боком | cross position sideways (гимнастика) |
med. | положение лёжа на боку | lateral decubitus |
med. | положение лёжа на боку | edgewise position |
med. | положение лёжа на боку | lateral position |
med. | положение лёжа на боку | lateral decubtus |
med. | положение лёжа на боку с приведёнными к животу ногами | lateral jack-knife position |
med. | положение лёжа на боку с расположением полости рта ниже уровня воздухоносных путей и выдвинутой вперёд нижней челюстью | recovery position (положение конечностей при этом выбирается таким образом, чтобы стабилизировать указанную позицию Dimpassy) |
med. | положение лёжа на боку с расположением полости рта ниже уровня воздухоносных путей и выдвинутой вперёд нижней челюстью | coma position (положение конечностей при этом выбирается таким образом, чтобы стабилизировать указанную позицию Dimpassy) |
med. | положение лёжа на левом боку | LLP (left lateral position drschwarz) |
med. | положение лёжа на левом боку | left lateral decubitus |
med. | положение лёжа на правом боку | right lateral decubitus |
med. | положение на боку | edgewise position |
med. | положение на боку | lateroposition |
med. | положение на боку | accubation (jagr6880) |
Makarov. | положение на боку | lateral position |
med. | положение на здоровом боку | position on good side |
gen. | поместить бок о бок | juxtapose |
gen. | помещать бок о бок | appose |
gen. | помещать бок о бок | juxtapose |
gen. | помещение бок о бок с чем-нибудь | juxtaposition |
Makarov. | помять бока | knock around (кому-либо) |
Gruzovik | помять бока кому-либо | give someone a sound thrashing |
Makarov. | помять бока | knock about (кому-либо) |
gen. | помять бока | give someone a sound thrashing (кому-либо) |
Makarov. | породы висячего бока | superincumbent bed |
gen. | поставить на бок | stand on its side (Stand the box on its side Гевар) |
Makarov. | почувствовать острую боль в боку | have a sharp pain in one's side |
Makarov. | почувствовать тупую боль в боку | have a dull pain in one's side |
gen. | правый бок лошади | the far side of a horse |
Makarov. | преступность и грязь обычно шли бок о бок | criminality habitually went with dirtiness |
Makarov. | прижать руки к бокам | pin someone's arms to his sides |
gen. | прижать руки к бокам | pin arms to his sides |
nautic. | проекция бок | profile view (su) |
gen. | пролёживать бока | lie around (If you lie around, waiting for success to come to you, you'll have bedsores by the time it arrives. VLZ_58) |
Игорь Миг | пролёживать бока | sit on one's hands |
med. | промежуточного между положением лёжа на животе и положением на боку | semipronation |
med. | промежуточное между положением лёжа на животе и положением на боку | semiprone position |
med. | промежуточное между положением на животе и на боку | lateroprone position |
med. | промежуточное между положением на животе и на боку | laterosemiprone position |
med. | промежуточное между положением на животе и на боку | lateral recumbent position |
gen. | работать бок о бок друг с другом | work alongside each other (Sergei Aprelikov) |
gen. | работать бок о бок с коллегами | work closely with one's colleagues |
gen. | работать на такой работе, где роботы трудятся бок о бок с людьми | work at a job where robots are as much a part of the workforce as humans |
gen. | раздувающиеся бока лошади | the panting sides of the horse |
gen. | располагаться по бокам | flank |
Makarov. | ровно выполненные бока | smooth sides (у лошади) |
Gruzovik | с боку на бок | from side to side |
inf. | с боку припека | redundant |
inf. | с боку припека | out of place |
inf. | с боку припека | for no reason at all |
Makarov. | с огромными боками | wasty in the sides (о лошади) |
gen. | с плоскими боками | slab-sided |
gen. | с плоскими боками | slab sided |
sport. | сальто боком | lateral salto |
sport. | сальто боком | side somersault |
sport. | сальто боком | side flip |
gen. | сбившийся на бок | cock-a-hoop |
gen. | сидеть по бокам | sit at the sides |
Makarov. | сильно ударив осла дубиной по бокам | bestowing a hearty thwack with a cudgel on the flanks of his donkey |
geol. | слои лежачего бока | subjacent beds |
geol. | слои почвы или лежачего бока | lower beds |
Makarov. | слой лежачего бока | subjacent bed |
Gruzovik | смеяться до колотья в боку | laugh oneself into stitches |
gen. | согнутый в локте и упёртый в бок | akimbo (о руке В.И.Макаров) |
amer. | состязание в родео, в котором ковбой прыгает с лошади на спину быка, хватает его за рога и валит на бок | bull dogging (na-ta-Sh1) |
gen. | ставить боком | sidle |
gen. | стоять бок о бок | stand side by side (shoulder to shoulder, плечо́м к плечу́) |
gen. | стоять по бокам | flank (VLZ_58) |
Makarov. | стоять, уперев руки в бока | stand with arms akimbo |
Makarov. | стоять, уперев руки в бока | stand arms akimbo |
Gruzovik | стрельба с прикладом, прижатым к боку | firing from the hip |
Makarov. | судно вышло из ветра, то есть стало боком к ветру и волнам | the vessel broached to, that is, came with her broadside to the wind and sea |
Makarov. | схватиться за бока | slap one's sides |
gen. | схватиться за бока | split sides (with laughter) |
Gruzovik | схватиться за бока от смеха | split one's sides with laughter |
Makarov. | тебя это ни с какого боку не касается | it is no skin off your teeth |
Makarov. | тебя это ни с какого боку не касается | it is no skin off your nose |
Makarov. | тебя это ни с какого боку не касается | it is no skin off your back |
inf. | тип причёски: короткие волосы спереди и по бокам, длинные сзади | neckwarmer (T) |
gen. | ткнуть кого-либо в бок | give a dig in the ribs |
gen. | ткнуть кого-либо в бок | dig in the side |
Makarov. | ткнуть кого-либо в бок | dig someone in the side |
gen. | ткнуть в бок | dig the side |
gen. | ткнуть в бок | dig in the ribs |
gen. | ткнуть локтем в бок | elbow in the side (Technical) |
inf. | толкать кого-л. в бок | dig person in the ribs |
Makarov. | толкать кого-либо в бок | nudge someone in the side |
Makarov. | толкнуть кого-либо в бок | give someone a poke in the ribs |
Makarov. | толкнуть кого-либо в бок | poke someone in the ribs |
Makarov. | толкнуть кого-либо в бок | dig someone in the ribs |
gen. | толкнуть кого-либо в бок | poke in the ribs |
gen. | толкнуть кого-либо в бок | dig in the ribs |
gen. | толкнуть кого-либо в бок | give a poke in the ribs |
Makarov. | толкнуть кого-либо дружески в бок | poke someone in the ribs |
gen. | толкнуть кого-либо дружески или многозначительно в бок | poke in the ribs |
Makarov. | толкнуть кого-либо многозначительно в бок | poke someone in the ribs |
inf. | тыкать кого-л. в бок | dig person in the ribs |
Gruzovik | у меня в боку колет | I've got a stitch in my side |
Gruzovik | у меня закололо в боку | I have a stitch in my side |
gen. | у меня закололо в боку | get a stitch in side (bumble_bee) |
gen. | у меня закололо в боку | have a stitch in my side |
inf. | у меня постреливает в боку | I have an occasional stitch in my side |
Makarov. | у него болит бок | he has a pain in his side |
Makarov. | у него в боку стреляет | he has a shooting pain in the side |
gen. | у него закололо в боку | he has got a stitch in the side |
gen. | у него закололо в боку | he has a stitch in his side |
gen. | у него колет в боку | he has got a stitch in the side |
gen. | у него колет в боку | he has a stitch in his side |
gen. | у него покалывает в боку | he gets the odd twingle in his side |
gen. | у него покалывает в боку | he feels an occasional pain in his side |
Makarov. | у него покалывает в боку | he gets a stitch in his side from time to time |
gen. | у него покалывает в боку | he feels a stitch in his side |
Makarov. | у него щемит в боку | his side is aching |
gen. | у неё покалывает в боку | she feels an occasional stitch in her side |
gen. | у тебя галстук на бок съехал | your tie is crooked |
gen. | удар в бок | sideswipe |
gen. | удар в бок | flanconade (фехтование) |
gen. | ударить в бок | sideswipe |
Makarov. | удариться боком обо | bump one's side against something (что-либо) |
Makarov. | удариться боком обо | bump one's side on something (что-либо) |
gen. | упасть на бок | fall on the side (of: try to fall on the side of your body MichaelBurov) |
gen. | уперев руки в бока | akimbo (The man was standing akimbo.
) |
gen. | уперев руки в бока | arms akimbo (4uzhoj) |
gen. | упереть руки в бока | put one's hands on one's hips (Technical) |
Makarov. | упирать руку в бок | put one's hand on one's hip |
Makarov. | упирать руку в бок | place one's hand on one's hip |
gen. | упёртый в бока | akimbo (о руках; см. with arms akimbo) |
gen. | ускорение "бок-бок" | side-to-side acceleration |
energ.ind. | установка бок о бок | alongside (напр., оборудования и др.) |
geol. | устойчивость висячего бока | hanging wall condition |
inf. | уткнуть руки в бока | stand with arms akimbo |
Gruzovik, inf. | утыкать руки в бока | stand with one's arms akimbo |
med. | фильтральные колонки по бокам губного желобка | philtral columns (ННатальЯ) |
gen. | хлестнуть лошадь по боку | give a horse a cut across the flank |
gen. | хлопать себя по бокам, чтобы согреться | beat goose |
Makarov. | цвет был желтоватый, но по бокам испещрённый голубыми пятнами | the colour was yellowish, but bespeckled on the sides with blue spots |
Makarov. | целик, оставленный для поддержания висячего бока | arch |
med. | человек, предпочитающий спать на боку | on-the-side-sleeper (Sergei Aprelikov) |
gen. | человек, предпочитающий спать на боку | side sleeper (sergeidorogan) |
med. | человек, предпочитающий спать на боку или животе | side or stomach sleeper (Sergei Aprelikov) |
shipb. | чертёж бока | sheer profile (судна) |
nautic. | чертёж бока | sheer plane (судна) |
amer. | четырёхколёсный прогулочный экипаж, открытый с боков | rockaway |
med. | шов бок в бок | side-to-side suture |
geol. | штрек в висячем боку | side tie |
geol. | штрек в висячем или лежачем боку | side tie |
geol. | штрек в лежачем боку | side tie |
geol. | штрек на лежачем боку | footwall drift |
geol. | штрек у лежачего бока | footwall drift |
gen. | это ему боком выйдет | he will be fed up with it |
gen. | это ему боком выйдет | he will be disgusted with it |
Makarov. | я почувствовал, как что-то твёрдое, вроде пистолета, упёрлось мне в бок | I felt something hard, like a gun, pressing against my side |
Makarov. | я так быстро бежал, что у меня закололо в боку | I ran so fast that I have a stitch in the side |