DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing без перерыва | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.без перерываat a stretch
gen.без перерываoff the reel
gen.без перерываwithout a break (Andrey Truhachev)
gen."без перерыва"senza interruzione
gen.без перерываat a spell
gen.без перерываwall-to-wall
gen.без перерываstraight (Victor Sukhodrev ... had a prolific memory–we witnessed him take only a few notes when Brezhnev would talk for upwards of 20 minutes straight and then offer a perfect English rendering. 4uzhoj)
gen.без перерываwithout a pause (Andrey Truhachev)
Makarov.без перерываwithout pretermission
inf.без перерываhand-running
econ.без перерываwithout interruption
idiom.без перерываin a row (in a series without interruption Val_Ships)
Makarov.без перерываwithout intermission
Makarov.без перерываat one stretch
gen.без перерываhand running
telecom.без перерыва в работеwith no break in operations (oleg.vigodsky)
mil.без перерыва и выходныхtwenty-four-seven (qwarty)
theatre., ital., mus."без перерыва приступить к следующей части произведения"attacca (нотное указание)
media.без перерыва связиon-line
media.без перерыва связиonline
media.без перерыва связиon line
tech.без перерыва связиin-service
libr.без перерывовuninterrupted
gen.без перерывовhammer away
construct.бетонирование без перерывовcontinuous concreting (без устройства рабочих швов)
construct.Бетонирование и подъём скользящей опалубки должны производиться без перерываthe concrete should be poured continuously against the sliding forms and they should be raised continuously too
gen.в течение часа без перерываfor a solid hour
media.видеомонтаж, при котором часть уже записанных сцен продолжается без перерывовmatch frame edit
gen.встречи, следующие одна за другой без перерывовback-to-back meetings (Borita)
Makarov.говорить без перерываspeak without a break
media.движение плёнки перед апертурой камеры без перерываcontinuous exposure
gen.демонстрация фильма без перерыва между сеансамиcontinuance performance
gen.демонстрация фильма без перерыва между сериямиcontinuance performance
gen.дождь шёл почти без перерываthe rain continued with scarcely any pause
Makarov.доктор работал 50 часов без перерываthe doctor has been working for fifty hours without letting up
media.запись без перерывов и монтажаlive-on-tape
polit.заседать без перерываsit in a continuous session (bigmaxus)
gen.идущие без перерыва докладыStream Speaking (Andy)
sport.интенсивная тренировка, состоящая из нескольких упражнений, повторяемых без перерываsupercircuits (Илья Лобачев)
telecom.источник сетевого питания, обеспечивающий переключение на батарейное питание без перерываon-line supply source
gen.кинотеатр, работающий без перерывов между сеансамиcontinuous performance theatre
media.кнопка доступа к аппаратуре связи без перерыва работы системыmonitoring key
media.кнопка доступа к аппаратуре связи без перерыва работы системыmonitor key
railw.крестовина без перерыва главного путиcrossing without gap in, main line
railw.крестовина без перерыва ниткиunbroken crossing (рельса)
gen.круглый год без перерываevery day of the year (Кунделев)
media.минимальное время серии кассет, которые могут быть проиграны без перерыва в непрерывном потоке видеозаписейcycle time
amer.мы оттянемся по полной, и это будет длиться без перерываgonna have a blast, make it last forever (Alex_Odeychuk)
construct.Накрывочный декоративный слой наносится без перерываthe finishing coat should be applied continuously
Makarov.неблагоразумно требовать, чтобы служащие работали без перерываit is unreasonable to demand that employees work without a break
media.немедленное восстановление системой последовательного процесса после прерывания без перерыва выполнения другого процессаonline recovery
media.немедленное восстановление системой последовательного процесса после прерывания без перерыва выполнения другого процессаinline recovery
amer.несколько часов без перерываfor hours on end (idiom Val_Ships)
media.оборудование визуального контроля входа или выхода системы видеокоммутации без перерыва передачиroving preview
Makarov.он работает без перерыва на обедhe doesn't break for lunch
gen.осуждение без перерыва в выездной судебной сессииconviction at the same assizes
lawосуждение без перерыва в судебной сессииconviction at the same assizes (выездной)
media.передача без перерывов связиoutage-free transmission
el.переключать без перерыва питанияchange-over without interruption
electr.eng.переключать без перерыва питанияmake before break
energ.ind.переключение без перерыва питанияmaking before break (ssn)
energ.ind.переключение без перерыва питанияmake before break
cinemaпоказ кинофильма без перерываcontinuous show
cinemaпоказ кинофильма без перерываcontinuance performance
gen.показ кинофильма без перерыва между сеансамиcontinuous show
gen.показ кинофильма без перерыва между сеансамиcontinuance performance (с допуском зрителей в зал по мере освобождения мест)
media.последовательность сигналов например, импульсов, передаваемых друг за другом без перерывовserial data stream
gen.постоянно и без перерывовcontinuously and without interruptions (Alexander Demidov)
dipl.продолжать заседание без перерываsit in continuous session
gen.продолжаться без перерываrun its course
mil., tech.промежуток времени без перерывовblock (напр., на работах)
media.процесс передачи ответственности по управлению земной станцией с одной станции на другую без перерыва обслуживанияhand-off (в спутниковой связи)
media.процесс передачи ответственности по управлению земной станцией с одной станции на другую без перерыва обслуживанияhand off (в спутниковой связи)
media.процесс передачи ответственности по управлению земной станцией с одной станции на другую без перерыва обслуживанияhandoff (в спутниковой связи)
el.пуск через автотрансформатор без перерыва питанияclosed transition auto-transformer starting
tech.пускатель без перерыва питанияclosed transition starter (электродвигателя)
electr.eng.пускатель без перерыва питанияclosed circuit transition starter (электродвигателя)
tech.пускатель без перерыва питанияclosed-circuit transition starter
el.пускатель без перерыва питанияclosed-circuit transition starter (электродвигателя)
tech.пускатель без перерыва питанияclosed circuit transition starter (электродвигателя)
Makarov.работать без перерываhammer away
gen.работать без перерываwork through lunch (Dyatlova Natalia)
Makarov.работать без перерывовhammer away
Makarov.работать несколько дней и ночей без перерываwork for several days and nights together
gen.работающий без перерываsabbathless
media.радио- или ТВ программа, идущие без перерывов и могут окончиться, если проблемы решеныtight show
media.репетиция без перерывов при отсутствии камер и др. оборудованияline rehearsal
media.сектор на интерактивном компакт-диске с набором бит в реальном времени, данные на этом секторе должны быть обработаны без перерыва в реальном времениreal-time sector
polym.следующий без перерываinstantaneous
inf.смотреть без перерываbinge-watch (I binge watched 5 seasons of Game of Thrones in two weeks Andrey Truhachev)
inf.смотреть без перерываbinge watch (Andrey Truhachev)
cinemaсъёмки без перерыва на обедFrench hours (lijbeta)
slangтеатр заведение, зал, где шоу продолжается без перерывовgrind house
oilтехническое обслуживание без перерыва в работеnoninterruptive maintenance
qual.cont.техническое обслуживание и текущий ремонт без перерыва в работеnoninterruptive maintenance
el.техническое обслуживание и ремонт без перерыва в работеnon-interruptive maintenance
tech.техническое обслуживание и ремонт без перерыва в работеnoninterruptive maintenance
ITТехнология развёртывания обновлений и исправлений приложения без малейшего перерыва в обслуживании клиентовblue-green deployment (Valeriy_Yatsenkov)
media.функциональный блок в кольцевой сети, используемый для соединения и разъединения станций передачи данных с кольцом без перерыва работы сетиlobe attaching unit
Makarov.целый час без перерываfull hour